Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trigger of the Anger
Auslöser des Zorns
苦悩し辛抱し生存
Leiden,
ertragen,
überleben
困窮し探求す一行
In
Not
geraten,
suchen,
eine
Gruppe
目指す先神に託す迷走
Das
Ziel,
das
wir
anstreben,
in
Gottes
Hände
legen,
verirrt
揺るぎなき唯一神信仰
Unerschütterlicher
Glaube
an
den
einzigen
Gott
変わらない鉄の思想
Unveränderliche
eiserne
Gedanken
固い意志世に示し現存
Fester
Wille,
der
Welt
gezeigt,
existent
我らが何を?
Was
sollen
wir
tun?
鎮めよ怒りを
Besänftige
den
Zorn
(I-pull-the
trigger
my
anger)
(Ich
betätige
den
Auslöser
meines
Zorns)
It's
just
silent
war
Es
ist
nur
ein
stiller
Krieg
出会う異教徒上辺では友好
Begegnung
mit
Andersgläubigen,
oberflächlich
freundlich
「供に生きる」決意信徒
"Zusammen
leben",
entscheiden
die
Gläubigen
二つの意志一つにし合作
Zwei
Willen
zu
einem
vereinen,
Zusammenarbeit
自分の意志放棄し共謀
Den
eigenen
Willen
aufgeben,
sich
verschwören
「世を変える」それだけを実行
"Die
Welt
verändern",
nur
das
ausführen
異教徒同志形式上『盟友』
Andersgläubige
Kameraden,
formell
"Verbündete"
(I-pull-the
trigger
my
anger)
(Ich
betätige
den
Auslöser
meines
Zorns)
It's
just
silent
war
Es
ist
nur
ein
stiller
Krieg
I
believe
my
god
till
he
come
Ich
glaube
an
meinen
Gott,
bis
er
kommt
The
last
was
burned
have
pain
Das
Letzte
wurde
verbrannt,
Schmerz
empfunden
感情ただ隠し
Gefühle
einfach
verbergen
You
say
trust
me
Du
sagst,
vertrau
mir
I
don't
need
you
analyze
Ich
brauche
deine
Analyse
nicht
異数徒云う我主導出鱈目
Die
Andersgläubigen
sagen,
unsere
Führung
sei
Unsinn
得た枷重くでかく
Die
gewonnene
Fessel
ist
schwer
und
groß
溝深く狂う計画
Der
Graben
ist
tief,
der
Plan
wird
verrückt
対峙する二人を
Die
beiden,
die
sich
gegenüberstehen
懐柔する策を
Gib
uns
einen
Plan,
sie
zu
beschwichtigen
(My
god
answer
to
me.)
(Mein
Gott,
antworte
mir.)
信仰が二人を
Der
Glaube,
der
die
beiden
trennt
別つ故改宗を
Soll
ich
mich
bekehren,
weil
er
uns
trennt?
決するか民よ
Entscheide
dich,
oh
Volk
I've
faith
in
my
god
Ich
habe
Vertrauen
in
meinen
Gott
I
pull
the
trigger
of
my
anger
Ich
betätige
den
Auslöser
meines
Zorns
The
last
was
burned
have
pain
Das
Letzte
wurde
verbrannt,
Schmerz
empfunden
感情ただ隠し
Gefühle
einfach
verbergen
You
say
trust
me
Du
sagst,
vertrau
mir
I
don't
need
you
analyze
Ich
brauche
deine
Analyse
nicht
対峙する二人を
Die
beiden,
die
sich
gegenüberstehen
懐柔する策を
Gib
uns
einen
Plan,
sie
zu
beschwichtigen
(My
god
answer
to
me.)
(Mein
Gott,
antworte
mir.)
信仰が二人を
Der
Glaube,
der
die
beiden
trennt
別つ故改宗を
Soll
ich
mich
bekehren,
weil
er
uns
trennt?
決するか民よ
Entscheide
dich,
oh
Volk
I've
faith
in
my
god
Ich
habe
Vertrauen
in
meinen
Gott
I
pull
the
trigger
of
my
anger
Ich
betätige
den
Auslöser
meines
Zorns
The
last
was
burned
have
pain
Das
Letzte
wurde
verbrannt,
Schmerz
empfunden
感惰ただ隠し
Gefühle
einfach
verbergen
You
say
trust
me
Du
sagst,
vertrau
mir
I
don't
need
you
analyze
Ich
brauche
deine
Analyse
nicht
苦節何年神を信仰
Wie
viele
Jahre
der
Entbehrung,
des
Glaubens
an
Gott
永世
中立
異教
Ewige
Neutralität,
fremder
Glaube
救われ報われる信徒
Die
Gläubigen
werden
gerettet
und
belohnt
鬱積解消消える兵卒
Aufgestaute
Gefühle
lösen
sich
auf,
die
Soldaten
verschwinden
今は待つ次の神託
Jetzt
warten
wir
auf
das
nächste
Orakel
言わば「鉄」これが神
決着
Sozusagen
"Eisen",
das
ist
Gott,
das
ist
die
Entscheidung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryoji Shinomoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.