Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nah
let
go,
no,
nah
let
go,
no
Lass
nicht
los,
nein,
lass
nicht
los,
nein
Ooh
yeah,
lemme
sing
Ooh
yeah,
lass
mich
singen
Said
I
want
you,
I
want
you
Sagte,
ich
will
dich,
ich
will
dich
Said
I
want
to,
I
want
to
Sagte,
ich
will,
ich
will
I'll
give
you
some
time
Ich
geb'
dir
etwas
Zeit
Even
a
little
wine
Sogar
ein
wenig
Wein
She
say
she
nah
let
go
Sie
sagt,
sie
lässt
nicht
los
No
matter
how
far
me
go
Egal
wie
weit
ich
geh'
She
say
she
rather
be
there
so
Sie
sagt,
sie
wär'
lieber
da
And
she
nah
make
no
joke
Und
sie
macht
keine
Witze
She
say
nah
let
go
Sie
sagt,
sie
lässt
nicht
los
No
matter
how
far
me
go
Egal
wie
weit
ich
geh'
She
say
she
rather
be
there
so
Sie
sagt,
sie
wär'
lieber
da
And
she
nah
run
no
joke
Und
sie
macht
keine
Scherze
Tell
me
how
you
bend
and
move
like
a
acrobat
Sag
mir,
wie
du
dich
biegst
und
bewegst
wie
ein
Akrobat
When
how,
tell
me
how
you
do
that
Wie,
sag
mir,
wie
du
das
machst
Babe,
I
never
seen
you
move
like
a
gymnastic
Baby,
ich
hab
dich
noch
nie
wie
eine
Turnerin
bewegen
sehen
And
your
moves
are
fine
and
fantastic
Und
deine
Bewegungen
sind
fein
und
fantastisch
Random
girl,
your
body
is
incredible
Mädchen,
dein
Körper
ist
unglaublich
Spin
on
my
world
like
a
turntable
Dreh
dich
in
meiner
Welt
wie
ein
Plattenspieler
You
turn
some
and
give
me
the
drop
and
wine
Du
drehst
dich
etwas
und
gibst
mir
den
Drop
und
den
Wine
And
you
open
up
my
eyes
wide
one
more
time
Und
du
öffnest
meine
Augen
weit
noch
einmal
Nah
let
go
Lass
nicht
los
No
matter
how
far
me
go
Egal
wie
weit
ich
geh'
She
say
she
rather
be
there
so
Sie
sagt,
sie
wär'
lieber
da
And
she
nah
make
no
joke
Und
sie
macht
keine
Witze
She
say
nah
let
go
Sie
sagt,
sie
lässt
nicht
los
No
matter
how
far
me
go
Egal
wie
weit
ich
geh'
She
say
she
rather
be
there
so
Sie
sagt,
sie
wär'
lieber
da
And
she
nah
run
no
joke
Und
sie
macht
keine
Scherze
Like
a
hundred
degrees
clock
Wie
hundert
Grad
heiß
Wine
like
that,
girl
baby,
wine
and
stop
Tanz
den
Wine
so,
Mädchen,
Baby,
tanz
den
Wine
und
stopp
Wonder
where
ya
get
style
like
that
Frag
mich,
woher
du
so
einen
Stil
hast
Me
you
tell
'em
me
nah
want
see
you
stop
girl
Ich
sag's
dir,
ich
will
nicht
sehen,
dass
du
aufhörst,
Mädchen
And
she
shaped
like
beer
bottle
Und
sie
ist
geformt
wie
eine
Bierflasche
Hold
a
bottle
shape
leh
yuh
beer
stable
Halte
die
Flaschenform,
damit
du
stabil
bist
No
gyal
out
there
around
like
you
Kein
Mädchen
da
draußen
ist
wie
du
But
them
not
have
me,
instead
me
a
follow
you
Aber
sie
haben
mich
nicht,
stattdessen
folge
ich
dir
Nah
let
go
Lass
nicht
los
No
matter
how
far
me
go
Egal
wie
weit
ich
geh'
She
say
she
rather
be
there
so
Sie
sagt,
sie
wär'
lieber
da
And
she
nah
make
no
joke
Und
sie
macht
keine
Witze
She
say
nah
let
go
Sie
sagt,
sie
lässt
nicht
los
No
matter
how
far
me
go
Egal
wie
weit
ich
geh'
She
say
she
rather
be
there
so
Sie
sagt,
sie
wär'
lieber
da
And
she
nah
run
no
joke
Und
sie
macht
keine
Scherze
I've
never,
ever
seen
another
girl
wine
this
way
Ich
hab'
noch
nie,
nie
ein
anderes
Mädchen
so
den
Wine
tanzen
sehen
And
don't
you
even
bother
to
get
her
number
Und
mach
dir
nicht
mal
die
Mühe,
ihre
Nummer
zu
bekommen
Because
the
sexy
girl
is
with
me
Denn
das
sexy
Mädchen
ist
bei
mir
Nah
let
go
Lass
nicht
los
No
matter
how
far
me
go
Egal
wie
weit
ich
geh'
She
say
she
rather
be
there
so
Sie
sagt,
sie
wär'
lieber
da
And
she
nah
make
no
joke
Und
sie
macht
keine
Witze
She
say
nah
let
go
Sie
sagt,
sie
lässt
nicht
los
No
matter
how
far
me
go
Egal
wie
weit
ich
geh'
She
say
she
rather
be
there
so
Sie
sagt,
sie
wär'
lieber
da
And
she
nah
run
no
joke
Und
sie
macht
keine
Scherze
Nah
let
go
Lass
nicht
los
No
matter
how
far
me
go
Egal
wie
weit
ich
geh'
She
say
she
rather
be
there
so
Sie
sagt,
sie
wär'
lieber
da
And
she
nah
make
no
joke
Und
sie
macht
keine
Witze
She
say
she
nah
let
go
Sie
sagt,
sie
lässt
nicht
los
No
matter
how
far
me
go
Egal
wie
weit
ich
geh'
She
say
she
rather
be
there
so
Sie
sagt,
sie
wär'
lieber
da
And
she
nah
run
no
joke
Und
sie
macht
keine
Scherze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwards Windel B, Crawford John
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.