Текст и перевод песни Gwen Stefani feat. Damian 'Jr Gong' Marley - Now That You Got It - Main Mix a.k.a Remix
& Now
with
the
following
collection
of
the
swizzy
sounds
(woo)
И
теперь
со
следующей
коллекцией
swizzy
sounds
(woo)
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gonna
do
about
it?
What
you
gonna
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gonna
do
about
it?
What
you
gonna
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
I'm
your
baby
the
things
you
promised
me
now
I
want
Теперь,
когда
я
твой
ребенок,
я
хочу
того,
что
ты
мне
обещал.
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gonna
do
about
it?
What
you
gonna
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
All
the
stars
I
was
reachin'
for
you
had
in
the
palm
of
your
hand
Все
звезды,
к
которым
я
тянулся,
были
у
тебя
на
ладони.
& If
for
just
once
I
would
let
the
И
если
бы
хоть
раз
я
позволил
...
Padlock
on
the
door
be
open
Замок
на
двери
должен
быть
открыт.
Well,
dammit,
just
get
on
over
here
Что
ж,
черт
возьми,
просто
иди
сюда.
This
better
be
the
best
thing
I
ever
felt
Лучше
бы
это
было
лучшее,
что
я
когда-либо
чувствовал.
My
days,
they
better
be
sunny
Мои
дни
лучше
бы
были
солнечными.
It
better
be
nothing
but
all
that
I
want
Лучше
бы
это
было
не
что
иное,
как
все,
чего
я
хочу.
Now
that
I'm
your
baby,
the
things
you
promised
me
now
I
want
Теперь,
когда
я
твой
ребенок,
я
хочу
того,
что
ты
мне
обещал.
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
If
I'm
really
your
baby
then
share
with
me
your
secrets
& all
Если
я
действительно
твой
ребенок,
то
поделись
со
мной
своими
секретами
и
всем
остальным.
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gonna
do
about
it?
What
you
gonna
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
I'm
the
raddest
queen
of
them
all
Я
самая
прекрасная
королева
из
всех.
I
could
have
anyone,
so
what
I
want?
У
меня
может
быть
кто
угодно,
так
чего
же
я
хочу?
Perfect,
get
it
right,
never
wrong
Идеально,
пойми
это
правильно,
никогда
не
ошибайся.
So
you
gonna
step
it
up?
Or
you
gonna
be
gone
Так
ты
сделаешь
шаг
вперед
или
уйдешь?
Not
like
the
rest
(not
this),
nothing
is
typical
(ain't
nothing
is
typical)
Не
такой,
как
все
остальные
(только
не
этот),
нет
ничего
типичного
(нет
ничего
типичного).
This
is
not
a
test
(no
test),
this
is
a
for
sure
(it's
all
gotta
be
for
sure)
Это
не
тест
(не
тест),
это
наверняка
(все
должно
быть
наверняка).
Now
that
I'm
your
baby,
the
things
you
promised
me
now
I
want
Теперь,
когда
я
твой
ребенок,
я
хочу
того,
что
ты
мне
обещал.
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
If
I'm
really
your
baby
then
share
with
me
your
secrets
& all
Если
я
действительно
твой
ребенок,
то
поделись
со
мной
своими
секретами
и
всем
остальным.
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gonna
do
about
it?
What
you
gonna
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
(Yo
Gwen
whatcha
make
'em
do?)
(Эй,
Гвен,
что
ты
заставляешь
их
делать?)
Well,
I'd
train
him
like
a
marine
corps
Что
ж,
я
буду
тренировать
его,
как
морскую
пехоту.
Boot,
camp,
make
him
like
a
superhero
(yes
ma'am)
Ботинок,
лагерь,
сделай
его
похожим
на
супергероя
(Да,
мэм).
That
always
better
be
his
response
Лучше
бы
это
всегда
был
его
ответ.
Or
I
don't
give
a
dog
a
bone
Или
я
не
дам
собаке
кость.
Attention!
Show
me
your
skeletons,
let's
not
play
games
Внимание!
покажите
мне
свои
скелеты,
давайте
не
будем
играть
в
игры
We
can
be
closer
than
sharing
last
names
(gimme
my
award)
Мы
можем
быть
ближе,
чем
просто
делить
фамилии
(дай
мне
мою
награду).
The
award
is
a
purple
heart,
it
could
be
yours
Награда-Пурпурное
сердце,
оно
может
стать
твоим.
If
you
earn
that
medal,
yeah
you
could
be
my
boy
Если
ты
заработаешь
эту
медаль,
да,
ты
можешь
стать
моим
мальчиком.
Uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
Э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
Uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
uh
Э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
э
If
I'm
really
your
baby
then
share
with
me
your
secrets
& all
Если
я
действительно
твой
ребенок,
то
поделись
со
мной
своими
секретами
и
всем
остальным.
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gonna
do
about
it?
What
you
gonna
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
If
I'm
really
your
baby
then
share
with
me
your
secrets
& all
Если
я
действительно
твой
ребенок,
то
поделись
со
мной
своими
секретами
и
всем
остальным.
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gonna
do
about
it?
What
you
gonna
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it?
What
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
его
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it,
what
you
gonna
do
about
it?
Теперь,
когда
ты
это
получил,
что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gonna
do
about
it?
What
you
gonna
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Kasseem, Hamler Garrett R, Stefani Gwen Renee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.