Gzuz feat. XATAR & Hanybal - Ebbe & Flut - перевод текста песни на русский

Ebbe & Flut - XATAR , Hanybal , Gzuz перевод на русский




Ebbe & Flut
Прилив и отлив
Erst kommt die Ebbe, dann kommt die Flut, He he!
Сначала отлив, потом прилив, Хе-хе!
Das Leben nimmt sein' Lauf mit der Zeit, yeah
Жизнь идёт своим чередом, да
Digga, is' noch nicht mal 3 und ich sauf mir ein rein
Братан, ещё даже нет трёх, а я уже накатил
Damals habt ihr mit dem Finger auf mich gezeigt
Раньше вы тыкали в меня пальцем
Heute steig' ich ein, drücke drauf und ihr schweigt
Сегодня я сажусь, жму на газ, и вы молчите
Rauche mich high jederzeit und vergesse
Курю и кайфую в любое время и забываю
Was für Gesetze? Halt' deine Fresse!
Какие законы? Задержи дыхание, крошка!
G'rad läuft es gut, alles macht ein' Sinn
Сейчас всё хорошо, всё имеет смысл
Genau da wollt' ich hin seit ich 18 bin
Именно туда я и хотел попасть с 18 лет
Ok, ich war broke, bezog Kohle vom Staat
Ладно, я был на мели, получал деньги от государства
Aber 3 Jahre Knast? Das war so nicht geplant
Но 3 года тюрьмы? Этого я не планировал
Jetzt is' er wieder da mit 'nem Haftschaden
Теперь я вернулся с тюремными заморочками
Und ich rolle über Rapper wie ein Lastwagen
И переезжаю рэперов, как грузовик
Was für Pappnasen, was für'n Saftladen
Что за болваны, что за помойка
Was für Gangster-Rapper, ihr seid alles Klappspaten
Какие вы гангста-рэперы, вы все клоуны
Digga, Gzuz, ich hab' lange genug Scheiße gefressen
Братан, Gzuz, я достаточно долго ел дерьмо
Es is' an der Zeit hier ein Zeichen zu setzen
Пора оставить свой след
Erst die Ebbe, dreh' im Hof eine Runde
Сначала отлив, катаюсь по двору
Dann die Flut, Digga 20 Zoll-Chromfelgen
Потом прилив, братан, 20-дюймовые хромированные диски
Und wieder Ebbe, Leute gehen von uns
И снова отлив, люди уходят от нас
Dann kommt die Flut, Schicksal? Zufall?
Потом приходит прилив, судьба? Случайность?
Ebbe, kein Geld was soll ich machen?
Отлив, нет денег, что мне делать?
Dann kommt die Flut, Jackpot, randvolle Taschen
Потом прилив, джекпот, полные карманы
Und wieder Ebbe, da gibt es nix zu umschreiben
И снова отлив, тут нечего переписывать
Gute Zeiten, schlechte Zeiten
Хорошие времена, плохие времена
Erst kommt die Ebbe, Alles oder Nix, 187
Сначала отлив, Всё или ничего, 187
Dann kommt die Flut
Потом прилив
Ah, Während Rapper sich regelmäßig Tokats abholen
А, пока рэперы регулярно получают по морде
Checkt Ali mein Jeep auf Wanzen wegen Observation
Али проверяет мой джип на жучки из-за слежки
Koch' mal dein Koks und du riechst wie mein Para duftet
Свари свой кокс, и ты будешь пахнуть, как мои бабки
D'rum wird's gewaschen mit SSIO und Xatar-Mukke
Поэтому всё отмывается музыкой SSIO и Xatar
Und ihr fragt wie der Knast mich änderte?
И вы спрашиваете, как тюрьма меня изменила?
Statt 22 jetzt 24 MAE
Вместо 22 теперь 24 MAE
Rapper hin, Rapper her, was reimen?
Рэпер туда, рэпер сюда, что рифмовать?
Sobald Gras rüberwächst gibts Vermisstenanzeigen
Как только трава вырастет, появятся заявления о пропаже
Wer pisst mir an's Bein, Hä?
Кто мне на ногу нассал, а?
Haftschaden iz da, Palaver iz da, Bam Bam Bam iz da
Тюремные заморочки здесь, трёп здесь, Бам-бам-бам здесь
"Mister-verstehst-du", Eb-bi-be und Flut, bin von Celsiusstraße
"Мистер-ты-понимаешь", От-ли-лив и прилив, я с улицы Цельсия
Durch verticken zum Ruhm, ah
Через торговлю к славе, а
Vermisse paar Jungs aus hebs
Скучаю по пацанам из тюрьмы
Mit Alu und Pappe Akkus gebastelt
С фольгой и картоном мастерили аккумуляторы
Smartphones im Arsch des Nachbarns auf Methadon
Смартфоны в заднице соседа на метадоне
Sowas nennt man im Knast Integration
В тюрьме это называется интеграция
Erst die Ebbe, fast kein Material
Сначала отлив, почти нет материала
Dann die Flut, auf einmal wieder alles Parat
Потом прилив, вдруг всё снова готово
Und wieder Ebbe, Hurensohn-Spielautomat
И снова отлив, проклятый игровой автомат
Dann kommt die Flut, es wird wieder Lila gemacht
Потом приходит прилив, снова делаем лиловое
Ebbe, Kopffick, Lähmung, Depri
Отлив, головная боль, паралич, депрессия
Und dann kommt die Flut, Ott ticken, Yayo, Haze
А потом приходит прилив, дурь, кокс, травка
Und wieder Ebbe, verkriste Zustände
И снова отлив, хреновое состояние
Aber nur noch bis zur der nächsten Flutwelle
Но только до следующей волны прилива
Aaaaah! Nach jeder Ebbe kommt die Flut an
Аааа! После каждого отлива приходит прилив
All' meine Leute soll'n es gut haben
Пусть всем моим будет хорошо
Also muss man bei Beute zuschlagen
Значит, нужно хватать добычу
Aaaaah! krimineller Lebenstil, krumme Dinge drehen
Аааа! Криминальный образ жизни, мутные дела
Digga, Geld machen irgendwie, aaaah!
Братан, зарабатывать деньги как-нибудь, аааа!
Während Ebbe geht nicht viel
Во время отлива мало что происходит
Aber wenn die Flutwelle kommt wird es eklig hier
Но когда приходит волна прилива, здесь становится мерзко
In 'nem Käfig so wie Tiere leben wir
В клетке, как животные, мы живём
Im Revier zwischen Bullen die Observieren und dem Wunsch was zu verdienen
В районе, между ментами, которые наблюдают, и желанием что-то заработать
Jaaaa! die Straße is' brutal, Digga heute hast du alles aber morgen bist du blank
Дааа! Улица жестока, братан, сегодня у тебя всё есть, а завтра ты на мели
Und was machst du dann, mit Axt in die Bank oder hast du ein' Plan?
И что ты будешь делать, с топором в банк или у тебя есть план?
Egal ob Main oder Elbe, wir wollen Scheine in Händen
Неважно, Майн или Эльба, мы хотим деньги в руках
Also vor der nächsten Ebbe keine Zeit mehr verschwenden
Так что перед следующим отливом не теряем времени
überleben während sich die Gezeiten verändern
Выживаем, пока меняются приливы и отливы
Wir sind hier um ein Zeichen zu setzen
Мы здесь, чтобы оставить свой след
Erst die Ebbe, Heute hast du Glück
Сначала отлив, сегодня тебе повезло
Dann die Flut, morgen Pech
Потом прилив, завтра не повезёт
Und wieder Ebbe, gestern JVA
И снова отлив, вчера тюрьма
Dann kommt die Flut, Bye Bye zu Handschellen
Потом приходит прилив, прощай, наручники
Ebbe, Kopf is' kaputt
Отлив, голова сломана
Dann kommt die Flut, Outfit is' nice
Потом приходит прилив, прикид классный
Und wieder Ebbe, Heute hast du Glück!
И снова отлив, сегодня тебе повезло!
Glück, morgen Pech, man weiß nie
Повезло, завтра не повезёт, никогда не знаешь





Авторы: jakob krüger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.