Текст и перевод песни Gym Class Heroes feat. Oh Land - Life Goes On (feat. Oh Land)
Life Goes On (feat. Oh Land)
Жизнь продолжается (feat. Oh Land)
Oh
when
the
day
is
gone
Когда
день
проходит,
Oh
when
the
nights
are
long
Когда
ночи
длинны,
Life
goes
on
Жизнь
продолжается
Life
goes
on
Жизнь
продолжается
We
gotta
live
it
up
til
it's
gone
(live
it
up)
Мы
должны
наслаждаться
ею,
пока
она
не
закончится
(наслаждаться
ею)
Cuz
we
won't
be
around
too
long
Потому
что
мы
не
будем
здесь
слишком
долго
Life
goes
on
Жизнь
продолжается
Life
goes
on
(yea!)
Жизнь
продолжается
(да!)
Lately
it
seems
the
good
dreams
are
few
and
far
between
В
последнее
время,
кажется,
хорошие
сны
редки
Nightmares
are
putting
fires
out
with
gasoline
(damn)
Кошмары
заливают
огонь
бензином
(черт)
And
I'm
just
tryna
stay
righteous
И
я
просто
пытаюсь
оставаться
праведным
Sometimes
I
see
my
own
face
in
Christ's
likeness
Иногда
я
вижу
свое
лицо
в
образе
Христа
And
apart
from
my
life's
vices,
fifteen
years
young
had
И
помимо
моих
жизненных
пороков,
в
пятнадцать
лет
у
меня
был
My
first
mid-life
crisis
Мой
первый
кризис
среднего
возраста
But
it's
tough
to
stay
upright
and
pious
when
people
you
Но
трудно
оставаться
честным
и
благочестивым,
когда
люди,
которых
ты
Hold
highest
be
the
ones
that
most
biased
Ценишь
больше
всего,
оказываются
самыми
предвзятыми
My
daddy
told
me
misery
loves
company
Мой
отец
говорил
мне,
что
горе
любит
компанию
If
that's
the
case
they
must
hate
they
ain't
getting
none
Если
это
так,
то
они,
должно
быть,
ненавидят
то,
что
ничего
не
получают
I
don't
sweat
it,
it's
embedded
in
my
DNA
Меня
это
не
беспокоит,
это
заложено
в
моей
ДНК
I
got
a
good
heart
and
bad
brains
BMA
У
меня
доброе
сердце
и
плохие
мозги,
БМА
Oh
when
the
day
is
gone
(yea!)
Когда
день
проходит
(да!)
Oh
when
the
nights
are
long
(uh
huh)
Когда
ночи
длинны
(угу)
Life
goes
on
(life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(жизнь
продолжается)
Life
goes
on
(They
say
that
life
goes
on.
Let's
go!)
Жизнь
продолжается
(Говорят,
что
жизнь
продолжается.
Поехали!)
We
gotta
live
it
up
til
it's
gone
Мы
должны
наслаждаться
ею,
пока
она
не
закончится
Cuz
we
won't
be
around
too
long
Потому
что
мы
не
будем
здесь
слишком
долго
Life
goes
on
(Life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(Жизнь
продолжается)
Life
goes
on
(You
know
that
life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(Ты
знаешь,
что
жизнь
продолжается)
And
starin
at
an
empty
bed
my
ex-girl
should've
been
in
И,
глядя
на
пустую
кровать,
в
которой
должна
была
быть
моя
бывшая,
Thinking
what
I
woulda
done
different
Думаю,
что
бы
я
сделал
по-другому
Not
a
damn
thing
cuz
finally
I'm
done
with
it
Ничего,
черт
возьми,
потому
что,
наконец,
я
покончил
с
этим
Besides
I
got
a
girl
that
adores
me
Кроме
того,
у
меня
есть
девушка,
которая
обожает
меня
And
I
never
take
for
granted
all
things
she
does
for
me
И
я
никогда
не
принимаю
как
должное
все,
что
она
делает
для
меня
I
shoot
the
moon
down
and
put
it
on
a
wedding
band
Я
сниму
луну
с
неба
и
надену
ее
на
обручальное
кольцо
And
sing
"These
Arms
of
Mine"
to
her
И
спою
ей
"These
Arms
of
Mine"
She's
Otis
Redding
fan
Она
фанатка
Отиса
Реддинга
And
she'll
never
forget
it
man
(never)
И
она
никогда
этого
не
забудет,
мужик
(никогда)
Cuz
she
knows
she'll
never
find
a
better
man
Потому
что
она
знает,
что
никогда
не
найдет
мужчину
лучше
Let's
go
ahead
with
these
wedding
plans
Давай
продолжим
с
этими
свадебными
планами
Come
on,
let's
sing
a
song
life
goes
on
Давай,
споем
песню,
жизнь
продолжается
Oh
when
the
day
is
gone
(day's
gone)
Когда
день
проходит
(день
проходит)
Oh
when
the
nights
are
long
(nights
are
long)
Когда
ночи
длинны
(ночи
длинны)
Life
goes
on
(life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(жизнь
продолжается)
Life
goes
on
(you
know
that
life
goes
on.
come
on!)
Жизнь
продолжается
(ты
знаешь,
что
жизнь
продолжается.
давай!)
We
gotta
live
it
up
til
it's
gone
(live
it
up)
Мы
должны
наслаждаться
ею,
пока
она
не
закончится
(наслаждаться
ею)
Cuz
we
won't
be
around
too
long
Потому
что
мы
не
будем
здесь
слишком
долго
Life
goes
on
(life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(жизнь
продолжается)
Life
goes
on
(they
say
that
life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(говорят,
что
жизнь
продолжается)
You
take
too
much
for
granted
Ты
слишком
многого
ждешь
как
должное
(Too
much.
We
don't
want
an
inch
we
want
miles)
(Слишком
многого.
Нам
не
нужен
дюйм,
нам
нужны
мили)
I
just
can't
understand
it
Я
просто
не
могу
этого
понять
(Can't
understand
it.
Is
it
really
that
hard
to
smile?)
(Не
могу
понять.
Неужели
так
сложно
улыбнуться?)
We
don't
ask,
we
demand
it
Мы
не
просим,
мы
требуем
(We
demand
it.
It's
gone
when
it's
gone.)
(Мы
требуем.
Это
уйдет,
когда
уйдет.)
And
I'm
tryin
not
to
panic
И
я
пытаюсь
не
паниковать
(But
you
know
what
they
say.
Life
goes
on.)
(Но
ты
знаешь,
что
говорят.
Жизнь
продолжается.)
Oh
when
the
day
is
gone
(yea!)
Когда
день
проходит
(да!)
Oh
when
the
nights
are
long
Когда
ночи
длинны
Life
goes
on
(life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(жизнь
продолжается)
Life
goes
on
(you
know
that
life
goes
on.
come
on!)
Жизнь
продолжается
(ты
знаешь,
что
жизнь
продолжается.
давай!)
We
gotta
live
it
up
til
it's
gone
(live
it
up)
Мы
должны
наслаждаться
ею,
пока
она
не
закончится
(наслаждаться
ею)
Cuz
we
won't
be
around
too
long
Потому
что
мы
не
будем
здесь
слишком
долго
Life
goes
on
(life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(жизнь
продолжается)
Life
goes
on
(life
goes
on)
Жизнь
продолжается
(жизнь
продолжается)
They
say
that
life
goes
on
Говорят,
что
жизнь
продолжается
You
know
that
life
goes
on
Ты
знаешь,
что
жизнь
продолжается
They
say
that
life
goes
on
Говорят,
что
жизнь
продолжается
You
know
that
Ты
знаешь,
что
You
know
that
Ты
знаешь,
что
You
know
that
life
goes
on
Ты
знаешь,
что
жизнь
продолжается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emile Haynie, Matthew Mcginley, Travis L. Mccoy, Disashi Lumumba-kasongo, Eric Roberts, Annie Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.