Guénolé - Lettre à Mon Fils - перевод текста песни на немецкий

Lettre à Mon Fils - Guénoléперевод на немецкий




Lettre à Mon Fils
Brief an meinen Sohn
Fils
Sohn
J'vis toujours à l'époque on parle de plusieurs races
Ich lebe immer noch in einer Zeit, in der man von verschiedenen Rassen spricht
La haine fait des ravages dans les rues certains n'sont pas à la page
Der Hass wütet auf den Straßen, manche sind nicht auf dem Laufenden
J'ai passé des nuits à réfléchir, beaucoup d'temps les genoux fléchis
Ich habe Nächte damit verbracht, nachzudenken, viel Zeit auf gebeugten Knien
Pour comprendre qu'l'éducation est la base de l'Homme que l'on dis sage
Um zu verstehen, dass Bildung die Grundlage des Menschen ist, den man weise nennt
Il n'y a pas d'âge pour changer
Es gibt kein Alter, um sich zu ändern
Mais tu vois la peur et la haine fiston ça, ça se transmet
Aber du siehst, Angst und Hass, mein Sohn, das wird weitergegeben
Les yeux de l'Homme sont voilés
Die Augen der Menschen sind verschleiert
J'me place au dessus des vallées
Ich stelle mich über die Täler
Le monde va m'voir dévaler
Die Welt wird sehen, wie ich herabstürze
Car après qu'à God j'ai parlé
Denn nachdem ich mit Gott gesprochen habe
Dans sa lumière il seront noyé
In seinem Licht werden sie ertrinken
J'vais continuer à narrer
Ich werde weiter erzählen
On va leur apprendre, Dieu va leur apprendre
Wir werden sie lehren, Gott wird sie lehren
L'amour et la justice sont à lui, j'me lève ils vont l'entendre
Liebe und Gerechtigkeit gehören ihm, ich erhebe mich, sie werden es hören
La corde au cou n'est plus d'actu
Der Strick um den Hals ist nicht mehr aktuell
Le genou l'est, l'ignorance tue
Das Knie ist es, Unwissenheit tötet
George Floyd a fait les frais des sottises et hantises sur l'avenu
George Floyd hat den Preis für die Dummheiten und Ängste auf der Avenue bezahlt
Levons-nous
Erheben wir uns
La race humaine contre toutes ces minorités
Die menschliche Rasse gegen all diese Minderheiten
Parlant d'une voie valorisée
Die von einem aufgewerteten Weg sprechen
Être humain j'l'ai mentalisé
Mensch zu sein, habe ich verinnerlicht
L'amour sera immortalisé
Die Liebe wird unsterblich gemacht
Au grand jamais une vie n'a pesé plus qu'une autre
Niemals hat ein Leben mehr gewogen als ein anderes
Souris fils Dieu prépare cette nouvelle aube
Lächle, mein Sohn, Gott bereitet diese neue Morgendämmerung vor





Авторы: Guénolé Kikabou Kia Moukala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.