GxneTilNxvember - Up, Pt. 2 - перевод текста песни на немецкий

Up, Pt. 2 - GxneTilNxvemberперевод на немецкий




Up, Pt. 2
Oben, Teil 2
Yeah yeah
Ja, ja
Just trying to let the smoke clear
Ich versuche nur, den Rauch verziehen zu lassen
This for the ones who been forgotten
Das ist für die Vergessenen
This for the ones who have problems with drugs
Das ist für die, die Probleme mit Drogen haben
This for the kid inside of your room who feels all alone with no one to love
Das ist für das Kind in deinem Zimmer, das sich ganz allein fühlt, ohne jemanden zum Lieben
Just smoke in the air and gas in your lungs
Nur Rauch in der Luft und Gas in deinen Lungen
Sprite in the freezer and mud in your cup
Sprite im Gefrierschrank und Schlamm in deinem Becher
Pain in your voice, hate in your eyes
Schmerz in deiner Stimme, Hass in deinen Augen
But they come to you when things looking up
Aber sie kommen zu dir, wenn es aufwärts geht
This for the ones who been forgotten
Das ist für die Vergessenen
This for the ones who have problems with drugs
Das ist für die, die Probleme mit Drogen haben
This for the kid inside of your room who feels all alone with no one to love
Das ist für das Kind in deinem Zimmer, das sich ganz allein fühlt, ohne jemanden zum Lieben
Just smoke in the air and gas in your lungs
Nur Rauch in der Luft und Gas in deinen Lungen
Sprite in the freezer and mud in your cup
Sprite im Gefrierschrank und Schlamm in deinem Becher
Pain in your voice, hate in your eyes
Schmerz in deiner Stimme, Hass in deinen Augen
But they come to you when things looking up
Aber sie kommen zu dir, wenn es aufwärts geht
Things looking up, guess they do change
Es geht aufwärts, schätze, Dinge ändern sich
Smoking the dope inside of the range
Rauche das Dope in der Reichweite
Gripping the pole I'm letting ring
Greife nach der Stange, ich lasse es klingeln
Inside of the club we making it rain
Im Club lassen wir es regnen
Pouring out shots to ease up the pain
Gießen Shots aus, um den Schmerz zu lindern
Walked through the storm I weathered the rain
Bin durch den Sturm gegangen, habe den Regen überstanden
Pain in my voice, hate in my eyes
Schmerz in meiner Stimme, Hass in meinen Augen
The ones that I love, family ties
Die, die ich liebe, Familienbande
The ones that I hurt I'm bad at goodbyes
Die, die ich verletzt habe, ich bin schlecht im Abschiednehmen
Please just forgive me just one more time
Bitte vergib mir nur noch einmal
I'm almost there just give it time
Ich bin fast da, gib mir einfach Zeit
I swear on my life this shit ain't right
Ich schwöre auf mein Leben, das ist nicht richtig
Just want to eat and make everything right
Will nur essen und alles in Ordnung bringen
Lord, please forgive me just one more time
Herr, bitte vergib mir nur noch einmal
This for the ones who been forgotten
Das ist für die Vergessenen
This for the ones who have problems with drugs
Das ist für die, die Probleme mit Drogen haben
This for the kid inside of your room who feels all alone with no one to love
Das ist für das Kind in deinem Zimmer, das sich ganz allein fühlt, ohne jemanden zum Lieben
Just smoke in the air and gas in your lungs
Nur Rauch in der Luft und Gas in deinen Lungen
Sprite in the freezer and mud in your cup
Sprite im Gefrierschrank und Schlamm in deinem Becher
Pain in your voice, hate in your eyes
Schmerz in deiner Stimme, Hass in deinen Augen
But they come to you when things looking up
Aber sie kommen zu dir, wenn es aufwärts geht
This for the ones who been forgotten
Das ist für die Vergessenen
This for the ones who have problems with drugs
Das ist für die, die Probleme mit Drogen haben
This for the kid inside of your room who feels all alone with no one to love
Das ist für das Kind in deinem Zimmer, das sich ganz allein fühlt, ohne jemanden zum Lieben
Just smoke in the air and gas in your lungs
Nur Rauch in der Luft und Gas in deinen Lungen
Sprite in the freezer and mud in your cup
Sprite im Gefrierschrank und Schlamm in deinem Becher
Pain in your voice, hate in your eyes
Schmerz in deiner Stimme, Hass in deinen Augen
But they come to you when things looking up
Aber sie kommen zu dir, wenn es aufwärts geht
Why yo eyes like that?
Warum sind deine Augen so?
Well this that Morrison vision
Nun, das ist diese Morrison-Vision
If it wasn't for all this rapping I'd be dead or in prison
Wenn es nicht wegen all dieses Rappens wäre, wäre ich tot oder im Gefängnis
And that's the truth momma, I just got to spit how I live it
Und das ist die Wahrheit, Mama, ich muss einfach aussprechen, wie ich es lebe
It's like a movie momma playing out the way I envisioned
Es ist wie ein Film, Mama, der sich so abspielt, wie ich es mir vorgestellt habe
And I was on my way to class but stopped push the prescriptions
Und ich war auf dem Weg zum Unterricht, hielt aber an, um die Rezepte zu verticken.
So I'm just focused on the cash told not to trust none them bitches
Also konzentriere ich mich nur auf das Geld, habe gesagt bekommen, dass ich keiner dieser Schlampen trauen soll
If I ever go to prison, it's gon' be a life sentence
Wenn ich jemals ins Gefängnis komme, wird es eine lebenslange Haftstrafe sein
Because it's me against the world I'm just a product of living
Weil es ich gegen die Welt bin, ich bin nur ein Produkt des Lebens
If I sound ungrateful Lord I'm sorry please just forgive me
Wenn ich undankbar klinge, Herr, es tut mir leid, bitte vergib mir
I swear I'm trying to seize the moment but this cup full of henny
Ich schwöre, ich versuche, den Moment zu nutzen, aber dieser Becher ist voll mit Henny
So it got me talking crazy, tell em' pussies to tempt me
Also bringt es mich dazu, verrücktes Zeug zu reden, sag diesen Pussys, sie sollen mich in Versuchung führen
And I ain't never gon' stop grinding til' I buy Havs a Bentley
Und ich werde niemals aufhören zu grinden, bis ich Havs einen Bentley kaufe
So just remember
Also denk daran
This for the ones who been forgotten
Das ist für die Vergessenen
This for the ones who have problems with drugs
Das ist für die, die Probleme mit Drogen haben
This for the kid inside of your room who feels all alone with no one to love
Das ist für das Kind in deinem Zimmer, das sich ganz allein fühlt, ohne jemanden zum Lieben
Just smoke in the air and gas in your lungs
Nur Rauch in der Luft und Gas in deinen Lungen
Sprite in the freezer and mud in your cup
Sprite im Gefrierschrank und Schlamm in deinem Becher
Pain in your voice, hate in your eyes
Schmerz in deiner Stimme, Hass in deinen Augen
But they come to you when things looking up
Aber sie kommen zu dir, wenn es aufwärts geht
This for the ones who been forgotten
Das ist für die Vergessenen
This for the ones who have problems with drugs
Das ist für die, die Probleme mit Drogen haben
This for the kid inside of your room who feels all alone with no one to love
Das ist für das Kind in deinem Zimmer, das sich ganz allein fühlt, ohne jemanden zum Lieben
Just smoke in the air and gas in your lungs
Nur Rauch in der Luft und Gas in deinen Lungen
Sprite in the freezer and mud in your cup
Sprite im Gefrierschrank und Schlamm in deinem Becher
Pain in your voice, hate in your eyes
Schmerz in deiner Stimme, Hass in deinen Augen
But they come to you when things looking up
Aber sie kommen zu dir, wenn es aufwärts geht





Авторы: Jeremiah De La Rosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.