Текст и перевод песни Gwen Stefani - The Sweet Escape
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sweet Escape
Сладкий побег
Woo-hoo,
yee-hoo
У-у-у,
да-у-у
Woo-hoo,
yee-hoo
У-у-у,
да-у-у
Woo-hoo,
yee-hoo
У-у-у,
да-у-у
Woo-hoo,
yee-hoo
У-у-у,
да-у-у
If
I
could
escape,
I
would
Если
бы
я
мог
сбежать,
я
бы
But
first
of
all,
let
me
say
Но
прежде
всего,
позволь
мне
сказать
I
must
apologize
for
acting
stank
and
treating
you
this
way
Я
должен
извиниться
за
то,
что
вел
себя
так
отвратительно
и
так
с
тобой
обращался
'Cause
I've
been
acting
like
sour
milk
all
on
the
floor
Потому
что
я
вел
себя
так,
словно
скисшее
молоко
разлилось
по
полу
It's
your
fault,
you
didn't
shut
the
refrigerator
Это
твоя
вина,
ты
не
закрыл
холодильник
Maybe
that's
the
reason
I've
been
acting
so
cold
Может
быть,
именно
по
этой
причине
я
вел
себя
так
холодно
If
I
could
escape
(escape)
Если
бы
я
мог
сбежать
(escape)
And
recreate
a
place
that's
my
own
world
(own
world)
И
воссоздать
место,
которое
стало
бы
моим
собственным
миром
(own
world)
And
I
could
be
your
favorite
girl
(forever),
perfectly
together
И
я
мог
бы
стать
твоей
любимой
девушкой
(навсегда),
и
мы
были
бы
идеальны
вместе
And
tell
me,
boy,
now
wouldn't
that
be
sweet?
(Sweet
escape)
И
скажи
мне,
парень,
разве
это
не
было
бы
мило?
(Приятный
побег)
If
I
could
be
sweet
(be
sweet)
Если
бы
я
мог
быть
милым
(быть
милым)
I
know
I've
been
a
real
bad
girl
(I'll
try
to
change)
Я
знаю,
что
была
очень
плохой
девочкой
(я
постараюсь
измениться)
I
didn't
mean
for
you
to
get
hurt
(whatsoever)
Я
не
хотела,
чтобы
тебе
было
больно
(что
бы
это
ни
было)
We
can
make
it
better
Мы
можем
все
исправить
And
tell
me,
boy,
now,
wouldn't
that
be
sweet?
(Sweet
escape,
sweet
escape)
И
скажи
мне,
парень,
разве
это
не
было
бы
мило?
(Чудесное
избавление,
чудесное
избавление)
(Woo-hoo),
I
wanna
get
away
(yee-hoo,
get
away)
(У-у-у),
я
хочу
сбежать
(да-у-у,
сбежать)
(Woo-hoo,
yee-hoo),
to
our
sweet
escape
(sweet
escape)
(У-у-у,
да-у-у),
в
наше
чудесное
убежище
(чудесное
убежище).
(Woo-hoo),
I
wanna
get
away
(yee-hoo,
get
away)
(У-у-у),
я
хочу
сбежать
(да-у-у,
сбежать)
(Woo-hoo),
yeah
(yee-hoo)
(У-у-у),
да
(да-у-у)
You
melt
me
down,
I'm
at
my
lowest
boiling
point
Ты
растопляешь
меня,
я
на
самой
низкой
точке
кипения.
Come
help
me
out,
I
need
to
get
me
out
of
this
joint
Приди
и
помоги
мне,
мне
нужно
выбраться
из
этой
передряги
Come
on,
let's
bounce,
counting
on
you
to
turn
me
around
Давай,
давай
повеселимся,
рассчитывая,
что
ты
сможешь
меня
переубедить
Instead
of
clowning
around,
let's
look
for
some
common
ground
Вместо
того,
чтобы
паясничать,
давай
поищем
общий
язык.
So
baby,
times
get
a
little
crazy
Так
что,
детка,
времена
становятся
немного
сумасшедшими
I've
been
gettin'
a
little
lazy
Я
становлюсь
немного
ленивым
Waitin'
on
you
to
come
save
me
Жду,
когда
ты
придешь
и
спасешь
меня
I
can
see
that
you're
angry
by
the
way
that
you
treat
me
Я
вижу,
что
ты
злишься
по
тому,
как
обращаешься
со
мной
Hopefully
you
don't
leave
me,
wanna
take
you
with
me
Надеюсь,
ты
не
бросишь
меня,
я
хочу
взять
тебя
с
собой.
If
I
could
escape
(escape)
Если
бы
я
мог
сбежать
(escape)
And
recreate
a
place
that's
my
own
world
(own
world)
И
воссоздать
место,
которое
стало
бы
моим
собственным
миром
(own
world).
And
I
could
be
your
favorite
girl
(forever),
perfectly
together
И
я
могла
бы
стать
твоей
любимой
девушкой
(навсегда),
мы
были
бы
идеальны
вместе
And
tell
me,
boy,
now
wouldn't
that
be
sweet?
(Sweet
escape)
И
скажи
мне,
парень,
разве
это
не
было
бы
чудесно?
(Чудесное
избавление)
If
I
could
be
sweet
(be
sweet)
Если
бы
я
могла
быть
милой
(быть
милой)
I
know
I've
been
a
real
bad
girl
(I'll
try
to
change)
Я
знаю,
что
была
очень
плохой
девочкой
(я
попытаюсь
измениться).
I
didn't
mean
for
you
to
get
hurt
(whatsoever)
Я
не
хотел,
чтобы
тебе
было
больно
(ни
в
коем
случае)
We
can
make
it
better
Мы
можем
все
исправить
And
tell
me,
boy,
now,
wouldn't
that
be
sweet?
(Sweet
escape,
sweet
escape)
И
скажи
мне,
парень,
разве
это
не
было
бы
чудесно?
(Чудесное
спасение,
чудесное
спасение)
(Woo-hoo,
yee-hoo,
woo-hoo,
yee-hoo),
if
I
could
escape
(У-у-у,
да-у-у,
у-у-у,
да-у-у),
если
бы
я
мог
сбежать
(Woo-hoo),
if
I
could
escape
(yee-hoo,
woo-hoo,
yee-hoo)
(У-у-у),
если
бы
я
мог
сбежать
(у-у-у,
у-у-у,
у-у-у)
'Cause
I've
been
acting
like
sour
milk
all
on
the
floor
Потому
что
я
веду
себя
так,
будто
на
полу
скисшее
молоко
It's
your
fault
you
didn't
shut
the
refrigerator
Это
твоя
вина,
что
ты
не
закрыл
холодильник.
Maybe
that's
the
reason
I've
been
acting
so
cold
Может
быть,
именно
по
этой
причине
я
вел
себя
так
холодно
If
I
could
escape
(escape)
Если
бы
я
мог
сбежать
(escape)
And
recreate
a
place
that's
my
own
world
(own
world)
И
воссоздать
место,
которое
стало
бы
моим
собственным
миром
(own
world)
And
I
could
be
your
favorite
girl
(forever),
perfectly
together
И
я
мог
бы
стать
твоей
любимой
девушкой
(навсегда),
и
мы
были
бы
идеальны
вместе
And
tell
me,
boy,
now,
wouldn't
that
be
sweet?
(Sweet
escape)
И
скажи
мне,
парень,
разве
это
не
было
бы
мило?
(Приятный
побег)
If
I
could
be
sweet
(be
sweet)
Если
бы
я
мог
быть
милым
(быть
милым)
I
know
I've
been
a
real
bad
girl
(I'll
try
to
change)
Я
знаю,
что
была
очень
плохой
девочкой
(я
постараюсь
измениться)
I
didn't
mean
for
you
to
get
hurt
(whatsoever)
Я
не
хотела,
чтобы
тебе
было
больно
(что
бы
это
ни
было)
We
can
make
it
better
Мы
можем
все
исправить
And
tell
me,
boy,
now,
wouldn't
that
be
sweet?
(Sweet
escape,
sweet
escape)
И
скажи
мне,
парень,
разве
это
не
было
бы
мило?
(Чудесное
избавление,
чудесное
избавление)
(Woo-hoo),
I
wanna
get
away
(yee-hoo,
get
away)
(У-у-у),
я
хочу
сбежать
(да-у-у,
сбежать)
(Woo-hoo,
yee-hoo),
to
our
sweet
escape
(sweet
escape)
(У-у-у,
да-у-у),
в
наше
чудесное
убежище
(чудесное
убежище).
(Woo-hoo),
I
wanna
get
away
(yee-hoo,
get
away)
(Woo-hoo),
I
wanna
get
away
(yee-hoo,
get
away)
(Woo-hoo),
yeah
(yee-hoo)
(Woo-hoo),
yeah
(yee-hoo)
Woo-hoo,
yee-hoo
Woo-hoo,
yee-hoo
Woo-hoo,
yee-hoo
Woo-hoo,
yee-hoo
Woo-hoo,
yee-hoo
Woo-hoo,
yee-hoo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEFANI GWEN RENEE, AKON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.