Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes
lendemains
j'les
prend
pas
pour
acquis
Meine
morgigen
Tage
nehme
ich
nicht
als
selbstverständlich
hin
Tant
d'aspects
dans
nos
vies
nous
échappent
So
viele
Aspekte
in
unserem
Leben
entgehen
uns
Un
jour
ici
l'instant
d'après
parti
Heute
hier,
im
nächsten
Moment
schon
fort
Alors
je
donne
tout,
je
me
dépasse
Also
gebe
ich
alles,
ich
übertreffe
mich
selbst
Ta
lumière
brillera
fort
dans
ma
vie
Dein
Licht
wird
hell
in
meinem
Leben
scheinen
Les
douleurs
passées
tu
les
efface
Die
vergangenen
Schmerzen
löschst
Du
aus
Impatient
mais
je
vise
l'éternel
vie
Ungeduldig,
aber
ich
strebe
nach
dem
ewigen
Leben
À
tes,
côtes,
je
te
louerai
An
Deiner
Seite
werde
ich
Dich
preisen
Je
me
rappelle
Seigneur
tu
m'as
appelé
Ich
erinnere
mich,
Herr,
Du
hast
mich
gerufen
C'n'est
pas
un
rêve
je
suis
bien
éveillé
Es
ist
kein
Traum,
ich
bin
hellwach
Quel
miracle
Jésus-Christ
tu
m'as
sauvé
Welch
ein
Wunder,
Jesus
Christus,
Du
hast
mich
gerettet
Je
leur
dirai
Ich
werde
es
ihnen
sagen
Que
mon
Dieu
fait
des
miracles
hey
Dass
mein
Gott
Wunder
vollbringt,
hey
Il
en
fait
pour
toi,
je
le
crois,
j'ai
foi
Er
tut
sie
für
dich,
ich
glaube
es,
ich
habe
Glauben
Il
l'a
fait
pour
moi,
j'l'ai
vue
c'n'est
pas
un
mirage
yeah
Er
hat
es
für
mich
getan,
ich
habe
es
gesehen,
es
ist
keine
Fata
Morgana,
yeah
Jésus-Christ
nous
a
délivré
Jesus
Christus
hat
uns
befreit
Il
attend
que
ton
cœur
s'ouvre
à
Lui
c'est
tout
Er
wartet
nur
darauf,
dass
dein
Herz
sich
Ihm
öffnet,
das
ist
alles
Viens
l'rencontrer
Komm
und
begegne
Ihm
Ta
vie
devient
un
miracle
hey
Dein
Leben
wird
ein
Wunder,
hey
Ce
Dieu
peut
tout
transformer
Dieser
Gott
kann
alles
verwandeln
Paix,
sur-la
terre,
Jésus
veille
Frieden
auf
Erden,
Jesus
wacht
Quand
j'étais
dans
les
ténèbres
il
m'a
trouvé
Als
ich
in
der
Dunkelheit
war,
hat
Er
mich
gefunden
Le
choix
est
fait
je
marcherai
dans
la
lumière
Die
Wahl
ist
getroffen,
ich
werde
im
Licht
wandeln
J'accomplirai
dans
ma
vie
sa
volonté
Ich
werde
in
meinem
Leben
Seinen
Willen
erfüllen
La
plus
belle
sensation
Das
schönste
Gefühl
J'suis
sauvé
à
travers
ta
passion
Ich
bin
durch
Dein
Leiden
gerettet
Avant
écrasé
par
la
pression
Früher
erdrückt
von
dem
Druck
Aujourd'hui
j'esquive
la
dépression
Heute
weiche
ich
der
Depression
aus
J'apprécie
le
plan
qui
m'est
destiné
Ich
schätze
den
Plan,
der
mir
bestimmt
ist
Peu
importe
mon
sort
tu
l'as
décidé
Unabhängig
von
meinem
Schicksal,
Du
hast
es
entschieden
Le
bonheur
pour
moi
tu
l'as
dessiné
Das
Glück
für
mich,
Du
hast
es
gezeichnet
J'hésitais
à
tort
car
tu
m'as
aimé
Ich
zögerte
zu
Unrecht,
denn
Du
hast
mich
geliebt
Appelé
à
dire
tous
tes
bienfaits
Berufen,
all
Deine
Wohltaten
zu
verkünden
Satan
verra
échouer
ses
méfaits
Satan
wird
seine
Missetaten
scheitern
sehen
De
son
emprise
et
liens
j'suis
défait
Von
seinem
Griff
und
seinen
Fesseln
bin
ich
befreit
Devenir
plus
comme
toi
Seigneur
j'essaie
Mehr
wie
Du
zu
werden,
Herr,
ich
versuche
es
La
vie
que
je
mène
est
bien
miraculeuse
Das
Leben,
das
ich
führe,
ist
wahrhaft
wunderbar
J'avancerai
dans
tes
pas
je
n'veux
pas
reculer
Ich
werde
in
Deinen
Schritten
vorangehen,
ich
will
nicht
zurückweichen
Comme
un
phare
tu
es,
ma
voie
est
enfin
trouvée
Wie
ein
Leuchtturm
bist
Du,
mein
Weg
ist
endlich
gefunden
Je
leur
dirai,
papa
je
brillerai
Ich
werde
es
ihnen
sagen,
Vater,
ich
werde
leuchten
Seigneur
tu
m'appelle,
Dieu
je
me
rappelle
Herr,
Du
rufst
mich,
Gott,
ich
erinnere
mich
Je
me
rappelle
Seigneur
tu
m'as
appelé
Ich
erinnere
mich,
Herr,
Du
hast
mich
gerufen
C'n'est
pas
un
rêve
je
suis
bien
éveillé
Es
ist
kein
Traum,
ich
bin
hellwach
Quel
miracle
Jésus-Christ
tu
m'as
sauvé
Welch
ein
Wunder,
Jesus
Christus,
Du
hast
mich
gerettet
Je
leur
dirai
Ich
werde
es
ihnen
sagen
Que
mon
Dieu
fait
des
miracles
hey
Dass
mein
Gott
Wunder
vollbringt,
hey
Il
en
fait
pour
toi,
je
le
crois,
j'ai
foi
Er
tut
sie
für
dich,
ich
glaube
es,
ich
habe
Glauben
Il
l'a
fait
pour
moi,
j'l'ai
vue
c'n'est
pas
un
mirage
yeah
Er
hat
es
für
mich
getan,
ich
habe
es
gesehen,
es
ist
keine
Fata
Morgana,
yeah
Jésus-Christ
nous
a
délivré
Jesus
Christus
hat
uns
befreit
Il
attend
que
ton
cœur
s'ouvre
à
Lui
c'est
tout
Er
wartet
nur
darauf,
dass
dein
Herz
sich
Ihm
öffnet,
das
ist
alles
Viens
l'rencontrer
Komm
und
begegne
Ihm
Ta
vie
devient
un
miracle
hey
Dein
Leben
wird
ein
Wunder,
hey
Ce
Dieu
peut
tout
transformer
Dieser
Gott
kann
alles
verwandeln
Paix,
sur-la
terre,
Jésus
veille
Frieden
auf
Erden,
Jesus
wacht
Quand
j'étais
dans
les
ténèbres
il
m'a
trouvé
Als
ich
in
der
Dunkelheit
war,
hat
Er
mich
gefunden
Choix
est
fait
je
marcherai
dans
la
lumière
Die
Wahl
ist
getroffen,
ich
werde
im
Licht
wandeln
J'accomplirai
dans
ma
vie
sa
volonté
Ich
werde
in
meinem
Leben
Seinen
Willen
erfüllen
J'accomplirai,
j'accomplirai
Ich
werde
erfüllen,
ich
werde
erfüllen
J'accomplirai,
dans
ma
vie
sa
volonté
Ich
werde
in
meinem
Leben
Seinen
Willen
erfüllen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guénolé Kikabou Kia Moukala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.