Gym Class Heroes - Make Out Club - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gym Class Heroes - Make Out Club




If I recall correctly
Если я правильно помню
It was the middle of spring
Была середина весны.
Walkin' with my boys
Гуляю со своими мальчиками.
Contemplating what summer will bring
Размышляя о том, что принесет лето.
We started talkin' about girls
Мы начали говорить о девушках.
And it was the funniest thing
И это было самое смешное.
As I started remembering some of my funniest flings
Когда я начал вспоминать некоторые из моих самых забавных романов
See there was Ashley
Видишь там была Эшли
She caught my eye the very second that she passed me
Она поймала мой взгляд в ту же секунду, как прошла мимо меня.
I kissed her once
Я поцеловал ее однажды.
Then she started to harass me
Потом она начала приставать ко мне.
She called all night long
Она звонила всю ночь напролет.
I had to buy a brand new phone
Мне пришлось купить новый телефон.
And let me see
И дай мне посмотреть.
There was Melanie
Там была Мелани.
To have a mouth like that should be a felony
Иметь такой рот-преступление.
Wouldn't believe half the shit that she was tellin' me
Я бы не поверил и половине того дерьма, что она мне рассказывала.
I mean dirty vocab
Я имею в виду грязный вокал
She used to talk like she was grown
Она говорила как взрослая.
And after that there was Tiffany
А после этого появилась Тиффани.
The one with the cute cousin
Та, что с милой кузиной.
Are you kiddin' me?
Ты издеваешься надо мной?
She had a man
У нее был мужчина.
But that didn't mean shit to me
Но для меня это ничего не значило.
He tried to catch us all the time
Он все время пытался поймать нас.
But I was just too God damn smooth
Но я был чертовски ловок.
And I can't forget to mention Carrie
И я не могу забыть упомянуть Кэрри.
But that situation quickly got scary
Но ситуация быстро стала пугающей.
Cause after two days she's like "Let's get married"
Потому что через два дня она говорит: "Давай поженимся".
Can you believe that shit?
Ты можешь в это поверить?
I had to pack my bags and move!
Мне нужно было собрать вещи и уехать!
They say I gotta change my evil ways
Они говорят, что я должен изменить свои злые привычки.
And I'm working hard at it every day but
И я усердно работаю над этим каждый день но
No matter what I do
Что бы я ни делал
I seem to make the same mistakes that I'm tryin' not to
Кажется, я совершаю те же ошибки, которых стараюсь не совершать.
If love is just a game that people play
Если любовь - это просто игра, в которую играют люди ...
And practice make perfect is what they say
А практика совершенствует - вот что они говорят.
But no matter what I do
Но что бы я ни делал
I seem to make the same mistakes that I'm tryin' not to
Кажется, я совершаю те же ошибки, которых стараюсь не совершать.
I'll always remember Monica
Я всегда буду помнить Монику.
The Jewish chick
Еврейская цыпочка
She'd always give me gifts for Hanukkah
Она всегда дарила мне подарки на Хануку.
To met her folks, she'd try and make me rock a yarmulke
Чтобы встретиться со своими родными, она пыталась заставить меня раскачивать ермолку.
But she looked so damn good
Но она выглядела чертовски хорошо.
She almost made my ass convert
Она почти заставила мою задницу измениться.
And after that there was Lisa
А после этого появилась Лиза.
You know she had a twin sister, Teresa
Знаешь, у нее была сестра-близнец, Тереза.
I bumped into them at Cam's gettin' pizza
Я столкнулся с ними у Кэма за пиццей.
The greatest night of my life
Величайшая ночь в моей жизни.
Schlep's the rock that killed two birds
Шлеп-камень, убивший двух птиц.
And there was Erica
И там была Эрика.
She had the stankest breath in North America
Ее дыхание было самым вонючим во всей Северной Америке.
I tried to slip her Tic-Tacs
Я пытался подсунуть ей Тик-Так.
But they were scared of her
Но они боялись ее.
And when we made out
И когда мы целовались ...
I always had to plug my nose
Мне всегда приходилось затыкать нос.
And I suppose you know your sister
И, полагаю, ты знаешь свою сестру.
Chill, I swear my hand to God
Остынь, клянусь Богом.
I only kissed her
Я только поцеловал ее.
I gotta foot fetish
У меня есть фут фетиш
But she gotta lot a blisters
Но у нее должно быть много волдырей
I mean, hammer-time feet
Я имею в виду, ноги времени молотка
You think she had dead bugs for toes
Ты думаешь, у нее были Мертвые жуки вместо пальцев на ногах?
They say I gotta change my evil ways
Они говорят, что я должен изменить свои злые привычки.
And I'm working hard at it every day but
И я усердно работаю над этим каждый день но
No matter what I do
Что бы я ни делал
I seem to make the same mistakes that I'm tryin' not to
Кажется, я совершаю те же ошибки, которых стараюсь не совершать.
If love is just a game that people play
Если любовь - это просто игра, в которую играют люди ...
And practice make perfect is what they say
А практика совершенствует - вот что они говорят.
But no matter what I do
Но что бы я ни делал
I seem to make the same mistakes that I'm tryin' not to
Кажется, я совершаю те же ошибки, которых стараюсь не совершать.
Yo Matt, remember Catherine?
Эй, Мэтт, помнишь Кэтрин?
She talked so much
Она так много говорила.
I used to make her bring me aspirin
Я заставлял ее приносить мне аспирин.
Blah, blah blah blah
Бла - бла - бла-бла
I'm doin' fine thanks for askin'
У меня все хорошо, спасибо, что спросили.
I even tried to make a muzzle
Я даже пытался сделать намордник.
But her mouth would just not quit
Но ее рот никак не желал раскрываться.
And oh shit
И О черт
Remember Shawna
Помнишь Шону
I hate to bring her up again
Я ненавижу вспоминать о ней снова.
I didn't want her
Я не хотел ее.
That girl I talked about
Та девушка о которой я говорил
In "That girl's a dog" song
В песне "эта девушка-Собака"
Yea, the poster girl for Paxil
Да, девушка с обложки "Паксила".
Almost made me lose my grip
Я чуть не потерял хватку.
And oh shit
И О черт
There was Krystal
Там была Кристал.
The meth head
Метамфетаминовая голова
She used to sniff like a fist full
Раньше она нюхала, как полный кулак.
One time she chased me down the street with a pistol
Однажды она гналась за мной по улице с пистолетом.
She tried to say I took her stash
Она пыталась сказать, что я забрал ее тайник.
She bugged out and tried to kill my ass
Она вышла из себя и попыталась убить меня.
And at last we got Kimmy
Наконец-то у нас появилась Кимми.
She went abroad
Она уехала за границу.
Came back
Вернулся
And broke up with me
И порвала со мной.
And so I ripped up all them letters that she sent me
Поэтому я порвал все письма, которые она мне посылала.
I cried for like 3 days
Я плакала около 3 дней
Then it was back to my evil ways
А потом я вернулся к своим злым привычкам.
They say I gotta change my evil ways
Они говорят, что я должен изменить свои злые привычки.
And I'm working hard at it every day but
И я усердно работаю над этим каждый день но
No matter what I do
Что бы я ни делал
I seem to make the same mistakes that I'm tryin' not to
Кажется, я совершаю те же ошибки, которых стараюсь не совершать.
If love is just a game that people play
Если любовь - это просто игра, в которую играют люди ...
And practice make perfect is what they say
А практика совершенствует - вот что они говорят.
But no matter what I do
Но что бы я ни делал
I seem to make the same mistakes that I'm tryin' not to
Кажется, я совершаю те же ошибки, которых стараюсь не совершать.
They say I gotta change my evil ways
Они говорят, что я должен изменить свои злые привычки.
And I'm working hard at it every day but
И я усердно работаю над этим каждый день но
No matter what I do
Что бы я ни делал
I seem to make the same mistakes that I'm tryin' not to
Кажется, я совершаю те же ошибки, которых стараюсь не совершать.
If love is just a game that people play
Если любовь - это просто игра, в которую играют люди ...
And practice make perfect is what they say
А практика совершенствует - вот что они говорят.
But no matter what I do
Но что бы я ни делал
I seem to make the same mistakes that I'm tryin' not to
Кажется, я совершаю те же ошибки, которых стараюсь не совершать.





Авторы: Matthew Mcginley, Travis L. Mccoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.