Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
the
passion
at?
Wo
ist
die
Leidenschaft?
Where's
the
static,
where
the
magic
at?
Wo
ist
die
Spannung,
wo
ist
die
Magie?
I
got
love
scars
on
me,
been
through
hell
n
back
Ich
habe
Liebesnarben,
bin
durch
die
Hölle
und
zurück.
Swear
I
love
my
mamacita,
she
a
hellcat
Ich
schwöre,
ich
liebe
meine
Mamacita,
sie
ist
eine
Höllenkatze.
(Lord)
she
a
freak
and
she
likes
me
(Herr)
Sie
ist
ein
Freak
und
sie
mag
mich.
South
shore
shorty
got
some
style
Das
Mädchen
von
der
Südküste
hat
Stil.
Damn,
I
fell
for
that
Verdammt,
darauf
bin
ich
reingefallen.
I
ain't
seen
you
in
a
while
Ich
habe
dich
eine
Weile
nicht
gesehen.
You
know
I'm
here
for
that
(I
came
for
that)
Du
weißt,
ich
bin
dafür
hier
(Ich
kam
deswegen).
Huh,
is
you
ready?
(Come
here
girl)
Huh,
bist
du
bereit?
(Komm
her,
Mädchen)
Is
you
ready?
Bist
du
bereit?
We
have
a
common
obsession
Wir
haben
eine
gemeinsame
Besessenheit.
The
mere
discretion
Die
bloße
Diskretion
Got
you
vexed
and
hat
dich
verärgert
und
I
see
you
stressing
ich
sehe,
wie
du
dich
stresst.
Listen
I
ain't
present
Hör
zu,
ich
bin
nicht
anwesend,
But
I
need
you
to
come
through
aber
ich
brauche
dich,
um
vorbeizukommen.
I
need
you
to
roll
with
a
young
Ich
brauche
dich,
um
mit
einem
Jungen
mitzufahren.
Let
me
know
if
you
down
Lass
mich
wissen,
ob
du
dabei
bist.
Thought
that
you
should
know
I
think
about
you
everyday
Ich
dachte,
du
solltest
wissen,
dass
ich
jeden
Tag
an
dich
denke.
And
every
night
Und
jede
Nacht.
(You
take
my
breath
away,
oh
my
god)
(Du
raubst
mir
den
Atem,
oh
mein
Gott)
Know
I
can't
even
think
about
no
other
way
Ich
kann
mir
keinen
anderen
Weg
vorstellen,
To
spend
the
night
die
Nacht
zu
verbringen,
Than
to
be
laid
up
right
next
to
you
on
a
Saturday,
or
any
night
als
an
einem
Samstag
oder
irgendeiner
Nacht
neben
dir
zu
liegen.
(I
can
do
this
everyday,
oh
my
god)
(Ich
kann
das
jeden
Tag
tun,
oh
mein
Gott)
Know
I
can't
even
think
about
no
other
way
Ich
kann
mir
keinen
anderen
Weg
vorstellen,
To
end
the
night
die
Nacht
zu
beenden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Beaulieu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.