Guénolé - J'ai Prié - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Guénolé - J'ai Prié




J'ai Prié
I Prayed
L'épreuve s'est pointée à des kilomètres
The trial appeared miles away
On va bien lui montrer qui est le maître
We're gonna show him who's the boss
Si Jésus est prince moi je suis de même
If Jesus is a prince, I am too
Cohériter on m'verra sillonner
As a coheir, I will be seen traveling
Le maître attend que j'vienne le consulter
The master is waiting for me to consult him
Car ce monde va finir par consumer
Because this world will eventually consume
Mon corps, mon âme, mon esprit
My body, my soul, my spirit
J'ai prié, dépouillé, d'mon estime
I prayed, stripped of my esteem
Alors j'ai fléchi
So I bent down
Mes genoux pour parler au messie
My knees to talk to the Messiah
J'ai reçu, tous les signes, Dieu merci
I received all the signs, thank God
Tu m'enseigne à cadence précise
You teach me with precise timing
J'ai fouillé à travers ton récit
I searched through your story
Ta parole est ce que je prescris
Your word is what I prescribe
Te parler, t'écouter j'ai appris
To talk to you, to listen to you, I've learned
Ton plan est au-dessus d'mes acquis
Your plan is above my achievements
J'libère mon haki, Satan est si confus
I release my haki, Satan is so confused
J'accède à ton parvis, le temps est distendu
I access your forecourt, time is stretched
Un jour à tes côtés est compté comme millier
A day by your side is counted as a thousand
Car un instant sans toi est futile, oublié
Because a moment without you is futile, forgotten
L'ancien moi doit plier
The old me must bow down
Avant j'craignais les démons, yuh
Before I feared demons, yuh
Jésus a vaincu la mort, yuh
Jesus conquered death, yuh
L'Esprit a guidé mes mots, yuh
The Spirit guided my words, yuh
C'est lui qui guide mes prières
He's the one who guides my prayers
J'ai plongé mais j'suis sorti des abysses
I dove in but I came out of the abyss
Epongées sont mes dettes par Jésus-Christ
My debts are wiped away by Jesus Christ
On me freine mais je ride à fond je glisse
I'm held back, but I ride hard, I slide
J'étais faible l'ennemi n'a plus d'emprise
I was weak, the enemy has no more hold
J'ai prié, j'ai prié, j'ai prié
I prayed, I prayed, I prayed
Jésus-Christ à toi j'me suis fié
Jesus Christ, I trusted in you
Jamais aucun mot ne suffira
No words will ever be enough
Mais tu sondes les cœurs, tu agiras
But you search hearts, you will act
J'ai prié et tu m'as écouté
I prayed and you listened to me
J'suis pas plus qu'un autre mais tu fais grâce
I'm no more than anyone else but you give grace
J'ai compris Seigneur Dieu tu feras
I understand Lord God, you will do
J'ai vu tes bienfaits
I have seen your blessings
Ils pensaient qu'j'blaguait, hein
They thought I was kidding, huh
Dieu m'a pris la main, il m'a mené j'pensais échouer, yo
God took my hand, he led me where I thought I would fail, yo
Il écrit mon histoire, j'apprécie la vie car j'suis changé, wow
He writes my story, I appreciate life because I'm changed, wow
Jésus, pour exemple, ajustant tous les angles
Jesus, for example, adjusting all the angles
On me voit renaissant, moi j'suis reconnaissant
We see ourselves reborn, I am grateful
Je pense comme un enfant, pour être incandescent
I think like a child, to be incandescent
Ma foi est pyromane, dis-le-moi, je le sais
My faith is an arsonist, tell me, I know it
J'ai l'esprit d'un mélomane, j'vis au rythme de Dieu
I have the spirit of a music lover, I live to the rhythm of God
L'Évangile agit en moi, et en toi, je le veux
The Gospel is working in me, and in you, I want it to
On lui a d'mandé brûle en moi, conséquence, Dieu l'a fait
We asked him to burn in me, consequence, God did it
Quelle affaire
What a deal
C'est le nerf de la guerre, tu es mon signataire
This is the heart of the war, you are my signatory
J'ai levé des prières, je me pavane fière
I raised prayers, I strut proudly
Je peux me confier, et puis même confiné
I can confide, and even confined
J'serai jamais lié, jamais
I will never be bound, never
My God, mon allier
My God, my ally
Christ au centre, j'suis ailier
Christ at the center, I'm a winger
J'ai sa force, pour pallier
I have his strength, to compensate
C'est en lui que j'me suis reposé
It is in him that I rested
J'ai prié et après j'ai osé
I prayed and then I dared
Ses bienfaits ont rempli mon gosier
His benefits filled my throat
Ma vie a changé quand j'l'ai croisé
My life changed when I met him
J'ai laissé mon passé, je croissais
I left my past behind, I was growing
Plus de toi moins de moi j'alimente
More of you, less of me, I feed
Mon esprit, maîtriser l'maniement
My mind, master the handling
De ta parole, parler puissamment
Of your word, speak powerfully
En tout temps parle lui prie seulement
At all times, speak to him, just pray
Motivation quand j'me laisse aller
Motivation when I let myself go
Comme KaBe j'serai jamais solo
Like KaBe I will never be solo
Dans le monde j'ai fini esseulé
In the world I ended up alone
Plus du côté Dark comme Ben Solo
No longer on the Dark Side like Ben Solo
J'ai plongé mais j'suis sorti des abysses
I dove in but I came out of the abyss
Epongées sont mes dettes par Jésus-Christ
My debts are wiped away by Jesus Christ
On me freine mais je ride à fond je glisse
I'm held back, but I ride hard, I slide
J'étais faible l'ennemi n'a plus d'emprise
I was weak, the enemy has no more hold
J'ai prié, j'ai prié, j'ai prié
I prayed, I prayed, I prayed
Jésus-Christ à toi j'me suis fié
Jesus Christ, I trusted in you
Jamais aucun mot ne suffira
No words will ever be enough
Mais tu sondes les cœurs, tu agiras
But you search hearts, you will act
J'ai prié et tu m'as écouté
I prayed and you listened to me
J'suis pas plus qu'un autre mais tu fais grâce
I'm no more than anyone else but you give grace
J'ai compris Seigneur Dieu tu feras
I understand Lord God, you will do
J'ai vu tes bienfaits et tes miracles
I have seen your blessings and your miracles
J'ai prié, j'ai prié, j'ai prié
I prayed, I prayed, I prayed
Jésus-Christ à toi j'me suis fié
Jesus Christ, I trusted in you
Jamais aucun mot ne suffira
No words will ever be enough
Mais tu sondes les cœurs, tu agiras
But you search hearts, you will act
J'ai prié et tu m'as écouté
I prayed and you listened to me
J'suis pas plus qu'un autre mais tu fais grâce
I'm no more than anyone else but you give grace
J'ai compris Seigneur Dieu tu feras
I understand Lord God, you will do
J'ai vu tes bienfaits et tes miracles
I have seen your blessings and your miracles





Авторы: Guénolé Kikabou Kia Moukala

Guénolé - J'ai Prié
Альбом
J'ai Prié
дата релиза
15-05-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.