Gzuis - Andarilho do Além - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gzuis - Andarilho do Além




Andarilho do Além
Wanderer from beyond
E a fita é roupa largada e o jeito é o na estrada
The tape is loose clothing and the way is on foot on the road
Colando em vários pico, sempre na caminhada
Sticking in several peaks, always on the walk
Caminhada infinita, sou andarilho do além
Infinite walk, I'm a wanderer from beyond
Encosta aqui comigo e vem caminhar também
Lean here with me and come walk too
Sempre na correria, com suavidade
Always in a hurry, with smoothness
De boa com os parceiro, eu vou na sagacidade
Cool with partners, I go in sagacity
A humanidade é egoísta e egocêntrica
Humanity is selfish and egocentric
Nossa humildade é elevada e é rica
Our humility is high and rich
Na caminhada não esquento com nada
On the walk, I don't care about anything
Esvazia sua mente e vai com o na estrada
Empty your mind and go with your foot on the road
Eu sou o andarilho do além, pra sempre andando
I am the wanderer from beyond, walking forever
Um belo som eu vou fazer e a melodia eu vou cantando
I'll make a beautiful sound and I'll sing the melody
Eu sou o andarilho do além
I am the wanderer from beyond
E a melodia eu vou cantando
And I'll sing the melody
Caminhada distinguida de qualquer outra comum
Distinguished walk from any other common
Eu sigo o certo pelo certo, eu não sou qualquer um
I follow the right by the right, I'm not just anyone
A ignorância está matando a nossa população
Ignorance is killing our population
Que gosta de consumir a falta da informação
Who likes to consume the lack of information
Vou tocando um som daora, som que vem da minha alma
I'm playing a great sound, a sound that comes from my soul
Pensando na vida e chegando com calma
Thinking about life and arriving calmly
Tem que saber vencer, tem que saber chegar
You have to know how to win, you have to know how to arrive
Tem que ter a bondade e tem que saber ganhar
You have to have kindness and you have to know how to win
Não menosprezo ninguém, mas não vacila comigo
I don't underestimate anyone, but don't fuck with me
vindo me tirar? Some da minha vida amigo
Are you coming to get me out? Get out of my life, friend
Eu sou andarilho do além, pra sempre andando
I am the wanderer from beyond, forever walking
Um belo som eu vou fazer e a melodia eu vou cantando.
I'll make a beautiful sound and I'll sing the melody.
Andarilho do além, andarilho do além
Wanderer from beyond, wanderer from beyond
Encosta aqui comigo e vem caminhar
Lean here with me and come walk
Meu sonho é ficar tranquilo e não passar sufoco
My dream is to be calm and not suffocate
Quero fazer meu som e sossegar um pouco
I want to make my sound and calm down a little
Não é nada fácil de se chegar no topo
It's not easy to get to the top
Mas eu aí, correndo atrás aqui e ali
But I'm there, running back and forth
Com a viola nas costas eu sou andarilho do além
With the viola on my back, I am a wanderer from beyond
Encosta aqui comigo e vem caminhar também
Lean here with me and come walk too
Com a viola nas costas eu sou andarilho do além
With the viola on my back, I am a wanderer from beyond
Encosta aqui comigo e vem caminhar
Lean here with me and come walk
Pra sempre andando
Always walking
Um belo som eu vou fazer e a melodia eu vou cantando
I'll make a beautiful sound and I'll sing the melody
Andarilho do além
Wanderer from beyond
E a melodia eu vou cantando
And I'll sing the melody
Eu sou andarilho do além, pra sempre andando
I am the wanderer from beyond, forever walking
Um belo som eu vou fazer e a melodia eu vou cantando
I'll make a beautiful sound and I'll sing the melody
O andarilho do além
The wanderer from beyond





Авторы: Murilo Merici


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.