Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
sitting
next
to
me
Du
sitzt
neben
mir
We
just
smoked
a
lot
and
spoke
about
Wir
haben
gerade
viel
geraucht
und
uns
unterhalten
You
and
me,
you
could
take
your
time
Über
dich
und
mich,
du
kannst
dir
Zeit
lassen
I
just
want
you
to
myself
Ich
will
dich
nur
für
mich
allein
Don't
think
that
I'm
selfish
Denk
nicht,
dass
ich
egoistisch
bin
I
know
you
got
your
own
problems
Ich
weiß,
du
hast
deine
eigenen
Probleme
And
you
might
think
that
I
won't
understand
Und
du
denkst
vielleicht,
dass
ich
nicht
verstehen
werde
What
it
is
that
you're
dealing
with
Womit
du
es
zu
tun
hast
I
just
wanna
give
you
my
hand
Ich
will
dir
nur
meine
Hand
reichen
Oh,
just
take
my
hand
Oh,
nimm
einfach
meine
Hand
It's
the
little
things
you
do
Es
sind
die
kleinen
Dinge,
die
du
tust
That
drive
me
crazy
about
you
Die
mich
verrückt
nach
dir
machen
(Keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low)
(Behalt
es
für
dich,
behalt
es
für
dich)
We
ain't
gotta
tell
nobody,
nobody
Wir
müssen
es
niemandem
erzählen,
niemandem
And
don't
blame
yourself
for
what
they
did
to
you
Und
gib
dir
nicht
die
Schuld
für
das,
was
sie
dir
angetan
haben
(Keep
it
on
the
low,
keep
it
on
the
low)
(Behalt
es
für
dich,
behalt
es
für
dich)
We
ain't
gotta
tell
nobody,
nobody
Wir
müssen
es
niemandem
erzählen,
niemandem
You
sitting
next
to
me
Du
sitzt
neben
mir
We
just
smoked
a
lot
and
spoke
about
Wir
haben
gerade
viel
geraucht
und
uns
unterhalten
You
and
me,
you
could
take
your
time
Über
dich
und
mich,
du
kannst
dir
Zeit
lassen
I
just
want
you
to
myself
Ich
will
dich
nur
für
mich
haben
I'm
selfish
Ich
bin
egoistisch
I
know
you
got
your
own
problems
Ich
weiß,
du
hast
deine
eigenen
Probleme
And
you
might
think
that
I
won't
understand
Und
du
denkst
vielleicht,
dass
ich
nicht
verstehen
werde
What
it
is
that
you're
dealing
with
Womit
du
es
zu
tun
hast
I
just
wanna
give
you
my
hand
Ich
will
dir
nur
meine
Hand
reichen
Oh,
just
take
my
hand
Oh,
nimm
einfach
meine
Hand
Keep
it
on
the
low
Behalt
es
für
dich
Keep
it
on
the
low
Behalt
es
für
dich
I'll
be
by
your
side
Ich
werde
an
deiner
Seite
sein
When
you
need
a
friend
Wenn
du
einen
Freund
brauchst
When
you
need
a
friend
Wenn
du
einen
Freund
brauchst
Oh,
who
else?
Oh,
wer
sonst?
Pull
be
by
your
side
Ich
werde
immer
an
deiner
Seite
sein
When
you
need
a
friend
Wenn
du
einen
Freund
brauchst
I'll
be
by
your
side
Ich
werde
an
deiner
Seite
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
JOYRIDE
дата релиза
06-01-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.