Текст и перевод песни Gwaash - Bad Manners
Tuko
sherehe
na
haitaki
hasira
We
are
festive
and
do
not
want
anger
Haitaki
mabombo
manigga
Does
not
want
bombing
manigga
Inataka
tu
makwanto
wameiva
It
just
wants
makwanto
ripe
Bill
nitalipa
kwanza
ka
ni
kuririma
Bill
I
will
pay
first
ka
is
kuririma
A
for
apple
na
B
4 Kanali
A
for
apple
and
B
4 Colonel
Sijai
kata
gwil,
kata
gwil
katikati
sipati
I
have
not
cut
gwil,
cut
Gwil
in
the
middle
I
do
not
find
Nakata
Barley
pahali
haifai
Nakata
Barley
place
is
not
suitable
(Sipati
nakata
Barley
pahali
haifai)
(I
don't
get
Nakata
Barley
where
it
doesn't
fit)
Ka
bado
unapima
cheki
venye
naifanya
Ka
you
still
measure
the
check
venye
I
do
it
Bado
tuko
baesa
beach
ni
bad
manners
We
are
still
in
baesa
beach
it's
bad
manners
Kama
kuna
giza
huh,
utaitana
Kama
kuna
giza
huh,
utaitana
Bado
tuko
baesa
beach
ni
bad
manners
Bado
tuko
baesa
beach
ni
bad
manners
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Sifuatani
na
umati
najimess
kama
bangi
Sifuatani
na
umati
najimess
kama
bangi
Aliponwa
na
mababi,
ye
si
gwaash
ye
ni
bani
He
was
healed
by
the
babies,
ye
si
gwaash
ye
ni
bani
Si
mkate
na
ukapi
jo
mchai
na
amani
Not
bread
and
staple
Jo
the
teenager
and
peace
Alimess
akabaki
ako
nditi
ju
ya
haki
Alimess
stayed
nditi
on
Justice
Hatakikani
na
umati,
akitoka
atabaki
He
is
unwanted
by
the
crowd,
coming
out
he
will
remain
Hii
ndo
worry
kwa
mzazi
tusilete
za
uzani
This
is
the
worry
for
the
parent
not
to
bring
weights
Nime
nime,
nimeua
I've
been,
I've
killed
Tuko
sherehe
na
haitaki
hasira
We
are
festive
and
do
not
want
anger
Haitaki
mabombo
ma
nigga
Doesn't
want
pipes
Ma
nigga
Inataka
tu
makwanto
wameiva
It
just
wants
makwanto
ripe
Bill
nitalipa
kwaza
ka
ni
kuririma
Bill
I
will
pay
kwaza
ka
ni
kuririma
A
for
apple
na
B
4 Kanali
A
for
apple
and
B
4 Colonel
Sijai
kata
gwil,
kata
gwil
katikati
sipati
I
have
not
cut
gwil,
cut
Gwil
in
the
middle
I
do
not
find
Nakata
Barley
pahali
haifai
Nakata
Barley
place
is
not
suitable
(Sipati
nakata
Barley
pahali
haifai)
(I
don't
get
Nakata
Barley
where
it
doesn't
fit)
Ka
bado
unapima
cheki
venye
naifanya
Ka
you
still
measure
the
check
venye
I
do
it
Bado
tuko
baesa
beach
ni
bad
manners
We
are
still
in
baesa
beach
it's
bad
manners
Kama
kuna
giza
huh,
utaitana
If
there
is
darkness
huh,
you
will
call
each
other
Tuko
baesa
beach
ni
bad
manners
Tuko
baesa
beach
is
bad
manners
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
is
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
is
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
is
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
is
bad
manners,
manners
ah!
We
ni
mrastaman
duster
umeweka
kwa
kichwa
We
are
a
mrastaman
duster
you
have
put
to
the
head
We
ni
kimaster
ama
pastor
dula
kufichwa
We
are
kimaster
or
pastor
dula
hidden
We
unaelewangwa
ama
unaelewa
We
understand
or
understand
We
unaelewangwa
ama
unaelewa
aah
aah
We
understand
or
understand
aah
aah
Hapa
sinao
mbogi
ni
ya
warasta
Here
sinao
the
vegetable
belongs
to
the
Rasta
Wasupa
kwa
mareggea
kwa
snapchat
Supa
to
mareggea
to
snapchat
Mazigi
jo
tutinge
madasha
Mazigi
Jo
tutinge
madasha
Anakupa
resha
tunapull
up
na
mabiang'a
He
gives
you
resha
tunapull
up
and
mabiang'a
Na
hii
majani
sio
ya
Kericho
ni
ya
Kabianga
And
this
leaves
are
not
for
Kericho
they
are
for
Kabianga
Ilianza
ka
kikolo
sa
hii
ni
pyenga
Started
ka
kikolo
SA
this
is
pyenga
Nina
seska
imenijazia
weather
Nina
seska
filled
me
with
weather
Oooh
bareta
bakmanyu
ya
refa
Oooh
bareta
bakmanyu
of
refa
Nina
mazigi
ka
nichi
na
kondiko
mia
I
have
a
mazigi
ka
nichi
and
a
hundred
kondiko
Netflix
Maria
na
kwandoses
mia
Netflix
Maria
and
the
hundred
kwandoses
Macookie
ndio
hizi
beib
nimemshikia
Macookie
yes
these
beib
I've
caught
him
Rookie
lakini
leo
bado
ana
rukia
Rookie
but
today
he
still
has
a
jump
Backbench
na
mi
si
mahabusu
Backbench
and
mi
not
inmate
Freaky
Friday
naget
loose
na
Lucy
Freaky
Friday
Naget
loose
and
Lucy
Thika
Highway
ma
Gright
na
ngusu
Thika
Highway
Ma
Gright
and
ngusu
Pigwa
waya
ka
Zuku,
roaster
nikiwa
area
si
ziwake
Wire
stripped
Ka
Zuku,
roaster
if
I
am
area
not
ziwake
Flash
flash
ka
ni
tei
ama
mbotke
Flash
flash
Ka
is
tei
ama
mbotke
Faster
tuzidi
daus
hadi
shoke
ala
Faster
we
exceed
daus
to
Shoke
instrument
Na
uekange
chilli
iokote
And
let
the
chilli
bake
Tuko
sherehe
na
haitaki
hasira
We
are
festive
and
do
not
want
anger
Haitaki
mabombo
ma
nigga
Doesn't
want
pipes
Ma
nigga
Inataka
tu
makwanto
wameiva
It
just
wants
makwanto
ripe
Bill
nitalipa
kwaza
ka
ni
kuririma
Bill
I
will
pay
kwaza
ka
ni
kuririma
A
for
apple
na
B
4 Kanali
A
for
apple
and
B
4 Colonel
Sijai
kata
gwil,
kata
gwil
katikati
sipati
I
have
not
cut
gwil,
cut
Gwil
in
the
middle
I
do
not
find
Nakata
Barley
pahali
haifai
Nakata
Barley
place
is
not
suitable
Ka
bado
unapima
cheki
venye
naifanya
Ka
you
still
measure
the
check
venye
I
do
it
Bado
tuko
baesa
beach
ni
bad
manners
We
are
still
in
baesa
beach
it's
bad
manners
Kama
kuna
giza
huh,
utaitana
If
there
is
darkness
huh,
you
will
call
each
other
Tuko
baesa
beach
ni
bad
manners
Tuko
baesa
beach
is
bad
manners
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
is
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
is
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
is
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
is
bad
manners,
manners
ah!
Ati
vile
kanawhine
na
mi
ni
mtu
makali
man
En
such
kanawhine
and
mi
is
a
man
Edge
man
Ex
wangu
bado
huniita
mr
candy
bar
My
Ex
still
calls
me
mr
candy
bar
Nilikuwa
namkunja
hadi
akaban
church
I
was
folding
him
to
akaban
church
Na
temper
zangu
huziwezi
nikipiga
cham
And
my
tempers
you
can't
beat
cham
Nikipatana
na
battyman
mi
hujam
Alongside
battyman
Mi
hujam
Na
pongi
ziko
kila
area
kwanza
town
And
pongi
are
located
in
every
area
first
town
Hakuna
kitu
so
sweet
kama
pongi
na
herb
Nothing
so
sweet
like
pongi
and
herb
Usishow
kila
dem
kwako
welcome
Don't
show
every
dem
to
you
welcome
Utapata
ni
well
hautakam
haraka
You
will
find
it
well
hautakam
quickly
Kata
hiyo
tenje
mami
nitoe
hii
mjulubeng
Tenje
mami
mami
mjulubeng
Nikikata
hiyo
nunu
juu
ya
bed
kama
bell
If
I
cut
that
shop
over
the
bed
like
a
bell
Nikikaza
kiumahuru
hadi
pongi
ikuwe
wet
If
I
tighten
kiumahuru
until
pongi
is
wet
Nikubeng
mjulubeng
hadi
malate
Nikubeng
mjulubeng
to
malate
Tuko
sherehe
na
haitaki
hasira
We
are
festive
and
do
not
want
anger
Haitaki
mabombo
ma
nigga
Doesn't
want
pipes
Ma
nigga
Inataka
tu
makwanto
wameiva
It
just
wants
makwanto
ripe
Bill
nitalipa
kwaza
ka
ni
kuririma
Bill
I
will
pay
kwaza
ka
ni
kuririma
A
for
apple
na
B
4 Kanali
A
for
apple
and
B
4 Colonel
Sijai
kata
gwil,
kata
gwil
katikati
sipati
I
have
not
cut
gwil,
cut
Gwil
in
the
middle
I
do
not
find
Nakata
Barley
pahali
haifai
Nakata
Barley
place
is
not
suitable
(Sipati
nakata
Barley
pahali
haifai)
(I
don't
get
Nakata
Barley
where
it
doesn't
fit)
Ka
bado
unapima
cheki
venye
naifanya
Ka
you
still
measure
the
check
venye
I
do
it
Bado
tuko
baesa
beach
ni
bad
manners
We
are
still
in
baesa
beach
it's
bad
manners
Kama
kuna
giza
huh,
utaitana
If
there
is
darkness
huh,
you
will
call
each
other
Tuko
baesa
beach
ni
bad
manners
Tuko
baesa
beach
is
bad
manners
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Beach
ni
bad
manners,
manners
ah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George, Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.