Guénolé - Miracles - перевод текста песни на немецкий

Miracles - Guénoléперевод на немецкий




Miracles
Wunder
Mes lendemains j'les prend pas pour acquis
Meine morgigen Tage nehme ich nicht als selbstverständlich hin
Tant d'aspects dans nos vies nous échappent
So viele Aspekte in unserem Leben entgehen uns
Un jour ici l'instant d'après parti
Heute hier, im nächsten Moment schon fort
Alors je donne tout, je me dépasse
Also gebe ich alles, ich übertreffe mich selbst
Ta lumière brillera fort dans ma vie
Dein Licht wird hell in meinem Leben scheinen
Les douleurs passées tu les efface
Die vergangenen Schmerzen löschst Du aus
Impatient mais je vise l'éternel vie
Ungeduldig, aber ich strebe nach dem ewigen Leben
À tes, côtes, je te louerai
An Deiner Seite werde ich Dich preisen
Je me rappelle Seigneur tu m'as appelé
Ich erinnere mich, Herr, Du hast mich gerufen
C'n'est pas un rêve je suis bien éveillé
Es ist kein Traum, ich bin hellwach
Quel miracle Jésus-Christ tu m'as sauvé
Welch ein Wunder, Jesus Christus, Du hast mich gerettet
Je leur dirai
Ich werde es ihnen sagen
Que mon Dieu fait des miracles hey
Dass mein Gott Wunder vollbringt, hey
Il en fait pour toi, je le crois, j'ai foi
Er tut sie für dich, ich glaube es, ich habe Glauben
Il l'a fait pour moi, j'l'ai vue c'n'est pas un mirage yeah
Er hat es für mich getan, ich habe es gesehen, es ist keine Fata Morgana, yeah
Jésus-Christ nous a délivré
Jesus Christus hat uns befreit
Il attend que ton cœur s'ouvre à Lui c'est tout
Er wartet nur darauf, dass dein Herz sich Ihm öffnet, das ist alles
Viens l'rencontrer
Komm und begegne Ihm
Ta vie devient un miracle hey
Dein Leben wird ein Wunder, hey
Ce Dieu peut tout transformer
Dieser Gott kann alles verwandeln
Paix, sur-la terre, Jésus veille
Frieden auf Erden, Jesus wacht
Quand j'étais dans les ténèbres il m'a trouvé
Als ich in der Dunkelheit war, hat Er mich gefunden
Le choix est fait je marcherai dans la lumière
Die Wahl ist getroffen, ich werde im Licht wandeln
J'accomplirai dans ma vie sa volonté
Ich werde in meinem Leben Seinen Willen erfüllen
La plus belle sensation
Das schönste Gefühl
J'suis sauvé à travers ta passion
Ich bin durch Dein Leiden gerettet
Avant écrasé par la pression
Früher erdrückt von dem Druck
Aujourd'hui j'esquive la dépression
Heute weiche ich der Depression aus
J'apprécie le plan qui m'est destiné
Ich schätze den Plan, der mir bestimmt ist
Peu importe mon sort tu l'as décidé
Unabhängig von meinem Schicksal, Du hast es entschieden
Le bonheur pour moi tu l'as dessiné
Das Glück für mich, Du hast es gezeichnet
J'hésitais à tort car tu m'as aimé
Ich zögerte zu Unrecht, denn Du hast mich geliebt
Appelé à dire tous tes bienfaits
Berufen, all Deine Wohltaten zu verkünden
Satan verra échouer ses méfaits
Satan wird seine Missetaten scheitern sehen
De son emprise et liens j'suis défait
Von seinem Griff und seinen Fesseln bin ich befreit
Devenir plus comme toi Seigneur j'essaie
Mehr wie Du zu werden, Herr, ich versuche es
La vie que je mène est bien miraculeuse
Das Leben, das ich führe, ist wahrhaft wunderbar
J'avancerai dans tes pas je n'veux pas reculer
Ich werde in Deinen Schritten vorangehen, ich will nicht zurückweichen
Comme un phare tu es, ma voie est enfin trouvée
Wie ein Leuchtturm bist Du, mein Weg ist endlich gefunden
Je leur dirai, papa je brillerai
Ich werde es ihnen sagen, Vater, ich werde leuchten
Seigneur tu m'appelle, Dieu je me rappelle
Herr, Du rufst mich, Gott, ich erinnere mich
Je me rappelle Seigneur tu m'as appelé
Ich erinnere mich, Herr, Du hast mich gerufen
C'n'est pas un rêve je suis bien éveillé
Es ist kein Traum, ich bin hellwach
Quel miracle Jésus-Christ tu m'as sauvé
Welch ein Wunder, Jesus Christus, Du hast mich gerettet
Je leur dirai
Ich werde es ihnen sagen
Que mon Dieu fait des miracles hey
Dass mein Gott Wunder vollbringt, hey
Il en fait pour toi, je le crois, j'ai foi
Er tut sie für dich, ich glaube es, ich habe Glauben
Il l'a fait pour moi, j'l'ai vue c'n'est pas un mirage yeah
Er hat es für mich getan, ich habe es gesehen, es ist keine Fata Morgana, yeah
Jésus-Christ nous a délivré
Jesus Christus hat uns befreit
Il attend que ton cœur s'ouvre à Lui c'est tout
Er wartet nur darauf, dass dein Herz sich Ihm öffnet, das ist alles
Viens l'rencontrer
Komm und begegne Ihm
Ta vie devient un miracle hey
Dein Leben wird ein Wunder, hey
Ce Dieu peut tout transformer
Dieser Gott kann alles verwandeln
Paix, sur-la terre, Jésus veille
Frieden auf Erden, Jesus wacht
Quand j'étais dans les ténèbres il m'a trouvé
Als ich in der Dunkelheit war, hat Er mich gefunden
Choix est fait je marcherai dans la lumière
Die Wahl ist getroffen, ich werde im Licht wandeln
J'accomplirai dans ma vie sa volonté
Ich werde in meinem Leben Seinen Willen erfüllen
J'accomplirai, j'accomplirai
Ich werde erfüllen, ich werde erfüllen
J'accomplirai, dans ma vie sa volonté
Ich werde in meinem Leben Seinen Willen erfüllen





Авторы: Guénolé Kikabou Kia Moukala

Guénolé - Miracles - Single
Альбом
Miracles - Single
дата релиза
17-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.