Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right
Now
(Na
Na
Na)"
Genau
jetzt
(Na
Na
Na)"
It's
been
so
long
(long,
long)
Es
ist
schon
so
lange
her
(lang,
lang)
That
I
haven't
seen
your
face
Dass
ich
dein
Gesicht
nicht
gesehen
habe
I'm
tryna
be
strong
(strong)
Ich
versuche,
stark
zu
sein
(stark)
But
the
strength
I
have
is
washing
away
(way)
Aber
die
Kraft,
die
ich
habe,
schwindet
dahin
(dahin)
It
won't
be
long
(long)
Es
wird
nicht
lange
dauern
(lang)
Before
I
get
you
by
my
side
Bis
ich
dich
an
meiner
Seite
habe
And
just
hold
you,
tease
you,
squeeze
you
Und
dich
einfach
halten,
dich
necken,
dich
drücken
Tell
you
what's
been
on
my
mind
Dir
erzählen,
was
mir
durch
den
Kopf
geht
I
wanna
make
up
right
now
(na
na)
Ich
will
mich
jetzt
sofort
versöhnen
(na
na)
I
wanna
make
up
right
now
(na
na)
Ich
will
mich
jetzt
sofort
versöhnen
(na
na)
Wish
we
never
broke
up
right
now
(na
na)
Wünschte
genau
jetzt,
wir
hätten
uns
nie
getrennt
(na
na)
We
need
to
link
up
right
now
(na
na)
Wir
müssen
uns
jetzt
sofort
treffen
(na
na)
I
wanna
make
up
right
now
(na
na)
Ich
will
mich
jetzt
sofort
versöhnen
(na
na)
I
wanna
make
up
right
now
(na
na)
Ich
will
mich
jetzt
sofort
versöhnen
(na
na)
Wish
we
never
broke
up
right
now
(na
na)
Wünschte
genau
jetzt,
wir
hätten
uns
nie
getrennt
(na
na)
We
need
to
link
up
right
now
(na
na)
Wir
müssen
uns
jetzt
sofort
treffen
(na
na)
Girl,
I
know
(know,
know)
Mädchen,
ich
weiß
(weiß,
weiß)
Mistakes
were
made
between
us
two
Fehler
wurden
zwischen
uns
beiden
gemacht
And
we
show
(show)
Und
wir
zeigen
(zeigen)
Our
eyes
that
night
even
said
some
things
weren't
true.
Unsere
Augen
in
jener
Nacht
sagten
sogar
Dinge,
die
nicht
wahr
waren.
Why'd
you
go?
(go)
Warum
bist
du
gegangen?
(gegangen)
I
haven't
seen
my
girl
since
then
(then)
Ich
habe
mein
Mädchen
seitdem
nicht
gesehen
(seitdem)
Why
can't
it
be
that
way
it
was?
Warum
kann
es
nicht
so
sein,
wie
es
war?
'Cause
you
were
my
homie,
lover,
and
friend
Weil
du
mein
Kumpel,
meine
Geliebte
und
meine
Freundin
warst
I
can't
lie
(I
miss
you
much)
Ich
kann
nicht
lügen
(Ich
vermisse
dich
sehr)
Watching
everyday
that
goes
by
(I
miss
you
much)
Zusehen,
wie
jeder
Tag
vergeht
(Ich
vermisse
dich
sehr)
'Til
I
get
you
back
I'm
gonna
try
(yes,
I
miss
you
much)
Bis
ich
dich
zurückbekomme,
werde
ich
es
versuchen
(Ja,
ich
vermisse
dich
sehr)
'Cause
you
are
the
apple
of
my
eye
(girl,
I
miss
you
much,
I
miss
you
much)
Weil
du
mein
Augapfel
bist
(Mädchen,
ich
vermisse
dich
sehr,
ich
vermisse
dich
sehr)
I
can't
lie
(I
miss
you
much)
Ich
kann
nicht
lügen
(Ich
vermisse
dich
sehr)
Watching
everyday
that
goes
by
(I
miss
you
much)
Zusehen,
wie
jeder
Tag
vergeht
(Ich
vermisse
dich
sehr)
'Til
I
get
you
back
I'm
gonna
try
(yes,
I
miss
you
much)
Bis
ich
dich
zurückbekomme,
werde
ich
es
versuchen
(Ja,
ich
vermisse
dich
sehr)
'Cause
you
are
the
apple
of
my
eye
(girl,
I
miss
you
much,
I
miss
you
much)
Weil
du
mein
Augapfel
bist
(Mädchen,
ich
vermisse
dich
sehr,
ich
vermisse
dich
sehr)
I
want
you
to
fly
with
me
(want
you
to
fly)
Ich
will,
dass
du
mit
mir
fliegst
(will,
dass
du
fliegst)
I
miss
how
you
lie
with
me
(miss
how
you
lie)
Ich
vermisse,
wie
du
bei
mir
liegst
(vermisse,
wie
du
liegst)
Just
wish
you
could
dine
with
me
(wish
you
could
dine
with
me)
Wünsche
mir
nur,
du
könntest
mit
mir
speisen
(wünsche,
du
könntest
mit
mir
speisen)
The
one
that'll
grind
with
me
(said,
one
that'll
grind
with
me)
Die
Eine,
die
mit
mir
durchhält
(sagte,
die
Eine,
die
mit
mir
durchhält)
I
want
you
to
fly
with
me
(want
you
to
fly)
Ich
will,
dass
du
mit
mir
fliegst
(will,
dass
du
fliegst)
I
miss
how
you
lie
with
me
(oh,
miss
how
you
lie)
Ich
vermisse,
wie
du
bei
mir
liegst
(oh,
vermisse,
wie
du
liegst)
Just
wish
you
could
dine
with
me
(wish
you
could
dine)
Wünsche
mir
nur,
du
könntest
mit
mir
speisen
(wünsche,
du
könntest
speisen)
The
one
that'll
grind
with
me
(oh,
one
that'll
grind)
Die
Eine,
die
mit
mir
durchhält
(oh,
die
Eine,
die
durchhält)
I
wanna
make
up
right
now
(na
na)
Ich
will
mich
jetzt
sofort
versöhnen
(na
na)
I
wanna
make
up
right
now
(na
na)
(make
up)
(oh)
Ich
will
mich
jetzt
sofort
versöhnen
(na
na)
(versöhnen)
(oh)
Wish
we
never
broke
up
right
now
(na
na)
Wünschte
genau
jetzt,
wir
hätten
uns
nie
getrennt
(na
na)
We
need
to
link
up
right
now
(na
na)
(link
up,
baby)
Wir
müssen
uns
jetzt
sofort
treffen
(na
na)
(treffen,
Baby)
I
wanna
make
up
right
now
(na
na)
Ich
will
mich
jetzt
sofort
versöhnen
(na
na)
I
wanna
make
up
right
now
(na
na)
Ich
will
mich
jetzt
sofort
versöhnen
(na
na)
Wish
we
never
broke
up
right
now
(na
na)
Wünschte
genau
jetzt,
wir
hätten
uns
nie
getrennt
(na
na)
We
need
to
link
up
right
now
(na
na)
(make
up)
Wir
müssen
uns
jetzt
sofort
treffen
(na
na)
(versöhnen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Bolt, Paul Murray, Anthony Litchman Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.