Текст и перевод песни Guè Pequeno - Vero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mia
tipa
ha
passato
i
controlli
Моя
девочка
прошла
досмотр,
70k
in
contanti
e
niente
70
кэсов
наличкой
и
все
путем,
chi
era
più
caro
ha
fatto
i
controlli
кто
был
дороже
ей,
тоже
прошел,
e
la
metà
stati
è
sempre
presente
и
половина
штатов
все
еще
при
ней.
la
gente
non
sa
qui
chi
mente
Народ
не
знает,
кто
тут
врет,
ti
senti
meglio
e
più
vero
degli
altri
ты
думаешь,
ты
круче
других,
hater
di
strada,
ma
quale
strada
уличный
хейтер,
но
какая
улица?
ci
scommettiamo
che
prendi
gli
schiaffi
Поспорим,
от
нас
получишь
пощечину,
e
non
c'ammazzi
и
ты
не
убьешь
нас,
perché
noi
siamo
vampiri
e
tu
non
sei
Buffy
потому
что
мы
вампиры,
а
ты
не
Баффи.
sei
paranoico,
sei
paraculo
Ты
параноик,
ты
слизняк,
parli
di
rispetto
ma
so
quanto
banfi
говоришь
о
уважении,
но
я
знаю,
насколько
ты
низок,
chiedi
elemosina
ai
fan,
ты
просишь
милостыню
у
фанатов,
finto
modesto
nel
testo
e
in
tutti
i
tuoi
stati
делаешь
вид,
что
ты
скромный
и
в
тексте,
и
в
соцсетях
ma
sei
il
contrario
di
ciò
che
appari
но
ты
полная
твоя
противоположность.
per
il
successo
faresti
anche
outing
За
успех
ты
готов
даже
на
каминг-аут,
italiano
fallito,
tipo
ci
casca
e
ne
beve
un
litro
провальный
итальянец,
который
думает,
что
все
поверят.
e
qua
passa
per
intellettuale
anche
А
здесь
ты
еще
выдаешь
себя
за
интеллектуала,
uno
che
non
ha
mai
letto
un
libro
хотя
ты
никогда
не
читал
ни
одной
книжки.
Ho
sempre
detto
quello
che
mi
pare
Я
всегда
говорил
все
как
есть,
muoio
provando
a
diventare
ricco
умираю,
пытаясь
разбогатеть,
la
tua
musica
è
bella
da
fare
schifo
твоя
музыка
отстойная
и
блевотная,
tu
very
normal
people...
ты
обычный
серенький
человечек...
È
nero,
non
puoi
cambiare
sto
cielo
Небо
черное,
ты
не
можешь
это
изменить,
beviamo
un
altro
pampero
давай,
выпьем
еще
один
памперо,
mentre
aspettiamo
il
disgelo.
пока
ждем
потепление.
Qua
tutti
valgono
zero
Здесь
все
ничтожества,
dove
nessuno
è
sincero
где
нет
никого
искреннего,
fai
tutto
per
il
dinero
ты
все
делаешь
ради
денег,
io
voglio
restare
vero
(vero).
а
я
хочу
оставаться
настоящим
(настоящим).
Chi
vede
la
notte
più
scusa
con
me
Кто
не
боится
ночи
со
мной,
vedrà
anche
l'alba
più
chiara
тоже
увидит,
как
рассвет
станет
яснее,
chi
resta
vero
cercando
la
pace
кто
искренне
ищет
мир,
è
alla
guerra
che
si
prepara
тот
готовится
к
войне.
Guè
va
in
india
per
fare
yoga
Я
езжу
в
Индию
на
йогу,
ma
c'ha
la
casa
in
via
della
spiga
но
у
меня
есть
дом
в
Виа
делла
Спига.
tu
fai
finta
che
vendi
droga
Ты
делаешь
вид,
что
продаешь
наркотики,
rap
italiano,
via
dalla
sfiga
(fake)
итальянский
рэп,
к
черту
неудачи
(фейк)
Non
ti
dico
manco
chi
conosco
Я
тебе
даже
не
скажу,
кого
я
знаю,
dove
finisco,
che
manco
posso
где
я
бываю,
куда
ты
даже
не
можешь
попасть.
Firmo
su
un
disco
Я
подпишу
альбом,
si
quando
tu
non
sai
più
cosa
dire
когда
ты
уже
не
сможешь
найти
слов,
inizi
con
le
bugie
начнешь
врать,
e
meno
conti,
più
mi
fai
i
conti
in
tasca
и
чем
меньше
смысла,
тем
больше
ты
считаешь
мои
деньги.
i
miei
guidano
una
panda
Мои
родители
ездят
на
панде,
rappo
per
togliergli
i
debiti
in
banca
я
рэпую,
чтобы
выплатить
их
долги
по
кредиту.
li
amo
così
tanto
che
il
cuore
mi
salta
я
так
их
люблю,
что
у
меня
сердце
выпрыгивает.
Qua
è
tutto
falso
Тут
все
фальшивое,
i
sorrisi,
i
capelli,
la
faccia
e
l'orgasmo
улыбки,
волосы,
лица
и
оргазмы
e
tu
sei
finta
su
insta,
tutto
photoshop
а
ты
фальшивая
в
Инстаграме,
весь
фотошоп,
tu
non
sei
boss,
è
tutto
uno
show
ты
не
босс,
это
просто
шоу,
è
vero
non
ti
ho
mentito
правда,
я
не
лгал
тебе,
pensavo
di
amarti
dopo
una
notte,
я
думал,
что
полюблю
тебя
после
одной
ночи,
ero
davvero
convinto
я
был
в
этом
уверен,
e
tutto
sembrava
vero
da
quanto
era
finto.
и
все
казалось
таким
настоящим,
потому
что
было
таким
фальшивым.
È
nero,
non
puoi
cambiare
sto
cielo
Небо
черное,
ты
не
можешь
это
изменить,
beviamo
un
altro
pampero
давай,
выпьем
еще
один
памперо,
mentre
aspettiamo
il
disgelo.
пока
ждем
потепление.
Qua
tutti
valgono
zero
Здесь
все
ничтожества,
dove
nessuno
è
sincero
где
нет
никого
искреннего,
fai
tutto
per
il
dinero
ты
все
делаешь
ради
денег,
io
voglio
restare
vero
(vero).
а
я
хочу
оставаться
настоящим
(настоящим).
La
gente
è
cattiva
Люди
злы,
ero
un
bambino
sguercio
nessuno
capiva
я
был
ребенком
в
очках,
меня
никто
не
понимал,
Ora
sono
un
mito,
Cagiva
теперь
я
легенда,
Каджива,
me
li
fumo
tutti,
Sativa
я
всех
их
перекурил,
Сатива,
e
non
lecco
i
piedi
и
не
лижу
ноги,
resto
tra
i
veri,
flow
Camilleri
я
остаюсь
среди
настоящих,
флоу
Камиллери,
rappo
quindi
non
la
canto
я
читаю
рэп,
а
не
пою,
misto
Vasco
ai
tempi
dello
sbando
смесь
Васко
и
Спирса,
e
Dandi,
il
romanzo.
и
Денди,
роман.
Questi
gioielli
veri,
Эти
настоящие
украшения,
e
questa
tipa
vera,
anima
nera
и
эта
настоящая
девушка,
с
черной
душой,
flow
più
copiato
d'Italia
da
fine
90
самый
копируемый
в
Италии
флоу
с
конца
90-х,
ma
che
è
ancora
in
pera
но
все
еще
в
тренде
tutto
quest'odio
vero
вся
эта
ненависть
настоящая,
uccide
l'amore
perché
è
più
sincero
убивает
любовь,
потому
что
она
более
искренняя
e
tu
sei
più
vero,
più
bravo,
più
forte
и
ты
более
настоящий,
более
талантливый,
более
сильный.
bravo,
fatti
avanti
prego.
Ну
же,
похвастайся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COSIMO FINI, FILIPPO FIORINI
Альбом
Vero
дата релиза
23-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.