Gzuz feat. Bonez MC, Maxwell & Ufo361 - Über Nacht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gzuz feat. Bonez MC, Maxwell & Ufo361 - Über Nacht




Über Nacht
За одну ночь
Warum machen die das?
Почему они так делают, детка?
Pistolen und Waffen in Videoclips (hm?)
Пистолеты и оружие в видеоклипах (хм?)
Machtdemonstration, Aggression
Демонстрация силы, агрессия
Wenn es sein muss, dann schieß' ich auf dich
Если надо, выстрелю в тебя, крошка
Eine Million auf Insta, ihr Fotzen
Миллион в Инстаграме, сучки
Die Uhr, meine Frau, Mann, ich zeig', was ich habe (komm)
Часы, моя женщина, показываю, что имею (ну же)
Hab' das Logo im Nacken, sitz' im CL
Логотип на шее, сижу в CL
Digger, bleib' auf der Straße (wrmm)
Братан, держись улицы (вррм)
Warum machen die das?
Почему они так делают, детка?
Drücken dem Staffordshire Amphetamin
Закидывают стаффордширскому амфетамин
All Bitches, Hooligan
Все сучки, хулиган
Mann, ich schlitz' dich kaputt, aber sprech nicht vom Lean
Порву тебя, но не говори о лине
Bitte Gott, vergib mir
Боже, прости меня
Ich hab' ADHS und bin immer auf Sendung (ja)
У меня СДВГ, я всегда на взводе (да)
Mach' seit zehn Jahr'n Musik
Десять лет делаю музыку
Und verteile Geschenke an Kinder im Brennpunkt
И раздаю подарки детям в неблагополучных районах
Bin zu groß geworden und pass' auch nicht in ein'n Ferrari, -rari
Стал слишком крутым, не влезаю даже в Ferrari, -rari
187 Strassenbande ist kein Larifari
187 Strassenbande это не шутки
Auf Kehle trainiert, beiß' in den Reifen und lass' ihn nicht los
Натренирован на удушение, вцеплюсь в шину и не отпущу
Spaß ist vorbei, Digga, auf meine Mama, wir machen Million'n
Шутки кончились, братан, клянусь мамой, мы заработаем миллионы
Wir hab'n es geschafft
Мы сделали это
Dicka, wir hab'n es geschafft
Братан, мы сделали это
Millionär über Nacht, ja, die Kasse, sie platzt
Миллионер за одну ночь, да, касса лопается
Denn wir hab'n es geschafft
Ведь мы сделали это
Millionär über Nacht, uhh, jaja
Миллионер за одну ночь, ух, ага
Wir hab'n es geschafft
Мы сделали это
Dicka, wir hab'n es geschafft
Братан, мы сделали это
Millionär über Nacht, ja, die Kasse, sie platzt
Миллионер за одну ночь, да, касса лопается
Denn wir hab'n es geschafft, uhh
Ведь мы сделали это, ух
Millionär über Nacht
Миллионер за одну ночь
Ja, die Kasse platzt
Да, касса лопается
Ich mache Geld, ein Leben lang
Зарабатываю деньги всю жизнь
Und mach' ich Geld, wird direkt investiert (ja)
И как заработаю, сразу инвестирую (да)
Du bist am Reden, ein Leben lang
Ты болтаешь всю жизнь
Dass man sich nur schäm'n kann (tze)
Что можно только стыдиться (тц)
Scheiß auf den Staat, immer Risiko (ja)
Наплевать на государство, всегда рискую (да)
Zeig' die AK in mei'm Video (bam)
Покажу АК в своем видео (бам)
Libido, riesengroß
Либидо огромное
Meine Jungs jagen die Million (wooh)
Мои парни гонятся за миллионом (вух)
Frag' mich nicht, wieso, ich agiere immer im Sinne der Bande
Не спрашивай, почему, я всегда действую в интересах банды
Handle mit grün, weiß oder Amphe
Торгую зеленым, белым или амфетамином
Ob ich nicht Angst krieg'? Keine Chance, weil
Боюсь ли я? Ни за что, ведь
Außer der Gang hab' ich niemand gebraucht
Кроме банды мне никто не нужен
Kein Geld, dann setz' ich die Skimaske auf
Нет денег, тогда надеваю лыжную маску
Schreib' mit der Schlampe, sie liefert dich aus
Переписываюсь с шлюхой, она тебя сдаст
Doch ich hab' 'ner Fotze noch niemals vertraut (ne)
Но я никогда не доверял суке (нет)
Ich brauche nur durch mein Viertel zu geh'n (wooh)
Мне нужно просто пройтись по своему району (вух)
Brauch' eine Flasche, hau' auf die Kacke
Нужна бутылка, жму на газ
Um genau damit mein Image zu pflegen (ja)
Чтобы поддерживать свой имидж (да)
Drauf, völlig hacke, kauf' eine Waffe
В хлам, покупаю пушку
Ich muss mich einfach nur scheiße benehm'n (ja)
Мне просто нужно вести себя как мудак (да)
Schmeiß ein paar Fuffis, locke die Groupies
Бросаю пару пятидесяток, привлекаю группи
Um genau damit die Zeitung zu füll'n
Чтобы заполнить газеты
Und warum? Weil du mir zusiehst
И почему? Потому что ты смотришь на меня
Wir hab'n es geschafft
Мы сделали это
Dicka, wir hab'n es geschafft
Братан, мы сделали это
Millionär über Nacht, ja, die Kasse, sie platzt
Миллионер за одну ночь, да, касса лопается
Denn wir hab'n es geschafft
Ведь мы сделали это
Millionär über Nacht, uhh, jaja
Миллионер за одну ночь, ух, ага
Wir hab'n es geschafft
Мы сделали это
Dicka, wir hab'n es geschafft
Братан, мы сделали это
Millionär über Nacht, ja, die Kasse, sie platzt
Миллионер за одну ночь, да, касса лопается
Denn wir hab'n es geschafft, uhh
Ведь мы сделали это, ух
Millionär über Nacht
Миллионер за одну ночь
Ja, die Kasse platzt
Да, касса лопается
Habe so viel Geld dabei
У меня так много денег с собой
Dass die Hosentaschen platzen (bum)
Что карманы брюк лопаются (бум)
Häng' im Hotel mit einem Weib
Тусуюсь в отеле с телкой
Komm, ich hol' noch was zu natzen (natzen)
Пойду, возьму еще чего-нибудь нюхнуть (нюхнуть)
Nigga, du weißt, die Welt ist mein
Нигга, ты знаешь, мир мой
Liebe Kohle, Drogen, Waffen (hä?)
Люблю бабки, наркотики, оружие (ха?)
Jeder aus meiner Gang ist echt, deine Rolex nur Attrappe (hah)
Каждый из моей банды настоящий, твоя Rolex просто подделка (ха)
Damals noch Kilo für Kilo verpackt
Раньше килограмм за килограммом упаковывал
Heut' bin ich Millionär über Nacht
Сегодня я миллионер за одну ночь
Und zähle die Lilanen auf einer Yacht (wooh)
И считаю фиолетовые на яхте (вух)
Was habt ihr denn gedacht?
А вы что думали?
Wieder einmal macht das Krokodil schnapp
Крокодил снова щелкает пастью
Die SoKo schiebt Hass und droht mir mit Knast (hah)
Убойный отдел ненавидит и грозит мне тюрьмой (ха)
Holt mich doch ab
Забирайте меня
Doch ich setz' mich ab und bewohn' ein'n Palast
Но я уезжаю и живу во дворце
Fühle mich grad so wie Dagobert Duck
Чувствую себя как Скрудж Макдак
Maxwell macht Asche, fässt in die Kasse
Максвелл делает бабки, гребет в кассу
Neues Haus mit Panoramadach
Новый дом с панорамной крышей
Dreckige Masche, direkt in die Tasche
Грязная схема, прямо в карман
Schlampen mit ordentlich Holz vor der Hütte (hä?)
Шлюхи с хорошим деревом перед хижиной (ха?)
Woll'n meine goldenen Nüsse
Хотят мои золотые орешки
Wenn ihr wollt fallen Schüsse (brra)
Если хотите, будут выстрелы (брра)
Wir sind Boys ausm Viertel
Мы парни из квартала
Wir hab'n es geschafft
Мы сделали это
Dicka, wir hab'n es geschafft
Братан, мы сделали это
Millionär über Nacht, ja, die Kasse, sie platzt
Миллионер за одну ночь, да, касса лопается
Denn wir hab'n es geschafft
Ведь мы сделали это
Millionär über Nacht, uhh, jaja
Миллионер за одну ночь, ух, ага
Wir hab'n es geschafft
Мы сделали это
Dicka, wir hab'n es geschafft
Братан, мы сделали это
Millionär über Nacht, ja, die Kasse, sie platzt
Миллионер за одну ночь, да, касса лопается
Denn wir hab'n es geschafft, uhh
Ведь мы сделали это, ух
Ja, wir haben es geschafft, ja, ja
Да, мы сделали это, да, да
Ja, die Kasse platzt
Да, касса лопается





Авторы: RAPHAEL RAGUCCI, UFUK BAYRAKTAR, KRISTOFFER JONAS KLAUSS, JAKOB KRUEGER, MAXWELL SCHADEN, TIM WILKE, JOHN-LORENZ MOSER, JOSEF VALENZUELA, JEREMIAS DANIEL, DAVID KRAFT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.