Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ohhh
Yeah
bitches
Ohhh
Yeah
Schätzchen
Never
thought
I'd
be
the
one
(one)
Hätte
nie
gedacht,
ich
wär
der
Typ
(Typ)
Type
who
would
talk
to
women
as
objects
Der
Frauen
wie
Objekte
behandelt
Screamin'
at
the
iPhone
Four
(four)
Schrei'
in
mein
iPhone
Four
(vier)
Through
the
night
(woah)
Die
ganze
Nacht
(woah)
Fuckin'
up
on
my
projects
Verschiss'
meine
Projekte
Tryin'
to
earn
a
college
degree
Versuch',
'nen
Abschluss
zu
kriegen
Tryin'
to
get
by
ain't
easy
(nah
nah)
Durchzukommen
ist
nicht
einfach
(nah
nah)
Homie
don't
call
me
G-Easy
(don't)
Alter,
nenn
mich
nicht
G-Easy
(nicht)
Homie
don't
touch
my
penis
Alter,
fass
nicht
meinen
Schwanz
an
I
ain't
freaky
(hey)
Ich
bin
nicht
pervers
(hey)
I
jive
I
dougie
I
two-step
Ich
jive,
ich
dougie,
ich
two-step
I'm
cool
when
I
dance
like
cool
whip
(I'm
cool)
Bin
cool,
wenn
ich
tanze
wie
Cool
Whip
(ich
bin
cool)
Ass
is
hangin'
out
my
pants
see
my
blueprint
(sick)
Arsch
hängt
aus
der
Hose,
sieh
meinen
Plan
(krank)
If
I'm
goin'
too
fast
don't
lose
me
(don't
lose)
Wenn
ich
zu
schnell
bin,
verlier
mich
nicht
(verlier
nicht)
Keep
it
movin'
like
an
Indy
5 pace
car
(no
end)
Beweg'
mich
wie'n
Indy
5 Pace
Car
(kein
Ende)
Like
Obama
I
ain't
ever
takin'
days
off
(oh
woah)
Wie
Obama,
mach
ich
keine
Pause
(oh
woah)
Rubbin'
off
like
the
gold
on
my
collarbone
(woah)
Reib'
das
Gold
von
meinem
Schlüsselbein
ab
(woah)
Shit's
fake
see
it's
only
forty
dollars
so
I
bought
it
(oh)
Ist
fake,
hat
nur
vierzig
Dollar
gekostet,
also
kaufte
ich’s
(oh)
Three
hundred
in
the
bank
ain't
nothin'
(no)
Dreihundert
auf
der
Bank
ist
nichts
(nichts)
I'm
roughin'
(oh)
Ich
kämpfe
(oh)
I'm
grabbin'
my
nuts
out
in
public
Fass'
mir
in
der
Öffentlichkeit
an
die
Eier
I
love
it
(hey)
Ich
liebe
es
(hey)
I
drive
an
Infiniti
G35
and
that
shit
my
Bentley
(woo)
Fahr'
'nen
Infiniti
G35,
und
das
ist
mein
Bentley
(woo)
I
wish
you
could
hear
me
Ich
wünschte,
du
könntest
mich
hören
And
pray
you
forgive
me
Und
betest,
dass
du
mir
vergibst
I'm
tellin'
my
problems
some
people
they
feel
me
(they
feel
it)
Ich
erzähl'
meine
Probleme,
manche
fühlen
mich
(sie
fühlen’s)
What's
up
to
the
seven
(what's
up)
Was
geht
mit
den
Sieben
(was
geht)
Said
we
gonna
get
it
(yeah)
Sagten,
wir
kriegen
es
(yeah)
Said
me
and
my
brethren
(ho)
Sagten,
ich
und
meine
Brüder
(ho)
We
on
a
mission
(ho)
Sind
auf
Mission
(ho)
Screen
of
the
telly
(ho)
Bildschirm
vom
Fernseher
(ho)
I'm
talkin'
the
vision
(what's
up)
Ich
red'
von
der
Vision
(was
geht)
I
got
some
leverage
(hey)
Ich
hab
was
in
der
Hand
(hey)
But
only
a
little
(ha)
Aber
nur
ein
bisschen
(ha)
Are
you
depressing
(what)
Bist
du
deprimiert
(was)
Or
are
you
just
chillin'
is
whether
we
kick
it
hey
Oder
chillst
du
einfach,
ob
wir
abhängen
hey
I
got
some
issues
and
don't
need
no
tissues
you
piss
in
your
pants
(piss
in
your
pants)
Ich
hab
Probleme,
brauch'
keine
Taschentücher,
du
pisst
in
die
Hose
(pisst
in
die
Hose)
I
dunno
what
to
tell
you
I
ain't
at
you
level
and
no
we
ain't
friends
(no
we
ain't)
Weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll,
bin
nicht
auf
deinem
Level,
und
nein,
wir
sind
keine
Freunde
(nein,
sind
wir
nicht)
You
made
an
amends
and
I'm
past
that
Du
hast
dich
entschuldigt,
aber
ich
bin
darüber
hinweg
You
think
that
I'm
rappin'
I'm
past
rap
Du
denkst,
ich
rappe,
ich
bin
über
Rap
hinweg
Don't
come
from
the
hood
but
it's
like
that
Komme
nicht
aus
dem
Ghetto,
aber
es
ist
wie
dort
Don't
come
up
too
quick
get
a
right
left
(yo)
Komm
nicht
zu
schnell,
kriegst
'ne
Rechts-Links
(yo)
You
come
up
too
quick
get
a
right
left
Kommst
zu
schnell,
kriegst
'ne
Rechts-Links
(Don't
come
up
to
quick)
(Komm
nicht
zu
schnell)
(Don't
come
up
to
quick)
(Komm
nicht
zu
schnell)
Never
thought
I'd
be
the
one
Hätte
nie
gedacht,
ich
wär
der
Typ
Type
who
would
talk
to
women
as
objects
Der
Frauen
wie
Objekte
behandelt
Screamin'
at
the
iPhone
Four
Schrei'
in
mein
iPhone
Four
Through
the
night
(hey)
Die
ganze
Nacht
(hey)
Fuckin'
up
on
my
projects
Verschiss'
meine
Projekte
Tryin'
to
earn
a
college
degree
(yeah)
Versuch',
'nen
Abschluss
zu
kriegen
(yeah)
Tryin'
to
get
by
ain't
easy
Durchzukommen
ist
nicht
einfach
Homie
don't
call
me
G-Easy
(nah)
Alter,
nenn
mich
nicht
G-Easy
(nah)
Homie
don't
touch
my
penis
Alter,
fass
nicht
meinen
Schwanz
an
I
ain't
freaky
(hey)
Ich
bin
nicht
pervers
(hey)
I
jive
I
dougie
I
two-step
Ich
jive,
ich
dougie,
ich
two-step
I'm
cool
when
I
dance
like
cool
whip
Bin
cool,
wenn
ich
tanze
wie
Cool
Whip
Ass
is
hangin'
out
my
pants
see
my
blueprint
Arsch
hängt
aus
der
Hose,
sieh
meinen
Plan
If
I'm
goin'
too
fast
don't
lose
me
(ha)
Wenn
ich
zu
schnell
bin,
verlier
mich
nicht
(ha)
Keep
it
movin'
like
an
Indy
5 pace
car
(woo)
Beweg'
mich
wie'n
Indy
5 Pace
Car
(woo)
Like
Obama
I
ain't
ever
takin'
days
off
(hey)
Wie
Obama,
mach
ich
keine
Pause
(hey)
I'm
a
saint
who
gonna
fuck
the
liaison
(hey)
Ich
bin
ein
Heiliger,
der
die
Verbindung
bumst
(hey)
Don't
think,
one
day
in
a
Range
Rover
(hey)
Denk
nicht,
eines
Tages
in
'nem
Range
Rover
(hey)
More
55
Chevy
on
airbags
(hey)
Eher
'55
Chevy
auf
Luftfederung
(hey)
You
could
ride
homie
just
don't
spill
that
Du
kannst
mitfahren,
verschütt'
nur
nichts
Turn
a
dime
to
a
mil
I'm
a
venture
cap
Mach
aus
zehn
Cent
'ne
Million,
ich
bin
Risikokapital
Imma
meet
Mike
Will
no
autograph
Treff'
Mike
Will,
kein
Autogramm
Y'all
hear
it
Ihr
hört
es
Get
naked
Mach
dich
nackt
I
know
that
you
want
to
Ich
weiß,
dass
du
willst
But
the
lame
that's
witcha
gonna
haunt
you
yeah
Aber
der
Looser
bei
dir
wird
dich
verfolgen
yeah
Come
on
get
it
slide
it
ride
it
Komm
schon,
hol's
dir,
gleit',
reit'
drauf
Type
to
try
and
bite
me
Der
Typ,
der
versucht,
mich
zu
kopieren
Spillin'
wine
all
on
my
white
tee
Schütt'
Wein
auf
mein
weißes
Shirt
Shouldn't
take
it
lightly
(woah)
Sollte
das
nicht
leicht
nehmen
(woah)
Over
overtime
Überstunden
Coca-Cola
time
Coca-Cola-Zeit
Lights
about
to
shine
Lichter
werden
gleich
leuchten
Imma
make
it
mine
Ich
mach'
es
mir
selbst
I
jive
I
dougie
I
two-step
Ich
jive,
ich
dougie,
ich
two-step
I'm
cool
with
my
dance
like
cool
whip
Bin
cool
mit
meinem
Tanz
wie
Cool
Whip
I
jive
I
dougie
I
two-step
Ich
jive,
ich
dougie,
ich
two-step
(I'm
cool)
(Ich
bin
cool)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grant Nolan Yarber, Hayden Day
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.