Текст и перевод песни Guénolé - nowhere
J'pensais
jamais
m'relever
regarde
où
j'suis
Я
думал,
что
никогда
не
встану,
посмотри,
где
я
сейчас
Des
peines
cœur,
perte
de
confiance,
j'roulais
au
spleen
Сердечные
раны,
потеря
доверия,
я
катился
в
тоску
Bien
qu'on
s'plie,
à
la
volonté
du
Très
Haut,
on
trébuche
Хотя
мы
подчиняемся
воле
Всевышнего,
мы
спотыкаемся
Quand
les
sentiments,
s'en
mêlent
Когда
вмешиваются
чувства
Dur
d'être
hors
de
l'eau
dans
c'déluge
Тяжело
оставаться
на
плаву
в
этом
потопе
Avec
des
si,
je
bridais
mon
messie
Со
своими
«если
бы»,
я
сдерживал
своего
мессию
Parce
que
mon
monde
était
parfait
ainsi
Потому
что
мой
мир
был
идеален
таким
C'est
plus
facile
pour
moi
de
m'remettre
en
question
et
souffrir
Мне
легче
ставить
под
сомнение
себя
и
страдать
Que
d'accepter
la
trahison,
j'préférais
mon
mal
nourrir
Чем
принять
предательство,
я
предпочитал
питать
свою
боль
J'crois
que
j'suis
mon
plus
grand
bourreau
Думаю,
я
свой
злейший
враг
J'ai
passé
un
temps
infini
entre
des
barreaux,
dans
ma
tête
Я
провел
целую
вечность
за
решеткой,
в
своей
голове
Du
coup
j'ai
pris
ma
plume
pour
transformer
mes
maux,
en
maquettes
Поэтому
я
взял
ручку,
чтобы
превратить
свою
боль
в
макеты
Repris
ma
vie
en
main,
Luci',
va
loin
de
moi,
mon
mal-être
Взял
свою
жизнь
в
свои
руки,
Люцифер,
уходи
прочь
от
меня,
мое
нездоровье
J'l'ai
enfin
déposé
en
bord
de
route
Я
наконец-то
оставил
его
на
обочине
дороги
Grosse
force
à
toi,
la
mienne
j'la
plonge
aux
cieux
Огромной
тебе
силы,
моя
же
устремлена
к
небесам
Du
coup
j'vois
mieux
mes
doutes
Теперь
я
лучше
вижу
свои
сомнения
J'ai
trouvé
mon
épouse...
quelle
épouse
Я
нашел
свою
жену…
какая
же
она
Sortir
de
l'ombre,
ma
plus
grande
fierté
Выйти
из
тени,
моя
самая
большая
гордость
Être
heureux,
c'est
plus
un
choix
qu'une
conséquence
Быть
счастливым
- это
скорее
выбор,
чем
следствие
Ma
vie
un
plan
séquence
que
j'maîtrise
pas
Моя
жизнь
- это
череда
планов,
которыми
я
не
управляю
Mais
j'oublie
rien
moi
j'suis
un
"men
in
black"
Но
я
ничего
не
забываю,
я
же
«человек
в
черном»
Quand
j'vois
mon
fils
sourire
le
temps
s'arrête
Когда
я
вижу
улыбку
своего
сына,
время
останавливается
Mais
le
monde
tourne
un
jour
je
partirai
Но
мир
вращается,
и
однажды
я
уйду
J'fais
tout
pour
laisser
derrière
moi
un
héritage
Я
делаю
все,
чтобы
оставить
после
себя
наследие
Du
coup
j'ai
laissé
mes
souffrances
au
plus
bas
des
étages
Поэтому
я
оставил
свои
страдания
на
самых
нижних
этажах
Le
but
c'est
d'avancer
et
d'atteindre
tous
les
autres
Цель
- двигаться
вперед
и
достичь
всех
остальных
Mais
parlons
vrai
ici,
j'sais
bien
que
c'est
pas
facile
tous
les
jours
Но
будем
честны,
я
знаю,
что
это
нелегко
каждый
день
C'qu'on
construit
finir
à
terre
То,
что
мы
строим,
рушится
À
la
dérive,
perdu
en
mer
На
грани,
потерянный
в
море
C'est
les
abysses
qui
nous
appellent
Это
бездна
зовет
нас
Finit
le
spleen
je
veux
la
paix
Довольно
тоски,
я
хочу
покоя
Rebâtir
c'que
j'ai
dans
l'cœur
Перестроить
то,
что
у
меня
в
сердце
Le
faire
gronder
comme
le
tonnerre
Заставить
его
грохотать,
как
гром
À
quoi
nous
mènent
tous
nos
regrets
К
чему
ведут
нас
все
наши
сожаления
Nowhere,
nowhere
Никуда,
никуда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guénolé Kikabou Kia Moukala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.