Текст и перевод песни Gym Class Heroes - The Fighter (feat. Ryan Tedder) - Bonus Commentary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Fighter (feat. Ryan Tedder) - Bonus Commentary
Боец (feat. Ryan Tedder) - Бонусный комментарий
Just
wakin
up
in
the
morning
Только
проснулся
утром
And
to
be
well,
И
если
честно,
Quite
honest
with
ya,
Скажу
тебе
прямо,
I
ain't
really
sleep
well
Я
толком
не
спал
Ya
ever
feel
like
your
train
a
thoughts
been
derailed?
Ты
когда-нибудь
чувствовала,
что
твой
поезд
мыслей
сошел
с
рельсов?
That's
when
you
press
on-
Lee
nails
Вот
тогда
ты
и
жмешь
на
газ
- как
Ли
Half
the
population's
just
waitin
to
see
me
fail
Половина
населения
только
и
ждет,
когда
я
облажаюсь
Yeah
right,
you're
better
off
tryina
freeze
hell
Ага,
конечно,
удачи
вам,
попробуйте
заморозить
ад
Some
of
us
do
it
for
the
females
Некоторые
из
нас
делают
это
ради
женщин
And
others
do
it
for
the
retails
А
другие
делают
это
ради
денег
But
I
do
it
for
the
kids,
life
threw
the
towel
in
on
Но
я
делаю
это
ради
детей,
от
которых
жизнь
отвернулась
Everytime
you
fall
its
only
making
your
chin
strong
Каждый
раз,
когда
ты
падаешь,
твой
подбородок
становится
только
крепче
And
I'll
be
in
your
corner
like
Mick
baby,
til
the
end
И
я
буду
в
твоем
углу,
как
Мик,
детка,
до
конца
Or
when
you
hear
the
song
from
that
big
lady
Или
пока
не
услышишь
песню
от
той
большой
дамы
Pre-Until
the
referee
rings
the
bell
Пока
рефери
не
позвонит
в
колокол
Until
both
your
eyes
start
to
swell
Пока
оба
твоих
глаза
не
начнут
опухать
Until
the
crowd
goes
home
Пока
толпа
не
разойдется
по
домам
What
we
gonna
do
ya'll?
Что
мы
будем
делать,
ребята?
(Ryan
Tedder):
(Ryan
Tedder):
Give
em
hell,
turn
their
heads
Дадим
им
жару,
повернем
их
головы
Gonna
live-life-til-we're-dead.
Будем
жить-жизнью-пока-не-умрем.
Give
me
scars,
give
me
pain
Дайте
мне
шрамы,
дайте
мне
боль
Then
they'll
say
to
me,
say
to
me,
say
to
me
Тогда
они
скажут
мне,
скажут
мне,
скажут
мне
There
goes
a
fighter,
there
goes
a
fighter
Вот
идет
боец,
вот
идет
боец
Here
comes
a
fighter
Вот
идет
боец
That's
what
they'll
say
to
me,
say
to
me
Вот
что
они
скажут
мне,
скажут
мне
Say
to
me,
this
one's
a
fighter
Скажут
мне,
этот
- боец
And
if
I
can
last
thirty
rounds
И
если
я
могу
выдержать
тридцать
раундов
There's
no
reason
you
should
ever
have
your
head
down
Нет
причин,
чтобы
ты
когда-либо
опускала
голову
Six
foot
five,
two
hundred
and
twenty
pounds
Шесть
футов
пять
дюймов,
двести
двадцать
фунтов
Hailing
from
rock
bottom,
loserville,
nothing
town
Родом
с
самого
дна,
города
неудачников,
города-ничтожества
Text
book
version
of
the
kid
going
nowhere
fast
Типичный
пример
парня,
который
никуда
не
денется
And
now
im
yelling
kiss
my
ass,
А
теперь
я
кричу:
"Поцелуйте
меня
в
задницу,"
It's
gonna
take
a
couple
right
hooks
a
few
left
jabs
Потребуется
пара
правых
хуков
и
несколько
левых
джебов
For
you
to
recognize
that
you
really
aint
got
it
bad
Чтобы
ты
поняла,
что
у
тебя
на
самом
деле
все
не
так
уж
плохо
Pre-Until
the
referee
rings
the
bell
Пока
рефери
не
позвонит
в
колокол
Until
both
your
eyes
start
to
swell
Пока
оба
твоих
глаза
не
начнут
опухать
Until
the
crowd
goes
home
Пока
толпа
не
разойдется
по
домам
What
we
gonna
do
ya'll?
Что
мы
будем
делать,
ребята?
(Ryan
Tedder):
(Ryan
Tedder):
Give
em
hell,
turn
their
heads
Дадим
им
жару,
повернем
их
головы
Gonna
live-
life-
til-
we're-
dead.
Будем
жить-жизнью-пока-не-умрем.
Give
me
scars,
give
me
pain
Дайте
мне
шрамы,
дайте
мне
боль
Then
they'll
say
to
me,
say
to
me,
say
to
me
Тогда
они
скажут
мне,
скажут
мне,
скажут
мне
There
goes
a
fighter,
there
goes
a
fighter
Вот
идет
боец,
вот
идет
боец
Here
comes
a
fighter
Вот
идет
боец
That's
what
they'll
say
to
me,
say
to
me
Вот
что
они
скажут
мне,
скажут
мне
Say
to
me,
this
one's
a
fighter
Скажут
мне,
этот
- боец
Everybody
put
yo
hands
up
Все
поднимите
руки
What
we
gonna
do?
ya'll
Что
мы
будем
делать,
ребята?
If
you
fall
pick
yourself
up
off
the
floor
(get
up)
Если
упадешь,
подними
себя
с
пола
(вставай)
And
when
your
bones
can't
take
no
more
(c'mon)
И
когда
твои
кости
больше
не
смогут
выдержать
(давай)
Just
remember
what
you're
here
for
Просто
помни,
ради
чего
ты
здесь
Cuz
I
know
imma
damn
sure
Потому
что
я
знаю,
что
я
чертовски
уверен
Give
em
hell,
turn
their
heads
Дадим
им
жару,
повернем
их
головы
Gonna
live-
life-
til-
we're-
dead.
Будем
жить-жизнью-пока-не-умрем.
Give
me
scars,
give
me
pain
Дайте
мне
шрамы,
дайте
мне
боль
Then
they'll
say
to
me,
say
to
me,
say
to
me
Тогда
они
скажут
мне,
скажут
мне,
скажут
мне
There
goes
a
fighter,
there
goes
a
fighter
Вот
идет
боец,
вот
идет
боец
Here
comes
a
fighter
Вот
идет
боец
That's
what
they'll
say
to
me,
say
to
me
Вот
что
они
скажут
мне,
скажут
мне
Say
to
me,
this
one's
a
fighter
Скажут
мне,
этот
- боец
Till
the
referee
rings
the
bell
Пока
рефери
не
позвонит
в
колокол
Till
both
ya
eyes
start
to
swell
Пока
оба
твоих
глаза
не
начнут
опухать
Till
the
crowd
goes
home,
Пока
толпа
не
разойдется
по
домам,
What
we
gonna
do
kid?
Что
мы
будем
делать,
парень?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.