Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
live
busy
everyday
Wir
leben
jeden
Tag
beschäftigt
I
can't
walk
anymore
Ich
kann
nicht
mehr
gehen
I
have
no
reason
to
live
Ich
habe
keinen
Grund
zu
leben
My
life
seems
unreal
Mein
Leben
scheint
unwirklich
Everyone
grows
up
someday
Jeder
wird
irgendwann
erwachsen
But
I
can
not
bear
living
Aber
ich
kann
es
nicht
ertragen
zu
leben
This
isn't
what
I
expected
Das
ist
nicht
das,
was
ich
erwartet
habe
To
learn
from
one's
sorrow
Aus
seinem
Kummer
zu
lernen
My
life
seems
unreal
Mein
Leben
scheint
unwirklich
My
life
seems
unreal
Mein
Leben
scheint
unwirklich
Yours
too?
Deins
auch,
meine
Liebe?
赤く染まった空は
もう感じない、日々に追われて叫ぶ
Der
rot
gefärbte
Himmel,
ich
fühle
ihn
nicht
mehr,
schreie
in
der
Hektik
der
Tage
もう戻らない
風がやけに恋しい
Der
Wind,
der
nicht
mehr
zurückkehrt,
ich
vermisse
ihn
so
sehr
Don't
you
think
so?
Findest
du
nicht
auch,
meine
Süße?
胸に宿る
In
meiner
Brust
wohnt
Honesty,
ooh
Ehrlichkeit,
ooh
We
live
busy
everyday
Wir
leben
jeden
Tag
beschäftigt
I
can't
walk
anymore
Ich
kann
nicht
mehr
gehen
I
have
no
reason
to
live
Ich
habe
keinen
Grund
zu
leben
My
life
seems
unreal
Mein
Leben
scheint
unwirklich
My
life
seems
unreal
(unreal)
Mein
Leben
scheint
unwirklich
(unwirklich)
Yours
too?
Deins
auch,
mein
Schatz?
忘れかけてた空を追い求めて、心の中の翼をいま広げ
Ich
suche
den
Himmel,
den
ich
fast
vergessen
hatte,
und
breite
jetzt
die
Flügel
meines
Herzens
aus
孤独を背負い
日々と闘ってる
Ich
trage
die
Einsamkeit
und
kämpfe
mit
den
Tagen
Don't
you
think
so?
Findest
du
nicht
auch,
meine
Liebe?
胸に宿る
In
meiner
Brust
wohnt
心の鍵を
外し
いま誓う
Ich
öffne
das
Schloss
meines
Herzens
und
schwöre
jetzt
I
go
my
own
way
Ich
gehe
meinen
eigenen
Weg
I
go
my
only
way,
to
be
alone
Ich
gehe
meinen
einzigen
Weg,
um
allein
zu
sein
孤独を背負い、日々と闘ってる
Ich
trage
die
Einsamkeit
und
kämpfe
mit
den
Tagen
Don't
you
think
so?
Findest
du
nicht
auch,
meine
Liebste?
胸に宿る
In
meiner
Brust
wohnt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryoji Shinomoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.