Текст и перевод песни George McCrae feat. Gwen McCrae - Winners Together or Losers Apart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winners Together or Losers Apart
Победители вместе или проигравшие порознь
Don't
you
think
it's
about
time
that
we
stop
playing
games?
Не
думаешь
ли
ты,
что
пора
прекратить
играть
в
эти
игры?
I
mean,
we
both
know
each
other
like
the
back
of
our
hands
(true)
Ведь
мы
знаем
друг
друга
как
облупленных
(правда)
In
the
end
it's
so
simple
В
конце
концов,
все
так
просто
So
why
don't
you
listen
me
(okay)
Так
почему
бы
тебе
не
послушать
меня
(хорошо)
Just
for
once
(tell
me),
just-
Хотя
бы
раз
(скажи
мне),
просто-
We
can
be
winners
together
(winners
together)
Мы
можем
быть
победителями
вместе
(победителями
вместе)
Or
losers
apart
(don't
you
know
it,
baby)
Или
проигравшими
порознь
(разве
ты
не
знаешь,
детка)
But
we
got
to
decide
(I
know
it,
woman)
Но
мы
должны
решить
(я
знаю,
женщина)
Oh
what's
right
for
our
hearts
(yeah)
Что
правильно
для
наших
сердец
(да)
We
are
happy
together
(so
very
happy,
girl)
Мы
счастливы
вместе
(так
счастливы,
девочка)
And
give
up
on
our
heart
(be
so
mad)
И
сдаемся
порознь
(будем
так
злиться)
But
why
should
we
be
divided?
Но
зачем
нам
разделяться?
When
it's
breaking
our
heart
Когда
это
разбивает
наши
сердца
We've
been
wearing
funny
smiles
Мы
носили
фальшивые
улыбки
Like
two
circus
clowns
(tell
it,
baby)
Как
два
цирковых
клоуна
(скажи
же,
детка)
And
pretending
to
be
so
happy
И
притворялись
такими
счастливыми
When
the
other's
not
around
Когда
другого
не
было
рядом
When
we
are
not
together,
baby
(I
feel
so
bad,
baby)
Когда
мы
не
вместе,
малышка
(мне
так
плохо,
детка)
Alone
and
it
shows
in
our
face
(yes,
it
does
now)
Одиноки,
и
это
видно
по
нашим
лицам
(да,
видно)
But
the
minute
that
we're
in
each
other's
arms
Но
в
ту
минуту,
когда
мы
в
объятиях
друг
друга
The
world
is
one
happy
place
Мир
становится
одним
счастливым
местом
'Cause
we're
winners
us
together
(winners
together)
Потому
что
мы
победители
вместе
(победители
вместе)
Or
losers
part
(I
don't
wanna
lose
you)
Или
проигравшие
порознь
(я
не
хочу
тебя
потерять)
And
if
we
don't
know
by
now
(tell
me,
baby)
И
если
мы
до
сих
пор
не
поняли
(скажи
мне,
детка)
We
are
not
very
smart
(no,
we
are
not,
girl)
Мы
не
очень
умны
(нет,
не
умны,
девочка)
We
are
happy
together
(so
very
happy
man)
Мы
счастливы
вместе
(так
счастлив,
мужчина)
And
miserable
apart
(be
so
miserable)
И
несчастны
порознь
(так
несчастны)
So
why
should
we
be
divided,
baby
(we
can't
do
it
alone)
Так
зачем
нам
разделяться,
малышка
(мы
не
можем
сделать
это
в
одиночку)
We're
just
breaking
our
hearts
(no,
no,
no)
Мы
просто
разбиваем
наши
сердца
(нет,
нет,
нет)
Together
we
have
spent
Вместе
мы
провели
The
happiest
day
of
our
lives
Самые
счастливые
дни
нашей
жизни
But
we're
about
to
blow
it
all,
baby
Но
мы
вот-вот
все
разрушим,
детка
Listenin'
to
our
friends
advice
Слушая
советы
наших
друзей
We
thought
things
would
be
better
Мы
думали,
что
все
будет
лучше
If
we
said
goodbye
(yes
we
did,
babe)
Если
мы
попрощаемся
(да,
думали,
детка)
But
oh,
how
foolish
we
were
(but
I
wonder)
Но
как
же
мы
были
глупы
(но
я
задаюсь
вопросом)
Did
we
really
try?
Правда
ли
мы
пытались?
And
we're
winners
together
(winners
together)
И
мы
победители
вместе
(победители
вместе)
Or
losers
apart
(losers
apart)
Или
проигравшие
порознь
(проигравшие
порознь)
So
let
give
it
a
try,
baby
(I'm
ready,
baby)
Так
давай
попробуем,
детка
(я
готов,
детка)
And
make
a
new
start
(come
on)
И
начнем
все
сначала
(давай)
We
are
happy
together
(so
very
happy,
girl)
Мы
счастливы
вместе
(так
счастливы,
девочка)
And
miserable
apart
(ooh
yes,
we
are)
И
несчастны
порознь
(о,
да,
мы
несчастны)
Why
should
we
be
divided,
baby
(tell
me,
baby)
Зачем
нам
разделяться,
детка
(скажи
мне,
детка)
When
it's
breaking
our
heart?
(You
know,
baby)
Когда
это
разбивает
наши
сердца?
(Ты
знаешь,
детка)
We're
winners
together
(yes,
we
are)
Мы
победители
вместе
(да,
мы
победители)
And
losers
apart
(tell
it
like
it
is,
girl)
И
проигравшие
порознь
(скажи
как
есть,
девочка)
So
let's
not
listen
to
all
the
people,
baby
Так
давай
не
будем
слушать
всех
этих
людей,
детка
And
listen
to
our
heart,
yeah
(come
on)
А
будем
слушать
наши
сердца,
да
(давай)
We're
happy
together
(yes,
we
are
now)
Мы
счастливы
вместе
(да,
мы
счастливы
сейчас)
Or
we're
losers
apart
(tell
it
true,
huh)
Или
мы
проигравшие
порознь
(скажи
правду,
а?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clarence Reid, Jose Ramon Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.