Текст и перевод песни Guè Pequeno - Uno Come Me - Live @ Bravo Ragazzo Tour 2013
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uno Come Me - Live @ Bravo Ragazzo Tour 2013
One Like Me - Live @ Bravo Ragazzo Tour 2013
Se
in
partenza
Malpensa
Leaving
from
Malpensa
Flou
delinquenza
Delinquent
vibe
C'ho
l'appariscenza,
lo
sbirro
mi
vede
e
mal
pensa
Got
the
flashy
looks,
the
cop
sees
me
and
thinks
the
worst
Ma
non
sono
armato,
sono
solo
armanato
But
I'm
not
armed,
just
well-dressed
Un'ora
e
mi
sarò
imbarcato
In
an
hour
I'll
be
boarded
Poi
vedo
te
che
mi
sembri
Rihanna
Then
I
see
you,
you
look
like
Rihanna
Ma
non
di
Barbados
But
not
from
Barbados
Sti
cà
ma
è
Rihanna
This
chick
is
Rihanna
C'avevo
azzeccato
I
was
right
on
the
money
Ti
guardo
che
stai
li
seduta
I
watch
you
sitting
there
Con
gli
occhi
ho
già
fatto
tutte
le
posizioni
del
Kamasutra
With
my
eyes,
I've
already
done
all
the
Kamasutra
positions
Anche
da
vestita
sull'intimo
Even
with
your
clothes
on,
over
your
underwear
Sotto
c'ho
la
visione
ad
infrared
I
have
infrared
vision
underneath
Profumi
disquared
Dsquared
perfumes
Mi
chiamo
Cosimo,
vivo
veloce
My
name
is
Cosimo,
I
live
fast
anche
più
di
un
Jet
Even
faster
than
a
jet
Mi
sembri
meglio
di
tutte
le
altre
You
seem
better
than
all
the
others
Pelle
un
po'
scura
di
caffè
latte
Skin
a
bit
dark,
like
café
latte
Io
che
ci
provo
ignorante
I'm
trying,
I'm
a
bit
rough
Perché
sto
volo
poi
parte
Because
this
flight
is
leaving
soon
Tu
dici
che
vai
a
Londra
You
say
you're
going
to
London
Io
dico
che
sei
una
bomba
I
say
you're
a
bombshell
E
quando
torni
qua
dobbiamo
beccarci
And
when
you
come
back
here
we
have
to
meet
up
Lasciami
il
numero
con
Whatsapp
Leave
me
your
number
with
Whatsapp
E
che
cosa
leggi?
And
what
are
you
reading?
Sognando
di
entrarti
nei
leggins
Dreaming
of
getting
inside
your
leggings
Mi
hai
già
sconvolto
come
se
mi
fossi
fumato
You've
already
messed
me
up
as
if
I
had
smoked
Due
etti
in
sacchetti
Two
ounces
in
bags
Aspetta
che
ci
rivediamo
Wait
until
we
see
each
other
again
Tu
pensami
e
twittami
una
foto
Think
of
me
and
tweet
me
a
photo
che
indossi
soltanto
una
collana
Wearing
only
a
necklace
e
i
bracciali
di
Tiffany
And
Tiffany
bracelets
E
nella
testa
ho
te
come
un
tormentone
And
in
my
head,
you're
like
a
catchy
tune
Nella
mia
mente
un
edizione
speciale
In
my
mind,
a
special
edition
Con
te
che
vai
in
onda
sempre
With
you
always
on
air
Ci
vediamo
già
da
un
pò
We've
been
seeing
each
other
for
a
while
Prima
andavo
KO
Before
I
used
to
go
KO
Mo
mi
chiedi
se
ti
amo
Now
you
ask
me
if
I
love
you
Dico
non
lo
so
I
say
I
don't
know
Baby
fai
quello
che
fai
Baby
do
what
you
do
Tu
stai
bene
dove
stai
You're
good
where
you
are
Non
innamorarti
mai
di
uno
come
me
Don't
ever
fall
in
love
with
someone
like
me
Baby
so
che
tu
lo
sai
vedi
solo
solo
guai
Baby
I
know
you
know
you'll
only
see
trouble
Non
innamorarti
mai
di
uno
come
me
Don't
ever
fall
in
love
with
someone
like
me
Baby
fai
quello
che
fai
Baby
do
what
you
do
Tu
stai
bene
dove
stai
You're
good
where
you
are
Non
innamorarti
mai
di
uno
come
me
Don't
ever
fall
in
love
with
someone
like
me
Baby
so
che
tu
lo
sai
vedi
solo
solo
guai
Baby
I
know
you
know
you'll
only
see
trouble
Non
innamorarti
mai
di
uno
come
me
Don't
ever
fall
in
love
with
someone
like
me
Respiro
corto
vestito
corto
con
gli
stivali
di
Richmond
Short
breath,
short
dress
with
Richmond
boots
Vuoi
stare
sopra
vuoi
stare
sotto
You
wanna
be
on
top,
you
wanna
be
under
Questo
è
più
porno
che
sitcom
This
is
more
porno
than
sitcom
Sei
maliziata
troppo
viziata
You're
mischievous,
too
spoiled
Tipica
tipa
da
strippo
Typical
stripper
type
Io
ti
assicuro
non
divento
matto
I
assure
you,
I'm
not
going
crazy
Io
ti
assicuro
che
divento
ricco
I
assure
you,
I'm
getting
rich
Tu
mi
vuoi
fare
uno
scippo
You
wanna
rob
me
Visto
che
per
te
non
muoio
Since
I
don't
die
for
you
Rubare
il
mio
cuore
legartelo
al
collo
poi
farci
un
nodo
scorsoio
Steal
my
heart,
tie
it
around
your
neck,
then
make
a
slipknot
Scorsese
del
flow
m'importa
mandare
gli
mc's
all'obitorio
Scorsese
of
flow,
I
care
about
sending
the
MCs
to
the
morgue
E
fare
cantare
tutta
sta
gente
come
un'interrogatorio
And
making
all
these
people
sing
like
an
interrogation
Tuo
padre
è
partita
paura
Your
father
is
gone,
fear
remains
Gamberi
scampi
e
tempura
Shrimp,
scampi
and
tempura
So
già
che
la
storia
non
dura
I
already
know
the
story
won't
last
Son
fuori
e
non
trovo
una
cura
I'm
out
and
I
can't
find
a
cure
Io
sono
il
fuoco
tu
sei
la
benza
I'm
the
fire,
you're
the
gasoline
Io
me
ne
fotto
facciamolo
senza
I
don't
care,
let's
do
it
without
Sembra
che
il
sesso
l'abbia
inventato
tu
It
seems
like
you
invented
sex
Del
sesso
la
quinta
essenza
The
fifth
essence
of
sex
Ti
sembra
che
vado
con
tutte
a
volte
You
think
I
go
with
everyone
sometimes
Io
vado
solo
con
chi
mi
piace
I
only
go
with
those
I
like
Il
problema
più
forte
The
biggest
problem
E
che
me
ne
piacciono
in
molte
Is
that
I
like
a
lot
of
them
Tu
che
sembravi
un
po'
Lana
del
Rey
You
who
looked
a
bit
like
Lana
del
Rey
Dolce
& Gabbana
scarpe
Casadei
Dolce
& Gabbana,
Casadei
shoes
Adesso
mi
annoio
già
voglio
tornare
a
mangiare
a
casa
dei
miei
Now
I'm
already
bored,
I
wanna
go
back
to
eat
at
my
parents'
house
E
nella
testa
ho
te
come
un
tormentone
And
in
my
head,
you're
like
a
catchy
tune
Nella
mia
mente
un
edizione
speciale
In
my
mind,
a
special
edition
Con
te
che
vai
in
onda
sempre
With
you
always
on
air
Ci
vediamo
già
da
un
pò
We've
been
seeing
each
other
for
a
while
Prima
andavo
KO
Before
I
used
to
go
KO
Mo
mi
chiedi
se
ti
amo
Now
you
ask
me
if
I
love
you
Dico
non
lo
so
I
say
I
don't
know
Baby
fai
quello
che
fai
Baby
do
what
you
do
Tu
stai
bene
dove
stai
You're
good
where
you
are
Non
innamorarti
mai
di
uno
come
me
Don't
ever
fall
in
love
with
someone
like
me
Baby
so
che
tu
lo
sai
vedi
solo
solo
guai
Baby
I
know
you
know
you'll
only
see
trouble
Non
innamorarti
mai
di
uno
come
me
Don't
ever
fall
in
love
with
someone
like
me
Baby
fai
quello
che
fai
Baby
do
what
you
do
Tu
stai
bene
dove
stai
You're
good
where
you
are
Non
innamorarti
mai
di
uno
come
me
Don't
ever
fall
in
love
with
someone
like
me
Baby
so
che
tu
lo
sai
vedi
solo
solo
guai
Baby
I
know
you
know
you'll
only
see
trouble
Non
innamorarti
mai
di
uno
come
me
Don't
ever
fall
in
love
with
someone
like
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COSIMO FINI, OBI FRED EBELE, UCHE BEN EBELE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.