Guè Pequeno - Il Blues Del Perdente (6 Gradi Di Separazione) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Guè Pequeno - Il Blues Del Perdente (6 Gradi Di Separazione)




Il Blues Del Perdente (6 Gradi Di Separazione)
Блюз неудачника (6 степеней разделения)
Ah, se, se
Ах, да, да
Io e te sei gradi di separazione
Между мной и тобой шесть степеней разделения
Collegano chiunque solo altre cinque persone
Всего пять других людей связывают любого
Brutta situa accade sempre per una ragione, ti prego stai zitta shhh, senti
Плохая ситуация всегда случается по какой-то причине, прошу тебя, тихо, тшш, послушай
Perché quando io parlo
Потому что, когда я говорю
In rima faccio brutto come zio Carlo in Romanzo
В рифму, я становлюсь ужасен, как дядя Карло в романе
Il tuo tipo no, non sa farlo
Твой парень, нет, он так не умеет
Antidepressivi e bocce di shampoo
Антидепрессанты и бутылки шампуня
Come sono conciato parto
Как я выгляжу сейчас, я ухожу
Dall'amarsi all'odiarsi, in cinque passi di disastri fino a lasciarsi
От любви до ненависти, пять шагов катастроф до расставания
Come i bravi ragazzi coi cani pazzi
Как хорошие парни с бешенами собаками
Le brave ragazze col pedigree, sì, si incrociano con altre razze
Хорошие девочки с родословной, да, они скрещиваются с другими породами
Politici e criminali per cinque sporchi intermediari
Политики и преступники через пять грязных посредников
Per cinque finti ipocriti cattolici, valori italiani
Через пять фальшивых лицемерных католиков, итальянские ценности
Fate gli alternativi, cinque punti nel contratto e siete commerciali
Вы строите из себя альтернативных, пять пунктов в контракте, и вы коммерческие
Fanculo al rap, stress e paillettes, stress e soubrette
К черту рэп, стресс и блестки, стресс и старлетки
Cervello in crash, l'Italia è trash
Мозг в аварии, Италия - мусор
E so che tu sei come me, man
И я знаю, что ты такая же, как я, детка
Vuoi uccidire il tipo della tua ex e sei in para per il cash
Хочешь убить парня своей бывшей и готова на все ради денег
Io e lei, solo sei gradi che ci separano
Я и она, всего шесть степеней, которые нас разделяют
La guardo camminare sogno che si azzerano
Смотрю, как она идет, мечтаю, чтобы они обнулились
Potrebbe togliere quest'ansia dalla mia stanza
Она могла бы убрать эту тревогу из моей комнаты
Potrei affidarmi a una sostanza
Я мог бы довериться какому-нибудь веществу
Io e te, sei gradi di separazione
Я и ты, шесть степеней разделения
Massimo cinque passi ti collegano all'errore
Максимум пять шагов связывают тебя с ошибкой
Dalla culla al creatore, da Saint Tropez a San Vittore
От колыбели до создателя, от Сен-Тропе до Сан-Витторе
Io sono a cinque zeri dal fare un milione
Мне не хватает пяти нулей до миллиона
Inferno e paradiso, tra il purgatorio e l'obitorio
Ад и рай, между чистилищем и моргом
Cinque bicchieri mi separano da un sobrio
Пять стаканов отделяют меня от трезвости
Dalle lacrime a un sorriso in cinque differenti smorfie del tuo viso
От слез до улыбки в пяти разных гримасах твоего лица
La quinta bugia, poi completa ipocrisia
Пятая ложь, затем полное лицемерие
Dalla canna alla stagnola in cinque tipi di droga
От косяка до фольги в пяти видах наркотиков
Gli ultimi a scuola, cinque classi primi nella vita
Последние в школе, первые в жизни через пять классов
Dici sempre la parola infame non sai quanto ti si addica
Ты всегда говоришь гадкое слово, ты не знаешь, насколько оно тебе подходит
Tra un povero e un potente, cinque fermate
Между бедным и могущественным, пять остановок
Io aspetto il bus canto il blues del perdente
Я жду автобус, пою блюз неудачника
Voi rapper siete un po esaltati ma tra me e voi non bastano sei gradi
Вы, рэперы, немного зазнались, но между мной и вами не хватит шести степеней
Non bastano sei gradi
Не хватит шести степеней
Fanculo al rap, stress e paillettes, stress e soubrette
К черту рэп, стресс и блестки, стресс и старлетки
Cervello in crash, l'Italia è trash
Мозг в аварии, Италия - мусор
E so che tu sei come me, man
И я знаю, что ты такая же, как я, детка
Vuoi uccidire il tipo della tua ex e sei in para per il cash
Хочешь убить парня своей бывшей и готова на все ради денег
Io e lei solo sei gradi che ci separano
Я и она, всего шесть степеней, которые нас разделяют
La guardo camminare sogno che si azzerano
Смотрю, как она идет, мечтаю, чтобы они обнулились
Potrebbe togliere quest'ansia dalla mia stanza
Она могла бы убрать эту тревогу из моей комнаты
Potrei affidarmi a una sostanza
Я мог бы довериться какому-нибудь веществу
Sei gradi mi separano dal resto
Шесть степеней отделяют меня от остальных
Scrivo questa merda mentre tu non fai testo
Пишу эту хрень, пока ты не имеешь значения
In braccio ho un'arma, me la punto in testa
В руках у меня оружие, я приставляю его к голове
Cinque minuti fa abbracciavo mamma, venditi il dramma
Пять минут назад я обнимал маму, продай свою драму
Gradi di condanna, gradi di parantela quanti figli di puttana
Степени осуждения, степени родства, сколько сукиных детей
Io me ne fotto dell'Italia, è una repubblica fondata sulla mafia
Мне плевать на Италию, это республика, основанная на мафии
Dalla vittoria alla sconfitta il tempo di una paglia
От победы до поражения - время одной соломинки
Zero bimbiminchia, zero TV
Ноль малолеток, ноль ТВ
E' un infinito sbattimento questo è per Roc B
Это бесконечная суета, это для Roc B
Questo è per la gente normale, normale
Это для нормальных людей, нормальных
Unlimited struggle, baby
Бесконечная борьба, детка
Sei gradi di separazione, oh
Шесть степеней разделения, о





Авторы: c. fini, m. bernacchi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.