Текст и перевод песни Gym Class Heroes - Simple Livin'
I'm
like
9 minutes
away
Я
примерно
в
9 минутах
езды
отсюда
From
finishing
my
9 hour
shift
После
окончания
моей
9 часовой
смены
And
wishing
I
was
gone
9 hours
ago
И
жалею,
что
не
ушел
9 часов
назад.
Cause
9 hours
wasted
tossing
back
at
this
chicken
Потому
что
9 часов
потрачены
впустую,
бросаясь
обратно
на
эту
курицу.
I
could
have
written
9 verses
just
in
time
for
the
show
Я
мог
бы
написать
9 куплетов
как
раз
к
шоу
Slacker
mind
state
living
on
time
that's
borrowed
Бездельник
состояние
ума
живущий
по
времени
которое
взято
взаймы
My
motto's
"I'll
stop
procrastinating
tomorrow"
Мой
девиз:
"Я
перестану
откладывать
на
завтра".
I
said
the
sorrow
from
the
wind
chimes
left
happiness
Я
сказал,
что
печаль
от
колокольчиков
ветра
оставила
счастье.
Lonesome
and
strung
sarcasm
to
make
the
melody
wholesome
Одинокий
и
натянутый
сарказм,
чтобы
сделать
мелодию
здоровой.
From
my
lungs
to
my
feet
От
легких
до
ног.
I'm
breathing
everything
I
speak
Я
дышу
всем,
что
говорю.
But
now
they're
charging
for
oxygen
Но
теперь
они
требуют
кислорода.
And
the
bills
are
next
week
А
счета
будут
на
следующей
неделе.
I'll
be
a
day
late
and
a
buck
short
Я
опоздаю
на
день,
а
бакса
не
хватит.
Story
of
my
life
История
моей
жизни
I
wish
my
pay
rate
was
much
more
Я
бы
хотел,
чтобы
моя
зарплата
была
гораздо
выше.
Ducking
swords
in
a
rat
race
I
didn't
apply
for
Уклонение
от
мечей
в
крысиных
бегах,
на
которые
я
не
претендовал.
Running
swords
Бегущие
мечи
Something
that's
fake
and
thinking
Что
то
фальшивое
и
думающее
They're
shutting
doors
right
in
my
face
Они
захлопывают
двери
прямо
у
меня
перед
носом.
And
sit
in
high
horses
И
сидят
на
высоких
конях.
Is
car
and
a
dope
place
Это
машина
и
место
для
наркоты
Something
to
die
for
this
is
my
war
Есть
за
что
умереть
это
моя
война
So
now
I'm
schemin'
on
plots
to
make
my
pockets
swell
Так
что
теперь
я
строю
планы,
чтобы
набить
карманы.
Simple
living
is
a
bitch
Простая
жизнь-это
сука.
But
damn,
I
do
it
well
Но,
черт
возьми,
у
меня
это
хорошо
получается.
Some
are
fortunate
to
make
it
Некоторым
повезло
сделать
это.
And
some
of
'em
fail
И
некоторые
из
них
терпят
неудачу
Some
locomotives
push
through
Некоторые
локомотивы
проталкиваются
вперед.
And
some
of
'em
get
the
rail
И
некоторые
из
них
садятся
на
рельсы.
Schemin'
on
plots
Плести
интриги
на
заговоры
Simple
living
is
a
bitch
Простая
жизнь-это
сука.
Some
are
fortunate
to
make
it
Некоторым
повезло
сделать
это.
Some
locomotives
push
through
Некоторые
локомотивы
проталкиваются
вперед.
I
lead
a
crocodile
mile
lifestyle
Я
веду
образ
жизни
крокодиловой
мили
I
run
and
slide
Я
бегу
и
скольжу.
But
when
it's
time
to
collide
with
the
bump
Но
когда
приходит
время
столкнуться
с
отбойником
I
always
bail
Я
всегда
выручаю.
Cause
I'm
not
ready
for
that
time
Потому
что
я
не
готов
к
этому
времени
That
silly
9 to
5
Это
глупо
с
9 до
5
Solidified
career
option
Затвердевший
вариант
карьеры
A
hop
skip
and
a
leap
Прыжок
прыжок
и
прыжок
Away
from
a
rock
star
Вдали
от
рок-звезды
And
not
too
far
away
from
filling
my
pops
shoes
И
не
так
уж
далеко
от
того,
чтобы
наполнить
мои
папины
туфли.
The
idyllic
hard
working?
Идиллический
трудолюбивый?
With
callused
hands
С
мозолистыми
руками.
Complete
with
wife,
kids,
dog,
house,
and
picket
fence
В
комплекте
с
женой,
детьми,
собакой,
домом
и
штакетником.
That's
nonsense,
I'm
convinced
Это
ерунда,
я
убежден.
I'm
built
for
better
things
Я
создан
для
лучшего.
And
won't
settle
for
the
empty
smile
that
cheddar
brings
И
не
будет
довольствоваться
пустой
улыбкой,
которую
приносит
чеддер.
It
seems
like
I'm
working
hard
Кажется,
я
усердно
работаю.
Simply
cause
it's
what
they
say
that's
what
I
have
to
do
Просто
потому
что
так
говорят
вот
что
я
должен
делать
You
graduate
and
then
you
either
get
a
job
or
you
go
to
school
Ты
заканчиваешь
школу
и
либо
получаешь
работу,
либо
идешь
в
школу.
12
Years
wasn't
enough?
12
лет
было
недостаточно?
That's
more
than
half
of
my
life
spent
Это
больше
половины
моей
жизни.
Trying
to
make
the
world
accept
me
Пытаюсь
заставить
мир
принять
меня.
Plus
I've
got
the
papers
saying
that
I
made
it
through
К
тому
же
у
меня
есть
документы,
в
которых
говорится,
что
я
справился.
Now
I'm
working
two
jobs,
three
with
music
Теперь
я
работаю
на
двух
работах,
на
трех-с
музыкой.
And
you
don't
respect
me?
И
ты
не
уважаешь
меня?
Fuck
if
I'll
retire
now
К
черту,
если
я
сейчас
уйду
на
пенсию
So
now
I'm
schemin'
on
plots
to
make
my
pockets
swell
Так
что
теперь
я
строю
планы,
чтобы
набить
карманы.
Simple
living
is
a
bitch
Простая
жизнь-это
сука.
But
damn,
I
do
it
well
Но,
черт
возьми,
у
меня
это
хорошо
получается.
Some
are
fortunate
to
make
it
Некоторым
повезло
сделать
это.
And
some
of
'em
fail
И
некоторые
из
них
терпят
неудачу
Some
locomotives
push
through
Некоторые
локомотивы
проталкиваются
вперед.
And
some
of
'em
get
the
rail
И
некоторые
из
них
садятся
на
рельсы.
Schemin'
on
plots
Плести
интриги
на
заговоры
Simple
living
is
a
bitch
Простая
жизнь-это
сука.
Some
are
fortunate
to
make
it
Некоторым
повезло
сделать
это.
Some
locomotives
push
through
Некоторые
локомотивы
проталкиваются
вперед.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mccoy Travis L, Mcginley Matthew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.