Текст и перевод песни Gzuz - Alles echt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sehr
beeindruckend
Very
impressive
Aber
das
was
wir
machen,
das
geht
ein
bisschen
weiter
But
what
we
do
goes
a
little
further
Die
765
liegt
warm
unter'm
Bett
The
765
lies
warm
under
the
bed
Officer,
Officer
ich
hab'
gar
nichts
versteckt
Officer,
officer
I
have
nothing
hidden
Sternschanze
St.
Pauli,
da
ist
mein
Bezirk
Sternschanze
St.
Pauli,
that's
my
district
Von
A
bis
Z,
hab'
ganz
Hamburg
im
Herz
From
A
to
Z,
I
have
all
of
Hamburg
in
my
heart
Doch
Vertrauen
ist
für
Hure,
die
sich
für
Geld
bumsen
lässt
But
trust
is
for
whores
who
sell
their
bodies
for
money
Was
für
Grundgesetz,
hab'
auf
meine
Jungs
gesetzt
What
a
basic
law,
I
put
my
trust
in
my
boys
Wir
machen's
wie
der
Staat,
wer
nicht
kusht
wird
umgefetzt
We
do
it
like
the
state,
whoever
doesn't
pay
up
gets
transferred
Drücken
ein
paar
Unzen
weg,
cash
wird
umgesetzt
Push
a
few
ounces
away,
cash
is
converted
Bla,
Bla,
ich
weiß,
jeden
Tag
das
Gleiche
Blah,
blah,
I
know,
the
same
thing
every
day
Über
unsern
Köpfen,
zieht
ein
Richter
seine
Kreise
A
judge
is
circling
above
our
heads
Irgendeiner
sitzt,
wegen
irgendeiner
scheiße
Someone
is
sitting,
because
of
some
shit
Irgendeiner
folgt
ihn,
31
Someone
is
following
him,
31
Widerlich
zu
sehen,
was
der
Neid
hier
bewirkt
Disgusting
to
see
what
envy
does
here
Doch
die
Gier
anderer
Leute
wird
mit
einkalkuliert
But
the
greed
of
others
is
taken
into
account
Wer
hoch
fliegt,
der
verliert,
es
haben
viele
riskiert
Those
who
fly
high
will
lose,
many
have
risked
it
Hier
ist
Rache
ein
Gericht,
das
man
eiskalt
serviert
Here
revenge
is
a
dish
served
ice
cold
Echte
Waffen,
echtes
Koks,
echtes
Geld
Real
weapons,
real
coke,
real
money
Ich
fühle
mich
grade,
wie
bei
der
Gomorrha
I
feel
like
I'm
in
Gomorrah
right
now
Echte
Deals,
alles
real
und
kein
Fake
Real
deals,
all
real
and
no
fake
Es
kommt
mir
so
vor
wie
bei
der
Cosa
Nostra
It
feels
like
the
Cosa
Nostra
to
me
Echter
Beef,
echtes
Knie
in
dein
Face
Real
beef,
real
knee
in
your
face
Ich
scheiß
auf
dein
Peace
und
ich
bleib
auch
nicht
locker
I
don't
give
a
shit
about
your
peace
and
I'm
not
staying
loose
Echter
Krieg
und
ich
schieß
auf
mein
Opfer
Real
war
and
I
shoot
my
victim
Und
dann
nochma'
und
dann
nochma'
And
then
again
and
then
again
Und
so
war
es
immer,
ist
es
jetzt,
wird
so
bleiben
And
that's
how
it's
always
been,
is
now,
will
stay
that
way
Hast
du
kein
Bock
auf
Stress,
solltest
du
mein
Viertel
meiden
If
you
don't
want
stress,
you
should
avoid
my
hood
Ich
lass
mich
nicht
vertreiben,
nein
ich
halt
es
laut
I
won't
be
driven
away,
no
I'll
keep
it
loud
Baller
über'n
Kiez,
ihr
Missgeburten
fallt
nicht
auf
Flexing
through
the
hood,
you
bastards
don't
fall
for
it
Alles
Schall
und
Rauch,
die
Ampel
nehm
ich
rot
All
smoke
and
mirrors,
I'm
taking
the
light
red
Direkt
zu
deiner
Freundin,
wenn
die
Schlampe
da
noch
wohnt
Straight
to
your
girlfriend,
if
that
bitch
still
lives
there
Es
geht
um
Silikon,
20
Zoll
Chrom
It's
about
silicone,
20
inch
chrome
Echte
Patronen
wenn
sich
Rap
nicht
mehr
lohnt
Real
bullets
when
rap
doesn't
pay
off
anymore
Und
die
Junkie
Fotze
fasst
am
weinen
And
the
junkie
bitch
starts
crying
Gzuz
komm
vorbei,
ich
brauch
Taş
am
Stein
Gzuz
come
over,
I
need
Taş
on
stone
Nachts
um
halb
drei,
schreit
sie
"lass
mich
doch
rein"
At
half
past
three
in
the
morning,
she
screams
"let
me
in"
Ich
schrei
"Saskia,
nein,
muss
ich
klatschen
verteilen"
I
shout
"Saskia,
no,
gotta
hand
out
some
slaps"
Eine
kleine
Gewalttat
gehört
halt
zum
Alltag
A
little
assault
is
part
of
everyday
life
Kommt
schon
mal
vor,
auf
der
Jagd
nach
dem
Reibach
Happens
sometimes,
on
the
hunt
for
the
dough
Hundert
Gramm
Braun,
gebunkert
in
der
Couch
One
hundred
grams
of
brown,
stashed
in
the
couch
Denn
nach
21
Uhr
kommt
das
Ungeziefer
raus
Because
after
9 p.m.
the
vermin
come
out
Echte
Waffen,
echtes
Koks,
echtes
Geld
Real
weapons,
real
coke,
real
money
Ich
fühle
mich
grade,
wie
bei
der
Gomorrha
I
feel
like
I'm
in
Gomorrah
right
now
Echte
Deals,
alles
real
und
kein
Fake
Real
deals,
all
real
and
no
fake
Es
kommt
mir
so
vor
wie
bei
der
Cosa
Nostra
It
feels
like
the
Cosa
Nostra
to
me
Echter
Beef,
echtes
Knie
in
dein
Face
Real
beef,
real
knee
in
your
face
Ich
scheiß
auf
dein
Peace
und
ich
bleib
auch
nicht
locker
I
don't
give
a
shit
about
your
peace
and
I'm
not
staying
loose
Echter
Krieg
und
ich
schieß
auf
mein
Opfer
Real
war
and
I
shoot
my
victim
Und
dann
nochma'
und
dann
nochma'
And
then
again
and
then
again
Is'
doch
alles
legitim
oder
nicht
It's
all
legit,
isn't
it
Kriegen
keinen
mehr
hoch,
aber
schieben's
auf
dich
Can't
get
it
up
anymore,
but
blame
it
on
you
Mh,
das
sieht
lecker
aus,
gib
mal
'n
Stück
Mh,
that
looks
tasty,
gimme
a
piece
2015,
guck
wir
spielen
jetzt
hier
mit
2015,
look
we're
playing
here
now
Bist
du
real
oder
nicht
Are
you
real
or
not
Rap
ist
unser
Essen,
besser
spiel
nicht
damit
Rap
is
our
food,
you
better
not
play
with
it
Digga,
5 Stunden
JamBeatz,
wieder
ein
Hit
Dude,
5 hours
JamBeatz,
another
hit
187,
du
kriegst
es
doch
mit
187,
you
get
it,
don't
you
Echte
Waffen,
echtes
Koks,
echtes
Geld
Real
weapons,
real
coke,
real
money
Ich
fühle
mich
grade,
wie
bei
der
Gomorrha
I
feel
like
I'm
in
Gomorrah
right
now
Echte
Deals,
alles
real
und
kein
Fake
Real
deals,
all
real
and
no
fake
Es
kommt
mir
so
vor
wie
bei
der
Cosa
Nostra
It
feels
like
the
Cosa
Nostra
to
me
Echter
Beef,
echtes
Knie
in
dein
Face
Real
beef,
real
knee
in
your
face
Ich
scheiß
auf
dein
Peace
und
ich
bleib
auch
nicht
locker
I
don't
give
a
shit
about
your
peace
and
I'm
not
staying
loose
Echter
Krieg
und
ich
schieß
auf
mein
Opfer
Real
war
and
I
shoot
my
victim
Und
dann
nochma'
und
dann
nochma'
And
then
again
and
then
again
Bringt
es
Geld,
mach'
ich
das
Tag
für
Tag
If
it
brings
money,
I'll
do
it
day
after
day
Digga,
das
nicht
gestellt,
das
ist
unsere
Welt
Dude,
this
ain't
staged,
this
is
our
world
Bringt
es
Geld,
mach
ich
das
Tag
für
Tag,
Nacht
für
Nacht
If
it
brings
money,
I'll
do
it
day
after
day,
night
after
night
Digga,
das
nicht
gestellt,
das
ist
unsere
Welt
Dude,
this
ain't
staged,
this
is
our
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakob Krueger, Gzuz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.