Gxlden Child - Friends - перевод текста песни на русский

Friends - Gxlden Childперевод на русский




Friends
Друзья
I did the most, never needed help
Я сделал все сам, никогда не нуждался в помощи
I'm on time just in case you cared, but
Я всегда вовремя, если тебе интересно, но
You ain't no slime, you nothing but a fed
Ты не бандит, ты просто стукач
F*cking up my sleep while I'm making sure you there
Портишь мне сон, пока я забочусь о тебе
For me (me)
Ради меня
You know that I'm your friend
Ты же знаешь, что я твой друг
(Oh yeah yeah)
да, да)
Here's my phone line just in case you scared
Вот мой номер, если вдруг испугаешься
(Oh yeah yeah)
да, да)
Ain't signed a record deal they coming for my head
Не подписывал контракт со студией, но они идут по мою душу
(Oh yeah yeah)
да, да)
Unless they making sure my daughter got a bed
Если только они не хотят убедиться, что у моей дочери есть кровать
Now I got less time for commitment
Теперь у меня меньше времени на обязательства
I got a vest, I'm in a ride
На мне бронежилет, я в машине
I think i messed up with my mrs
Кажется, я облажался со своей мадам
Know that it was worth the whole while
Знаю, что это того стоило
I never asked for recognition
Я никогда не искал признания
Always wanted my commission
Всегда хотел получить свой гонорар
Now, speed it up, I'm on a mission
А теперь жми на газ, у меня миссия
She tryina f*uck in new positions
Она пытается трахаться в новых позах
I want my shorty in some Gucci and McQueen
Хочу, чтобы моя малышка щеголяла в Gucci и McQueen
She don't pop beans so I'm pouring up codeine
Она не употребляет наркотики, поэтому я наливаю себе кодеин
I'm in a Beemer truck I'm shooting laser beams
Я в своем BMW, стреляю лазерными лучами
I started off with some braces in my teeth
А начинал я с брекетов на зубах
I know you want the kid since I was a teen
Знаю, ты хочешь меня с тех пор, как я был подростком
I know you want a n*gga like the police
Знаю, ты хочешь такого парня, как полиция
Pull me over, take a drop of CBD
Остановите меня, приму капельку CBD
I'm in a top floor condo got my eyes on the scene
Я в квартире на последнем этаже, мои глаза следят за происходящим
I love the way she wearing tight skinny jeans
Мне нравится, как на ней сидят обтягивающие джинсы
I seen you tryina put em on, it wasn't easy
Я видел, как ты пыталась их надеть, это было нелегко
I rather you be cozy walking round the team
Я бы предпочел, чтобы ты чувствовала себя уютно, прогуливаясь с моей командой
I'll tell you once I'll prolly hit a 3peat
Скажу тебе одно, я, вероятно, добьюсь своего
When I walk up out the whip, she looks at me with amazement
Когда я выхожу из машины, она смотрит на меня с восхищением
Got that weather changing swagger, makes her booty go crazy
У меня эта походка, меняющая погоду, сводит ее с ума
Spinning on the pole like she on some psychedelics
Она крутится на шесте, как будто под психоделиками
Shitty movie but the plot is pretty tragic
Дерьмовый фильм, но сюжет довольно трагичен
(Tragic, Ouuh)
(Трагично, ууу)
Save me (save)
Спаси меня
Tryina stay away from my city, yeah
Пытаюсь держаться подальше от своего города, да
I did the most, never needed help
Я сделал все сам, никогда не нуждался в помощи
I'm on time just in case you cared, but
Я всегда вовремя, если тебе интересно, но
You ain't no slime, you nothing but a fed
Ты не бандит, ты просто стукач
F*cking up my sleep while I'm making sure you there
Портишь мне сон, пока я забочусь о тебе
For me (me)
Ради меня
You know that I'm your friend
Ты же знаешь, что я твой друг
(Oh yeah yeah)
да, да)
Here's my phone line just in case you scared
Вот мой номер, если вдруг испугаешься
(Oh yeah yeah)
да, да)
Ain't signed a record deal they coming for my head
Не подписывал контракт со студией, но они идут по мою душу
(Oh yeah yeah)
да, да)
Unless they making sure my daughter got a bed
Если только они не хотят убедиться, что у моей дочери есть кровать
Now I got less time for commitment
Теперь у меня меньше времени на обязательства
I got a vest, I'm in a ride
На мне бронежилет, я в машине
I think i messed up with my mrs
Кажется, я облажался со своей мадам
Know that it was worth the whole while
Знаю, что это того стоило
I never asked for recognition
Я никогда не искал признания
Always wanted my commission
Всегда хотел получить свой гонорар
Now, speed it up, I'm on a mission
А теперь жми на газ, у меня миссия
She tryina f*uck in new positions
Она пытается трахаться в новых позах





Авторы: Andre Griffith, Marc-anthony Balian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.