Текст и перевод песни Gwen Bunn - Don't Go
Melody
Dungeon
Мелодия
Подземелья
Take
you
where
you've
never
been
Отведу
тебя
туда,
где
ты
никогда
не
был.
Places
that
are
heaven
sent
Места,
посланные
небесами.
Higher
up,
sky
above
Выше,
небо
над
головой.
Tell
me
that
you'll
never
leave,
Скажи
мне,
что
ты
никогда
не
уйдешь.
Someone
else
is
tellin'
me
Кто-то
другой
говорит
мне
об
этом.
The
thought
alone
is
hard
enough
Одной
мысли
достаточно.
Don't
go,
don't
go
(hmm,
hmm,
ah,
ah)
Не
уходи,
Не
уходи
(хмм,
хмм,
ах,
ах).
You
just
never
know
all
the
places
we
could
go
(oh
yeah,
ah)
Ты
просто
никогда
не
знаешь
всех
мест,
куда
мы
могли
бы
пойти
(О
да,
ах).
Hate
to
be
alone,
you
just
never
know,
the
places
we
could
go
(ah,
ah)
Ненавижу
быть
одной,
ты
просто
никогда
не
знаешь,
куда
мы
могли
бы
пойти
(ах,
ах).
Don't
go
(ah,
ah)
Не
уходи
(ах,
ах).
You
just
never
know
all
the
places
we
could
go
(don't
go,
ah)
Ты
просто
никогда
не
знаешь
всех
мест,
куда
мы
могли
бы
пойти
(не
ходи,
ах).
Hate
to
be
alone,
you
just
never
know,
the
places
we
could
go
(oh)
Ненавижу
быть
одной,
ты
просто
никогда
не
знаешь,
куда
мы
могли
бы
пойти
(о).
Don't
go,
don't
go
(yeah,
yeah)
Не
уходи,
Не
уходи
(да,
да).
The
places
we
could
go,
don't
go,
don't
go
(oh)
Места,
куда
мы
могли
бы
пойти,
не
ходи,
не
ходи
(о).
Travel
to
another
land,
I
do
what
no
other
can
Путешествуя
в
другую
страну,
я
делаю
то,
что
не
может
никто
другой.
Just
imagine
if
we
took
the
chance
with
no
other
plans
Только
представь,
если
бы
мы
рискнули,
не
имея
других
планов.
Yeah,
yeah,
yeah
(ah)
Да,
да,
да
(ах)
Make
believe
they've
been
tellin'
lies
Заставь
меня
поверить,
что
они
лгут.
I
believe
you
just
need
a
better
life
(oh)
Я
верю,
что
тебе
просто
нужна
лучшая
жизнь
(о).
Never
know
if
you
never
try
Никогда
не
знаешь,
если
не
попробуешь.
Always
be
together
you're
forever
mine
Всегда
будем
вместе,
ты
навсегда
моя.
Don't
go,
don't
go
(hmm,
hmm,
ah,
ah)
Не
уходи,
Не
уходи
(хмм,
хмм,
ах,
ах).
You
just
never
know
all
the
places
we
could
go
(oh
yeah,
ah)
Ты
просто
никогда
не
знаешь
всех
мест,
куда
мы
могли
бы
пойти
(О
да,
ах).
Hate
to
be
alone,
you
just
never
know,
the
places
we
could
go
Ненавижу
быть
одной,
ты
просто
никогда
не
знаешь,
куда
мы
могли
бы
пойти.
Don't
go,
yeah
don't
go,
ah
Не
уходи,
да,
не
уходи,
а
You
just
never
know
all
the
places
we
could
go,
don't
go,
ah
Ты
просто
никогда
не
знаешь
всех
мест,
куда
мы
могли
бы
пойти,
не
ходи,
а
Hate
to
be
alone,
you
just
never
know,
the
places
we
could
go
Ненавижу
быть
одной,
ты
просто
никогда
не
знаешь,
куда
мы
могли
бы
пойти.
Don't
go,
don't
go,
don't
go
Не
уходи,
Не
уходи,
Не
уходи.
Places
we
could
go,
oh,
don't
go,
don't
go
(ah,
ah)
Места,
куда
мы
могли
бы
пойти,
о,
не
ходи,
не
ходи
(ах,
ах).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gwen Bunn, Jerrico Wilborn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.