Gzuz feat. Bausa - Riechst du das - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gzuz feat. Bausa - Riechst du das




Riechst du das
Do You Smell That?
Seit heute früh in Freiheit (fuck)
Free since this morning (fuck)
Und abends schon im Nightlife (yes)
And already in the nightlife tonight (yes)
Sag mir, was ist grad der Zeitgeist? (Heh?)
Tell me, what's the zeitgeist? (Heh?)
Was habt ihr da, wenn ich vorbeischnei? (Was?)
What do you got there, when I cruise by? (What?)
Kleine Eskapade an der Esplanade (ja)
Little escapade on the esplanade (yeah)
Ausgestattet wie am Silvesterabend
Dressed up like it's New Year's Eve
Ich komm sportlich-klassisch wie ein Aston Martin (heh)
I come sporty-classic like an Aston Martin (heh)
Und am Ende muss einer die Rechnung zahl'n (haha)
And in the end, someone's gotta pay the bill (haha)
Sonnenauf- bis -untergang (immer)
Sunrise to sunset (always)
Trommel alle Jungs zusamm'n (alle zusamm'n)
Gather all the boys (all together)
Die Batzen sind dick und fett (yes)
The stacks are thick and fat (yes)
Die Models sind jung und schlank (whoa-uh)
The models are young and slim (whoa-uh)
Sag mir, riechst du das? (Riechst du das?)
Tell me, do you smell that? (Do you smell that?)
So riecht Freiheit, Baby (Freiheit, Baby; hah, hah)
That's the smell of freedom, baby (Freedom, baby; hah, hah)
Prost und heb dein Glas
Cheers and raise your glass
Noch ein'n Toast aufs nächste Jahr
Another toast to the next year
Sag mal, spürst du was? (Spürst du was?)
Tell me, do you feel something? (Do you feel something?)
Ich lass es schnei'n, Baby (schnei'n, Baby; hah, hah)
I'm making it snow, baby (snow, baby; hah, hah)
Schweben hoch und geben Gas
Floating high and hitting the gas
Auf der Piste jeden Tag (jeden Tag)
On the slopes every day (every day)
Schau mich an (ah)
Look at me (ah)
Ich steh nackt an meinem Fenster (hey)
I'm standing naked at my window (hey)
Mach Propeller wie ein Heli (wouh-wouh)
Making propellers like a heli (wouh-wouh)
Nein, du siehst keine Gespenster (hehe)
No, you're not seeing ghosts (hehe)
Trink ein'n Schluck mit einem Alki (cheers)
Having a drink with an alcoholic (cheers)
Brech das Glaskinn von 'nem Gangster (bäh)
Breaking the glass jaw of a gangster (bäh)
Setz mich hackedicht ans Lenkrad (ey)
Putting myself behind the wheel, completely wasted (ey)
Was bin ich nur für ein Dreckssack? (Oh Mann)
What kind of scumbag am I? (Oh man)
Ich hab viel zu viel getrunken (hehe, Baby)
I've had way too much to drink (hehe, baby)
Mich versteht nicht mal Alexa
Even Alexa doesn't understand me
Spiel nur meine eignen Tracks ab (hey)
Only playing my own tracks (hey)
Komm als Erster, geh als Letzter (bow)
Coming first, leaving last (bow)
Sag mir, riechst du das? (Riechst du das?)
Tell me, do you smell that? (Do you smell that?)
So riecht Freiheit, Baby (Freiheit, Baby; hah, hah)
That's the smell of freedom, baby (Freedom, baby; hah, hah)
Prost und heb dein Glas
Cheers and raise your glass
Noch ein'n Toast aufs nächste Jahr
Another toast to the next year
Sag mal, spürst du was? (Spürst du was?)
Tell me, do you feel something? (Do you feel something?)
Ich lass es schnei'n, Baby (schnei'n, Baby; hah, hah)
I'm making it snow, baby (snow, baby; hah, hah)
Schweben hoch und geben Gas
Floating high and hitting the gas
Auf der Piste jeden Tag (jeden Tag)
On the slopes every day (every day)
War auf acht Quadratmeter eingesperrt
Was locked up in eight square meters
Jetzt bin ich raus und mein Leben ist beneidenswert (ja)
Now I'm out and my life is enviable (yeah)
Im Kerzenschein wird noch eine Flasche Wein geleert (oh-oh-oh)
Another bottle of wine is emptied by candlelight (oh-oh-oh)
Weil sich die Blankenese-Bitch nicht von alleine klärt (ne)
Because the Blankenese bitch won't sort herself out (no)
Sorry Baby, aber muss wieder weg
Sorry baby, but I gotta go again
Ist in der Flasche noch was drin? Ich kipp den Fusel auf ex
Is there anything left in the bottle? I'm downing this booze
Heute Joint vor den Bull'n, früher gutes Versteck (whoa)
Smoking a joint in front of the cops today, used to be a good hiding spot (whoa)
Dass Kiffen jetzt legal geworden ist, ein gutes Gesetz
That weed is legal now, a good law
Sag mir, riechst du das? (Riechst du das?)
Tell me, do you smell that? (Do you smell that?)
So riecht Freiheit, Baby (Freiheit, Baby; yes; hah, hah)
That's the smell of freedom, baby (Freedom, baby; yes; hah, hah)
Prost und heb dein Glas (yeah)
Cheers and raise your glass (yeah)
Noch ein'n Toast aufs nächste Jahr
Another toast to the next year
Sag mal, spürst du was? (Was?)
Tell me, do you feel something? (What?)
Ich lass es schnei'n, Baby (hah, hah)
I'm making it snow, baby (hah, hah)
Schweben hoch und geben Gas
Floating high and hitting the gas
Auf der Piste jeden Tag (yes)
On the slopes every day (yes)
Gzuz frisch ausm Knast (whoa) und die Eier sind geschwoll'n (ja, ja)
Gzuz fresh out of jail (whoa) and my balls are swollen (yeah, yeah)
Ja, ich geier auf die Oll'n und bin drei Tage lang verscholl'n (wouh)
Yeah, I'm eyeing the hoes and I'm gone for three days (wouh)
Gzuz ruft die Bande an und die Karren sind am Roll'n
Gzuz calls the gang and the cars are rolling
Jungs machen, was sie können, Männer machen, was sie woll'n (wouh, wouh)
Boys do what they can, men do what they want (wouh, wouh)
(Riechst du das?)
(Do you smell that?)
(Hah, hah)
(Hah, hah)
(Freiheit, Baby)
(Freedom, baby)





Авторы: Zulifiquar Ali Chaudhry, Tim Wilke, David Kraft, Gzuz, Julian Otto, David Olfermann, Joshua Neel Pinter, Alex Gregory Mullarkey, Tonio Kraemer

Gzuz feat. Bausa - Riechst du das
Альбом
Riechst du das
дата релиза
23-05-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.