Gypsy Jones - Bad Man - перевод текста песни на немецкий

Bad Man - Gypsy Jonesперевод на немецкий




Bad Man
Böser Mann
You're a bad man, but I'm in love witcha...
Du bist ein böser Mann, aber ich bin in dich verliebt...
Bad man, thinking to myself what have I done again
Böser Mann, ich denke mir, was habe ich schon wieder getan
Finding myself on the run again, in love again
Finde mich wieder auf der Flucht, wieder verliebt
With a bad man, with a bad man
In einen bösen Mann, in einen bösen Mann
You're a bad man
Du bist ein böser Mann
Thinking to myself what have I done again
Ich denke mir, was habe ich schon wieder getan
Finding myself on the run again, in love again
Finde mich wieder auf der Flucht, wieder verliebt
With a bad man, with a bad man
In einen bösen Mann, in einen bösen Mann
Yeah you're a bad man
Ja, du bist ein böser Mann
Okay
Okay
I don't even go get the money
Ich geh' nicht mal los, um das Geld zu holen
Baby I get it delivered to me
Baby, ich lasse es mir liefern
These weak men, they running from me
Diese schwachen Männer, sie rennen vor mir weg
The smart ones, they working for me
Die klugen, die arbeiten für mich
Cuz it don't take no genius to see my mental's the meanest
Denn man muss kein Genie sein, um zu sehen, dass mein Verstand der gemeinste ist
And my love is the sweetest
Und meine Liebe die süßeste
They want it, you need it
Sie wollen sie, du brauchst sie
Yeah, cuz I am the baddest, look at my face
Ja, denn ich bin die Böseste, sieh mein Gesicht an
Kiss on my neck, touch on my waist
Küss meinen Nacken, berühr meine Taille
Respect on my name, a check on the way
Respekt vor meinem Namen, ein Scheck ist unterwegs
I got a lover as cold as my heart
Ich habe einen Liebhaber, so kalt wie mein Herz
And he got the getaway car ready started
Und er hat den Fluchtwagen bereit und gestartet
And I could have anybody I wanted
Und ich könnte jeden haben, den ich wollte
But you got ahold of my bad little heart
Aber du hast mein kleines böses Herz erobert
And love on the run is my favorite part
Und Liebe auf der Flucht ist mein Lieblingsteil
Bad man
Böser Mann
Thinking to myself what have I done again
Ich denke mir, was habe ich schon wieder getan
Finding myself on the run again, in love again
Finde mich wieder auf der Flucht, wieder verliebt
With a bad man, with a bad man
In einen bösen Mann, in einen bösen Mann
You're a bad man
Du bist ein böser Mann
Thinking to myself what have I done again
Ich denke mir, was habe ich schon wieder getan
Finding myself on the run again, in love again
Finde mich wieder auf der Flucht, wieder verliebt
With a bad man, with a bad man
In einen bösen Mann, in einen bösen Mann
You're a bad man
Du bist ein böser Mann
I'm the type of bitch don't budge when you buck on me
Ich bin die Art von Frau, die nicht nachgibt, wenn du dich gegen mich stellst
Fuckboy beg me to trust you just to front on me
Scheißkerle betteln mich an, dir zu vertrauen, nur um mich dann zu hintergehen
I been through the mud so much this shit tough on me
Ich bin so oft durch den Dreck gegangen, das hat mich abgehärtet
Karma comin' dummy can't outrun whatcha done to me
Das Karma kommt, Dummkopf, du kannst dem nicht entkommen, was du mir angetan hast
And this is a waste
Und das hier ist eine Verschwendung
I am too fly to be playing these games
Ich bin zu cool, um diese Spielchen zu spielen
You was just pressing me like yesterday
Du hast mich erst gestern noch bedrängt
Impressed with me, now you want desperately to get away
Warst beeindruckt von mir, und jetzt willst du verzweifelt weg
Fuck if I care, I am better than settling
Scheiß drauf, ob es mich kümmert, ich bin besser, als mich mit weniger zufrieden zu geben
Love is a war, I'm a veteran
Liebe ist ein Krieg, ich bin eine Veteranin
I never fold under pressure and you had to go find a lesser bitch to be a man by comparison
Ich gebe niemals unter Druck nach, und du musstest eine schwächere Frau finden, um im Vergleich ein Mann zu sein
This joke is repetitive, trust I will barely remember this
Dieser Witz ist repetitiv, glaub mir, ich werde mich kaum daran erinnern
I am so done wasting my love on these broke emotional terrorists
Ich bin so fertig damit, meine Liebe an diese pleitegegangenen emotionalen Terroristen zu verschwenden
Won't even miss you a little bit, you stupid piece of shit
Ich werde dich nicht mal ein bisschen vermissen, du dummes Stück Scheiße
I'm on my money shit, laughing cuz you on that funny shit
Ich bin auf meinem Geld-Trip, lache, weil du auf deinem komischen Trip bist
All of the running I do is laps on these tracks
Das ganze Rennen, das ich mache, sind Runden auf diesen Tracks
That, and running shit
Das, und die Dinge am Laufen halten
This that shit I seen coming shit
Das ist die Scheiße, die ich kommen sah
Drunk on a daydream, pain is my daily
Betrunken von einem Tagtraum, Schmerz ist mein Alltag
Guess I'm a little bit numb to it
Ich schätze, ich bin ein bisschen abgestumpft dagegen
And you're a bad man
Und du bist ein böser Mann
Who don't got the heart to finish the shit that you start
Der nicht das Herz hat, die Dinge zu beenden, die du anfängst
Yeah, I'm done with it, done with it
Ja, ich bin fertig damit, fertig damit
Bad man
Böser Mann
Thinking to myself what have I done again
Ich denke mir, was habe ich schon wieder getan
Finding myself on the run again, in love again
Finde mich wieder auf der Flucht, wieder verliebt
With a bad man, with a bad man
In einen bösen Mann, in einen bösen Mann
You're a bad man
Du bist ein böser Mann
Thinking to myself what have I done again
Ich denke mir, was habe ich schon wieder getan
Finding myself on the run again, in love again
Finde mich wieder auf der Flucht, wieder verliebt
With a bad man, with a bad man
In einen bösen Mann, in einen bösen Mann
You're a bad man
Du bist ein böser Mann
Yeah you're a bad man
Ja, du bist ein böser Mann
You're a bad man
Du bist ein böser Mann
And I am done witcha
Und ich bin fertig mit dir





Авторы: Emma Sugarman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.