Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been,
staying
out
the
way
Ich
habe
mich
zurückgezogen
I
don't
want
y'all
round
me
lately
I
been
chasing
paper
Ich
will
euch
alle
nicht
um
mich
haben,
ich
bin
dem
Geld
hinterher
Trying
to
get
this
hoe
from
around
me,
lately
been
trying
to
change
my
ways
Versuche,
diese
Schlampe
loszuwerden,
versuche
in
letzter
Zeit,
mich
zu
ändern
I
keep
trying
to
let
her
know
I
ain't
on
the
same
shit
I
was
back
in
the
day
Ich
versuche
ihr
klarzumachen,
dass
ich
nicht
mehr
so
bin
wie
früher
I'm
grown
trying
to
get
paid
Ich
bin
erwachsen
und
versuche,
Geld
zu
verdienen
If
I
put
my
all
into
this
music
shit
I'm
uh
be
on
top
Wenn
ich
alles
in
diese
Musik
stecke,
werde
ich
ganz
oben
sein
Chevy
on
hydraulics,
when
I
cop
it,
going
straight
to
the
shop
Chevy
mit
Hydraulik,
wenn
ich
ihn
kaufe,
geht's
direkt
in
die
Werkstatt
Yea,
nigga
just
hit
my
phone
like
"Stole
my
flow
2 hard,
Keep
Goin'
boy"
Ja,
ein
Typ
hat
mich
gerade
angerufen
und
gesagt:
"Du
hast
meinen
Flow
geklaut,
mach
weiter
so,
Junge"
I
just
sent
my
music
out,
they
said
"You
hard
Keep
Goin'
boy"
Ich
habe
gerade
meine
Musik
rausgeschickt,
sie
sagten:
"Du
bist
gut,
mach
weiter
so,
Junge"
In
the
bed
I
can't
pull
out
this
freak
hoe
like
"keep
going
boy"
Im
Bett
kann
ich
diese
verrückte
Schlampe
nicht
rausziehen,
sie
sagt:
"Mach
weiter,
Junge"
Junior
told
me
I'm
the
shit,
I'm
just
sitting
back
like
I'm
knowing
boy
Junior
sagte
mir,
ich
bin
der
Hammer,
ich
lehne
mich
zurück
und
weiß
es,
Junge
I
be
dozing
off
day
dreaming
'bout
days
when
I'm
touring
boy
Ich
träume
vor
mich
hin
und
denke
an
die
Tage,
an
denen
ich
touren
werde,
Junge
I'm
glad
I
move
the
way
I
move,
I
be
like
"Damn
I'm
maturing
boy"
Ich
bin
froh,
dass
ich
mich
so
verhalte,
ich
denke:
"Verdammt,
ich
werde
erwachsen,
Junge"
Can't
let
shit
get
to
me,
I'm
valuable
Ich
darf
mich
nicht
unterkriegen
lassen,
ich
bin
wertvoll
Can't
take
that
risk
no
more
Ich
kann
dieses
Risiko
nicht
mehr
eingehen
Don't
play
I
still
uh
creep,
just
more
lowkey
Keine
Sorge,
ich
schleiche
immer
noch,
nur
unauffälliger
I
still
add
to
the
score
Ich
treffe
immer
noch
Right
now
I'm
so
lonely
Im
Moment
bin
ich
so
einsam
But
don't
feel
bad
cause
I
got
money
with
me
Aber
ich
bin
nicht
traurig,
denn
ich
habe
Geld
bei
mir
Girl,
can
we
tap
the
bottle
riding
round
the
city
Mädchen,
können
wir
die
Flasche
öffnen,
während
wir
durch
die
Stadt
fahren
And
I'm
horny
baby,
can
you
pop
a
titty
Und
ich
bin
geil,
Baby,
kannst
du
mir
deine
Titten
zeigen
Yea
you
ovulating,
but
no
rubbers
with
me
Ja,
du
hast
deinen
Eisprung,
aber
ich
habe
keine
Kondome
dabei
Feeling
on
yo
pussy,
kiss
me
Ich
fühle
deine
Muschi,
küss
mich
You
know
I'm
uh
ask
when
I
leave
out,
is
you
'gon
miss
me
Du
weißt,
ich
werde
fragen,
wenn
ich
gehe,
ob
du
mich
vermissen
wirst
If
I
put
my
all
into
this
music
shit
I'm
uh
be
on
top
Wenn
ich
alles
in
diese
Musik
stecke,
werde
ich
ganz
oben
sein
Chevy
on
hydraulics,
when
I
cop
it,
going
straight
to
the
shop
Chevy
mit
Hydraulik,
wenn
ich
ihn
kaufe,
geht's
direkt
in
die
Werkstatt
Yea,
nigga
just
hit
my
phone
like
"Stole
my
flow
2 hard,
Keep
Goin'
boy"
Ja,
ein
Typ
hat
mich
gerade
angerufen
und
gesagt:
"Du
hast
meinen
Flow
geklaut,
mach
weiter
so,
Junge"
I
just
sent
my
music
out,
they
said
"You
hard
Keep
Goin'
boy"
Ich
habe
gerade
meine
Musik
rausgeschickt,
sie
sagten:
"Du
bist
gut,
mach
weiter
so,
Junge"
What
you
people
want
from
me
Was
wollt
ihr
Leute
von
mir
I
don't
understand
Ich
verstehe
es
nicht
If
you
hate
on
me,
then
why
you
hang
round
me
lil
man
Wenn
du
mich
hasst,
warum
hängst
du
dann
mit
mir
rum,
kleiner
Mann
Fuck
everybody,
I
don't
want
no
company
Scheiß
auf
alle,
ich
will
keine
Gesellschaft
But
my
folks
know
where
I
stand
Aber
meine
Leute
wissen,
wo
ich
stehe
I'm
in
this
bitch
with
some
gang
members,
and
they
ass
on
Xan's
Ich
bin
hier
drin
mit
ein
paar
Gangmitgliedern,
und
sie
sind
auf
Xanax
No
we
cannot
hang
with
ya,
bitch
you
ain't
our
mans
Nein,
wir
können
nicht
mit
dir
abhängen,
Schlampe,
du
gehörst
nicht
zu
uns
Get
yo
ass
cropped
out
it'll
be
a
framed
picture,
in
yo
mama
hands
Lass
dich
rausschneiden,
dann
gibt
es
ein
gerahmtes
Bild
in
den
Händen
deiner
Mutter
Yea
Yea,
I'm
outside
the
church
I'm
doing
my
lil
dance
Ja,
ja,
ich
bin
draußen
vor
der
Kirche
und
tanze
meinen
kleinen
Tanz
Yea
Yea,
yo
dead
ass
a
ghost
cause
you
was
playing
Ja,
ja,
du
bist
ein
Geist,
weil
du
gespielt
hast
Yea
Yea,
like
Yosemite,
Gwuap
pistol
slanging
Ja,
ja,
wie
Yosemite,
Gwuap
schwingt
die
Pistole
Yea
Yea,
he
got
a
revolver,
but
it's
a
pistol
same
shit
Ja,
ja,
er
hat
einen
Revolver,
aber
es
ist
eine
Pistole,
das
Gleiche
Either
way
it
go
you
can
get
hit,
yea
yea
So
oder
so,
du
kannst
getroffen
werden,
ja,
ja
Tell
yo
girlfriend
I
like
her
cause
she
Sag
deiner
Freundin,
dass
ich
sie
mag,
weil
sie
If
I
put
my
all
into
this
music
shit
I'm
uh
be
on
top
Wenn
ich
alles
in
diese
Musik
stecke,
werde
ich
ganz
oben
sein
Chevy
on
hydraulics,
when
I
cop
it,
going
straight
to
the
shop
Chevy
mit
Hydraulik,
wenn
ich
ihn
kaufe,
geht's
direkt
in
die
Werkstatt
Yea,
nigga
just
hit
my
phone
like
"Stole
my
flow
2 hard,
Keep
Goin'
boy"
Ja,
ein
Typ
hat
mich
gerade
angerufen
und
gesagt:
"Du
hast
meinen
Flow
geklaut,
mach
weiter
so,
Junge"
I
just
sent
my
music
out,
they
said
"You
hard
Keep
Goin'
boy"
Ich
habe
gerade
meine
Musik
rausgeschickt,
sie
sagten:
"Du
bist
gut,
mach
weiter
so,
Junge"
You
Keep
Goin'
boy
Du
machst
weiter,
Junge
One
day
you'll
enjoy
boy
Eines
Tages
wirst
du
es
genießen,
Junge
Be
humble,
keep
working
nigga
Sei
bescheiden,
arbeite
weiter,
Nigga
One
day
it's
gon
show
boy
Eines
Tages
wird
es
sich
zeigen,
Junge
Gwuap
get
dirty
with
these
bitches
Gwuap
macht
sich
mit
diesen
Schlampen
schmutzig
Wash
me
down
with
soap
boy
Wasch
mich
mit
Seife
ab,
Junge
I
seen
murders,
and
they
vivid
Ich
habe
Morde
gesehen,
und
sie
sind
lebhaft
In
my
head,
got
hope
boy
In
meinem
Kopf,
habe
Hoffnung,
Junge
You
can't
ride
my
wave
this
turf
war,
over
wave
yo
surfboard
Du
kannst
nicht
auf
meiner
Welle
reiten,
das
ist
ein
Revierkampf,
überlass
dein
Surfbrett
der
Welle,
Junge.
Make
yo
brother
and
sister
barf
boy
Bring
deinen
Bruder
und
deine
Schwester
zum
Kotzen,
Junge
You
shot,
screamed
"Oh
Lord"
Du
wurdest
angeschossen,
hast
geschrien:
"Oh
Herr"
Oh
Lord,
that's
yo
brother
nigga
Oh
Herr,
das
ist
dein
Bruder,
Nigga
Go
check
on
yo
boy
(yo
boy)
Sieh
nach
deinem
Jungen
(deinem
Jungen)
Life
a
game
of
chess
I
knocked
a
pawn
straight
off
the
board
Das
Leben
ist
ein
Schachspiel,
ich
habe
einen
Bauern
direkt
vom
Brett
gestoßen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayden Harmon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.