Текст и перевод песни Gyptian - What Are We Fighting For
Give
me
another
or
two
Дай
мне
еще
одну
или
две.
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
What
are
we
fighting
for?
За
что
мы
боремся?
Now
tell
me,
what
are
we
fighting
for?
Теперь
скажи
мне,
за
что
мы
боремся?
Is
it
for
the
pretty
land,
house
and
car?
Это
из-за
красивой
земли,
дома
и
машины?
Every
ghetto
youth's
another
superstar
Каждый
юноша
из
гетто-очередная
суперзвезда.
We
were
bought
from
the
motherland
from
far
Мы
были
куплены
у
Родины
издалека
Teach
the
youths
rights,
don't
teach
them
wrong
Учите
молодежь
правильно,
Не
учите
их
неправильно.
Let
them
know
they
are
the
new
generation
Пусть
они
знают,
что
они-новое
поколение.
Oh,
protect
them
from
frustration
О,
защити
их
от
разочарования.
Let
them
know
they
must
be
wise
and
be
strong
Пусть
они
знают,
что
должны
быть
мудрыми
и
сильными.
Aye,
what
are
we
fighting
for?
Да,
за
что
мы
боремся?
Is
it
for
the
pretty
land,
house
and
car?
Это
из-за
красивой
земли,
дома
и
машины?
Every
ghetto
youth's
another
superstar
Каждый
юноша
из
гетто-очередная
суперзвезда.
We
were
bought
from
the
motherland
from
far,
aye
Мы
были
куплены
у
Родины
издалека,
да
The
youths,
dem
in
the
street
crying
for
hunger
Молодежь
на
улице
плачет
от
голода.
While
they
need
is
simple
food
and
somewhere
to
shelter
Пока
им
нужна
простая
еда
и
где-то
укрытие.
Is
there
a
Prime
Minister?
Есть
ли
премьер-министр?
Instead
the
problem
is
always
getting
worser
Вместо
этого
проблема
всегда
усугубляется
What
are
we
fighting
for?
За
что
мы
боремся?
Is
it
for
the
pretty
land,
house
and
car?
Это
из-за
красивой
земли,
дома
и
машины?
Every
ghetto
youth's
another
superstar
Каждый
юноша
из
гетто-очередная
суперзвезда.
We
were
bought
from
the
motherland
from
far
Мы
были
куплены
у
Родины
издалека
Rich
or
poor,
every
man
wants
to
earn
Богатый
или
бедный,
каждый
хочет
зарабатывать.
I
hope
soon
this
selfish
court
will
adjourn
Надеюсь,
скоро
этот
эгоистичный
суд
отложится.
And
each
and
everyone
will
love
the
term
И
всем
и
каждому
понравится
этот
термин.
And
so
we
will
always
know
И
так
мы
всегда
будем
знать.
What
life
is
for
Для
чего
нужна
жизнь
(What
life
is
for)
(Для
чего
нужна
жизнь)
It's
not
for
the
pretty
land,
house
and
car
Это
не
для
красивой
земли,
дома
и
машины
Because
if
one
and
all
has
to
be
a
superstar,
aye
Потому
что
если
кто-то
должен
быть
суперзвездой,
то
да.
What
are
we
fighting
for?
За
что
мы
боремся?
Is
it
for
the
pretty
land,
house
and
car?
Это
из-за
красивой
земли,
дома
и
машины?
Every
ghetto
youth's
another
superstar
Каждый
юноша
из
гетто-очередная
суперзвезда.
We
were
bought
from
the
motherland
from
far
Мы
были
куплены
у
Родины
издалека
Teach
the
youths
rights,
don't
teach
them
wrong
Учите
молодежь
правильно,
Не
учите
их
неправильно.
Let
them
know
they
are
the
new
generation
Пусть
они
знают,
что
они-новое
поколение.
Oh,
protect
them
from
frustration
О,
защити
их
от
разочарования.
Let
them
know
they
must
be
wise
and
be
strong
Пусть
они
знают,
что
должны
быть
мудрыми
и
сильными.
What
are
we
fighting
for?
За
что
мы
боремся?
(Is
it
for
the
pretty
land,
house
and
car?)
(Это
из-за
красивой
земли,
дома
и
машины?)
Tell
me,
I
don't
know
Скажи
мне,
я
не
знаю.
No,
I
don't
know,
aye
Нет,
я
не
знаю,
да.
I
said
the
youths,
dem
in
the
street
crying
for
hunger
Я
сказал,
что
молодежь
на
улице
плачет
от
голода.
While
they
need
is
simple
food
and
somewhere
to
shelter
Пока
им
нужна
простая
еда
и
где-то
укрытие.
Is
there
a
Prime
Minister?
Есть
ли
премьер-министр?
Instead
the
problem
is
always
getting
worser-serse,
oh
yeah
Вместо
этого
проблема
всегда
становится
все
хуже
и
хуже,
О
да
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА,
НА
Probably
a
woman
will
make
a
change
Возможно,
женщина
что-то
изменит.
So
tell
me,
what
are
we
fighting
for?
Так
скажи
мне,
за
что
мы
боремся?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kemar Mcgregor, Windel B. Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.