Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can I Have It Like That - Album Version (Edited)
Kann ich das so haben - Album Version (Bearbeitet)
Ladies
and
gentlemen,
Meine
Damen
und
Herren,
Yo,
On
and
on
and
my
nuts
I'm
palming,
Yo,
immer
weiter
und
ich
hab
alles
fest
im
Griff,
Take
two
of
these
and
call
me
in
the
morning
Nimm
zwei
davon
und
ruf
mich
am
Morgen
an
You
should
see
the
way
the
chain
heart
is
to
charmin'
Du
solltest
sehen,
wie
charmant
das
Kettenherz
ist
Flying
like
a
bird
like
Nelly
Furtado
Fliege
wie
ein
Vogel
wie
Nelly
Furtado
Shit
pop
your
bottles
toast
to
screen
cheers!
Mann,
lasst
die
Korken
knallen,
stoßt
an,
Prost!
Get
you
2-step
'cause
it's
the
record
of
the
year
Bring
dich
zum
2-Step,
denn
das
ist
die
Platte
des
Jahres
Nigga
that
brought
you
ice
creams
2 for
a
pair,
Der
Typ,
der
dir
Eiscreme
brachte,
2 für
ein
Paar,
Officially
announcing
that
this
is
warfare
Hiermit
wird
offiziell
verkündet,
dass
dies
Krieg
ist
'Cause
back
in
the
day
my
clouds
was
grey
Denn
damals
waren
meine
Wolken
grau
And
it
seemed
like
my
angels
couldn't
blow
them
away
Und
es
schien,
als
könnten
meine
Engel
sie
nicht
wegpusten
But
then
I
sold
my
first
verse
that
cut
the
NSX
Aber
dann
verkaufte
ich
meinen
ersten
Vers,
das
reichte
für
den
NSX
But
I
was
still
ridin'
in
them
thin
ass
jets,
Aber
ich
flog
immer
noch
in
diesen
schrottigen
Jets,
My
business'
so
clear
out
the
window
of
the
leer
Mein
Geschäft
ist
so
klar
aus
dem
Fenster
des
Learjets
And
I'm
talking
on
my
celly
all
this
shit
that
you
should
hear,
Und
ich
quatsch'
ins
Handy
all
das
Zeug,
das
du
hören
solltest,
Listen
clearly
now,
Hör
jetzt
genau
zu,
Hello,
can
you
hear
me
now?
Hallo,
kannst
du
mich
jetzt
hören?
Can
I
have
it
like
that?
Kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
Can
I
have
it
like
that?
Kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
Can
I
have
it
like
that?
Kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
Can
I
have
it
like
that?
Kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
So,
drop
your
purse,
and
grab
your
hips,
Also,
lass
deine
Handtasche
fallen
und
pack
deine
Hüften,
And
act
like
you're
tryin'
to
get
this
money
right
quick,
Und
tu
so,
als
ob
du
versuchst,
dieses
Geld
ganz
schnell
zu
kriegen,
So
can
I
have
it
like
that?
Also,
kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
Can
I
have
it
like
that?
Kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
On
and
on
and
this
beat
is
zoning,
Immer
weiter
und
dieser
Beat
bringt
dich
in
die
Zone,
I
control
the
mind
straight
over
the
phone,
Ich
kontrolliere
den
Geist
direkt
über
das
Telefon,
Let
'em
explore
the
words
something
like
a
tourist,
Lass
sie
die
Worte
erkunden,
etwa
wie
ein
Tourist,
They
never
get
addicted
unless...
Sie
werden
nie
süchtig,
es
sei
denn...
From
Louisdales
to
Jimmy
Choos
is
real,
Von
Louis
Vuitton
bis
Jimmy
Choos
ist
echt,
She
knows
the
time
she
sees
the
Richard
Mille,
Sie
kennt
die
Zeit,
sie
sieht
die
Richard
Mille,
Flat
double
skeletal
tourbillon
Flaches
doppeltes
Skelett-Tourbillon
It's
just
like
her
body
move
it
turns
her
on,
Es
ist
genau
wie
ihr
Körper
sich
bewegt,
es
macht
sie
an,
She
like
the
way
my
hands
use
her
body
for
hand
warmers,
Sie
mag
die
Art,
wie
meine
Hände
ihren
Körper
als
Handwärmer
benutzen,
And
all
our
car
doors
go
up
like
Transformers
Und
alle
unsere
Autotüren
gehen
hoch
wie
Transformers
See
I
can
do
it
this
away
I
can
do
it
that
away
Sieh,
ich
kann
es
so
machen,
ich
kann
es
anders
machen
From
the
crib
in
Virginia
to
that
new
Miami
getaway
Vom
Haus
in
Virginia
bis
zu
diesem
neuen
Miami-Zufluchtsort
So
cool
like
new
edition
that
she
hollas
your
scent,
So
cool
wie
New
Edition,
dass
sie
auf
meinen
Duft
abfährt,
I'll
get
it
OK,
let
it
boil
away,
Ich
mach
das
schon,
OK,
lass
es
gut
sein,
But
please
run
along,
'cause
lady
is
feeling
wrong,
Aber
bitte
geh
weiter,
denn
die
Dame
fühlt
sich
nicht
wohl,
And
I
got
some
right
for
'em
right
after
this
song
Und
ich
habe
etwas
Richtiges
für
sie
direkt
nach
diesem
Song
'Cause
my
name
is
Skate-Board-P
Denn
mein
Name
ist
Skate-Board-P
Ladies
and
gentlemen,
Meine
Damen
und
Herren,
Can
I
have
it
like
that?
Kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
Can
I
have
it
like
that?
Kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
Can
I
have
it
like
that?
Kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
Can
I
have
it
like
that?
Kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
So,
drop
your
purse,
and
grab
your
hips,
Also,
lass
deine
Handtasche
fallen
und
pack
deine
Hüften,
And
act
like
you're
tryin'
to
get
this
money
right
quick,
Und
tu
so,
als
ob
du
versuchst,
dieses
Geld
ganz
schnell
zu
kriegen,
So
can
I
have
it
like
that?
Also,
kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
Can
I
have
it
like
that?
Kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
On
and
on
and
the
temperatures
warming
Immer
weiter
und
die
Temperatur
steigt
I
spit
heat
flashes,
niggas
get
nautious,
Ich
spucke
heiße
Zeilen,
Typen
wird
schlecht,
Bright
as
a
bitch
Verdammt
hell
So
analyze
with
caution
Also
analysiere
mit
Vorsicht
When
the
light
hit
the
ice
bet
a
100
that
you
vomit
Wenn
das
Licht
auf
das
Eis
trifft,
wette
ich
100,
dass
du
kotzt
Should
I
mention
the
fact
the
transition
is
the
track
Soll
ich
erwähnen,
dass
der
Übergang
dieser
Track
ist
No
one
change
into
the
vision
just
to
get
me
where
I'm
at
Niemand
ändert
die
Vision,
nur
um
mich
dahin
zu
bringen,
wo
ich
bin
No
skateboy
P
too
grown
Nee,
Skateboard
P,
zu
erwachsen
jetzt
Riding
up
and
down
college
in
that
new
2 tone
Cruise
im
College-Viertel
rum
in
dem
neuen
Zweifarbigen
It's
so
cold
you
don't
wanna
feel
the
chill
of
it
(Uh!)
Es
ist
so
kalt,
du
willst
die
Kälte
davon
nicht
fühlen
(Uh!)
Just
stand
back
and
just
look
at
the
grill
of
it
(Uh!)
Tritt
einfach
zurück
und
schau
dir
einfach
den
Kühlergrill
davon
an
(Uh!)
I
don't
smoke
but
I
bet
the...
love
it!
Ich
rauche
nicht,
aber
ich
wette,
die
Mädels
lieben
es!
Totally
intensifies
the
vivid
ass
appeal
of
it
Verstärkt
total
dessen
krasse
Anziehungskraft
You
could
be
jealous,
and
grit
ya
teeth,
Du
könntest
neidisch
sein
und
mit
den
Zähnen
knirschen,
But
all
these
little
niggas
got
something
in
reach
Aber
all
diese
kleinen
Jungs
haben
etwas
in
Reichweite
So...
you
want
me,
these
niggers
did
funny
Also...
du
willst
mich,
diese
Typen
benehmen
sich
komisch
While
on
my
boat
party
trying
to
sun
seek,
Während
sie
auf
meiner
Bootsparty
versuchen,
Sonne
zu
tanken,
Ladies
and
gentlemen,
Meine
Damen
und
Herren,
Can
I
have
it
like
that?
Kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
Can
I
have
it
like
that?
Kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
Can
I
have
it
like
that?
Kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
Can
I
have
it
like
that?
Kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
So,
drop
your
purse,
and
grab
your
hips,
Also,
lass
deine
Handtasche
fallen
und
pack
deine
Hüften,
And
act
like
you're
tryin'
to
get
this
money
right
quick,
Und
tu
so,
als
ob
du
versuchst,
dieses
Geld
ganz
schnell
zu
kriegen,
So
can
I
have
it
like
that?
Also,
kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
Can
I
have
it
like
that?
Kann
ich
das
so
haben?
You
got
it
like
that
Du
kriegst
es
so
(Huh,
huh,
huh,
huh)
(Huh,
huh,
huh,
huh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pharrell Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.