Текст и перевод песни Gwen Stefani - Now That You Got It
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon'
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gon'
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gon'
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon'
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gon'
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
I′m
your
baby
Теперь,
когда
я
твой
ребенок.
The
things
you
promised
me
То,
что
ты
обещал
мне.
Now
I
want
Теперь
я
хочу
...
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon'
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gon'
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
All
the
stars
I
was
reaching
for,
you
had
in
the
palm
of
your
hand
Все
звезды,
к
которым
я
тянулся,
были
у
тебя
на
ладони.
And
if
I
just
once,
I
would
let
the
padlock
on
the
door
be
opened
И
если
бы
я
хотя
бы
раз
позволил
открыть
замок
на
двери.
Well,
damn
it,
just
get
on
over
here
Ну,
черт
возьми,
просто
иди
сюда.
This
better
be
the
best
thing
I
ever
felt
Лучше
бы
это
было
лучшее,
что
я
когда-либо
чувствовал.
My
daisy
better
be
sunny,
better
be
nothing
but
all
that
I
want
Моей
Маргаритке
лучше
быть
солнышком,
лучше
быть
ничем,
кроме
того,
чего
я
хочу.
Now
that
I'm
your
baby
Теперь,
когда
я
твой
ребенок.
The
things
you
promised
me
То,
что
ты
обещал
мне.
Now
I
want
Теперь
я
хочу
...
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
If
I'm
really
your
baby
Если
я
действительно
твой
ребенок
...
Then
share
with
me
your
secrets
and
all
Тогда
поделись
со
мной
своими
секретами
и
всем
остальным.
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gon'
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
I'm
the
raddest
queen
of
them
all
Я
самая
прекрасная
королева
из
всех.
I
can
have
anyone,
so
what
I
want
У
меня
может
быть
кто
угодно,
так
что
я
хочу.
Perfect,
get
it
right,
never
wrong
Идеально,
пойми
это
правильно,
никогда
не
ошибайся
So
you
gon′
step
it
up,
you
gon'
be
gone
Так
что
ты
сделаешь
шаг
вперед,
ты
уйдешь.
(Not
like
the
rest)
(Не
такой,
как
все)
(Nothing
is
typical)
(Нет
ничего
типичного)
Nothing
is
typical
Нет
ничего
типичного.
(This
is
not
a
test)
(Это
не
проверка)
No
test
Никаких
испытаний
It's
all
gotta
be
fo′
sho
Все
должно
быть
по-другому.
Now
that
I′m
your
baby
Теперь,
когда
я
твой
ребенок.
The
things
you
promised
me
То,
что
ты
обещал
мне.
Now
I
want
Теперь
я
хочу
...
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon'
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
If
I'm
really
your
baby
Если
я
действительно
твой
ребенок
...
Then
share
with
me
your
secrets
and
all
Тогда
поделись
со
мной
своими
секретами
и
всем
остальным.
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gon'
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
(Yo
Gwen,
what'cha
make
of
it?)
(Эй,
Гвен,
что
ты
об
этом
думаешь?)
Well,
I'd
make
him
train
like
a
Marine
Corps
Что
ж,
я
заставлю
его
тренироваться,
как
морскую
пехоту.
Boot
camp,
make
him
look
like
a
superhero
Учебный
лагерь,
сделай
так,
чтобы
он
выглядел
как
супергерой.
That
always
better
be
his
response
Лучше
бы
это
был
его
ответ.
Or
I
don′t
give
a
dog
a
bone
Или
я
не
дам
собаке
кость.
Show
me
your
skeleton,
let's
not
play
games
Покажи
мне
свой
скелет,
давай
не
будем
играть
в
игры.
We
can
be
closer
than
sharing
last
names
(Gimme
my
name)
Мы
можем
быть
ближе,
чем
просто
делить
фамилии
(Дай
мне
мое
имя).
The
award
is
a
Purple
Heart,
it
could
be
yours
Награда-Пурпурное
сердце,
оно
может
стать
твоим.
If
you
earn
that
medal,
yeah,
you
could
be
my
boy
Если
ты
заработаешь
эту
медаль,
да,
ты
можешь
стать
моим
мальчиком.
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
-э-э-э-э-э-э
э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
If
I′m
really
your
baby
Если
я
действительно
твой
ребенок
...
Then
share
with
me
your
secrets
and
all
Тогда
поделись
со
мной
своими
секретами
и
всем
остальным.
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon'
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gon'
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
If
I′m
really
your
baby
Если
я
действительно
твой
ребенок
...
Then
share
with
me
your
secrets
and
all
Тогда
поделись
со
мной
своими
секретами
и
всем
остальным.
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon'
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gon'
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon'
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Now
that
you
got
it
Теперь,
когда
ты
его
получил
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gon'
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
What
you
gon′
do
about
it?
Что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DEAN KASSEEM, HAMLER GARRETT R, STEFANI GWEN RENEE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.