Текст и перевод песни GxneTilNxvember - Early 2000's
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Early 2000's
Начало 2000-х
I
be
to
high
just
to
answer
my
phone
Я
слишком
накурен,
чтобы
отвечать
на
звонки.
When
they
called
me
I
swear
I
was
writing
this
Клянусь,
когда
они
звонили,
я
как
раз
это
писал.
They
ain't
ever
think
that
I
was
gon'
make
it
Они
никогда
не
думали,
что
я
добьюсь
успеха.
I
been
faded
stacking
paper
at
the
crib
Я
был
укуренный,
считая
деньги
дома.
I
be
to
high
just
to
answer
my
phone
Я
слишком
накурен,
чтобы
отвечать
на
звонки.
When
they
called
me
I
swear
I
was
writing
this
Клянусь,
когда
они
звонили,
я
как
раз
это
писал.
They
ain't
ever
think
that
I
was
gon'
make
it
Они
никогда
не
думали,
что
я
добьюсь
успеха.
I
been
faded
stacking
paper
at
the
crib
Я
был
укуренный,
считая
деньги
дома.
This
how
I
live,
this
what
I
chose
Так
я
живу,
это
мой
выбор.
And
I
get
it
how
I
live
and
I
could
never
fold
И
я
понимаю,
как
я
живу,
и
я
никогда
не
сдамся.
You
don't
know
I'm
a
pro
on
the
microphone
Ты
не
знаешь,
я
профи
у
микрофона.
She
said
that
she
my
number
one
fan
so
I
took
her
home
yeah
Она
сказала,
что
она
моя
самая
большая
поклонница,
поэтому
я
взял
её
домой,
да.
Roll
me
something,
break
that
shit
down
Скрути
мне
что-нибудь,
разбей
это.
McQueen
is
poured
up,
got
me
slowing
shit
down
McQueen
наливается,
заставляет
меня
притормозить.
I
got
what
you
want,
what
you
need
you
fell
in
ecstasy
У
меня
есть
то,
что
ты
хочешь,
что
тебе
нужно,
ты
в
экстазе.
I'll
let
you
roll
this
tree
cause
all
this
gin
just
got
the
best
of
me
Я
дам
тебе
закрутить
этот
косяк,
потому
что
весь
этот
джин
взял
надо
мной
верх.
I
do
this
shit
for
life
I
swear
this
rap
shit
got
the
rest
of
me
Я
занимаюсь
этим
всю
жизнь,
клянусь,
этот
рэп
забрал
меня
целиком.
I
swear
I
just
been
moving
slowing
focused
on
my
legacy
Клянусь,
я
просто
двигался
медленно,
сосредоточившись
на
своем
наследии.
Harmonies
and
sour
D,
that's
how
I
break
it
down
Гармонии
и
Sour
Diesel
- вот
как
я
это
делаю.
I
just
been
moving
so
methodically
just
ran
through
half
a
pound
Я
просто
двигался
так
методично,
только
что
прогнал
полкило.
And
I
don't
want
a
Richard
Millie
rather
buy
my
moms
a
house
И
я
не
хочу
Richard
Mille,
лучше
куплю
маме
дом.
So
everything
I
do
they
say
my
head
always
up
in
the
clouds
Поэтому
все,
что
я
делаю,
они
говорят,
что
моя
голова
всегда
в
облаках.
I
be
to
high
just
to
answer
my
phone
Я
слишком
накурен,
чтобы
отвечать
на
звонки.
When
they
called
me
I
swear
I
was
writing
this
Клянусь,
когда
они
звонили,
я
как
раз
это
писал.
They
ain't
ever
think
that
I
was
gon'
make
it
Они
никогда
не
думали,
что
я
добьюсь
успеха.
I
been
faded
stacking
paper
at
the
crib
Я
был
укуренный,
считая
деньги
дома.
I
be
to
high
just
to
answer
my
phone
Я
слишком
накурен,
чтобы
отвечать
на
звонки.
When
they
called
me
I
swear
I
was
writing
this
Клянусь,
когда
они
звонили,
я
как
раз
это
писал.
They
ain't
ever
think
that
I
was
gon'
make
it
Они
никогда
не
думали,
что
я
добьюсь
успеха.
I
been
faded
stacking
paper
at
the
crib
Я
был
укуренный,
считая
деньги
дома.
I
really
just
live
all
the
shit
that
I'm
spitting
that's
why
I
be
getting
so
high
Я
действительно
живу
всем
тем,
о
чем
читаю,
вот
почему
я
так
накуриваюсь.
I
got
a
chip
on
my
shoulder,
McQueen
with
the
soda
У
меня
есть
заноза
в
заднице,
McQueen
с
содовой.
I'm
blowing
the
smoke
in
the
sky
Я
выпускаю
дым
в
небо.
I'm
just
gon'
fuck
on
my
ex
and
she
took
off
her
ring
& that's
just
for
a
day
in
my
life
Я
просто
трахну
свою
бывшую,
и
она
сняла
свое
кольцо,
и
это
всего
лишь
один
день
из
моей
жизни.
I'm
just
a
youngin'
they
took
me
for
granted
Я
просто
молодой,
они
принимали
меня
как
должное.
Now
I'm
cold
hearted
these
hoes
getting
piped
Теперь
у
меня
холодное
сердце,
эти
сучки
получают
по
трубам.
Heights
up,
hoes
down
Высоты
вверх,
шлюхи
вниз.
My
city
oh
yeah
we
hot
now
Мой
город,
о
да,
мы
сейчас
в
огне.
Heights
up,
hoes
down
Высоты
вверх,
шлюхи
вниз.
My
city
oh
yeah
we
hot
now
Мой
город,
о
да,
мы
сейчас
в
огне.
I
got
a
whole
lot
of
problems
and
not
one
of
them
is
a
bitch
У
меня
куча
проблем,
и
ни
одна
из
них
не
сука.
If
it
wasn't
for
all
this
music
I'd
be
out
here
still
hitting
these
licks
Если
бы
не
вся
эта
музыка,
я
бы
все
еще
был
здесь,
проворачивая
эти
делишки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremiah De La Rosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.