Текст и перевод песни Gzuz - Halftime
Steig'
aus,
nur
zum
Tanken
(ja)
Get
out,
just
to
refuel
(yeah)
Steig
aus,
du
musst
tanzen
(wooh)
Get
out,
you
gotta
dance
(wooh)
Du
feierst
deine
große
Liebe?
Celebrating
your
big
love?
Ich
vertrau'
keinen
Schlampen
(nä)
I
don't
trust
no
bitches
(nah)
Schwer
erziehbarer
Junge
(ja)
Problem
child
(yeah)
Sie
dachten
nie,
dass
ich's
bring'
(nä)
They
never
thought
I'd
make
it
(nah)
Drogendealer
mit
Wumme
(pow)
Drug
dealer
with
a
gun
(pow)
Nur
noch
Lilane
zähl'n
(oh)
Only
countin'
purple
bills
(oh)
Mein
Bruder
zielt
auf
die
Pumpe
My
brother
aims
at
the
pump
Mein
Bruder
trifft
deine
Lunge
(bam
bam)
My
brother
hits
your
lung
(bam
bam)
Ihr
denkt
zu
lange
nach
(ja)
Y'all
think
too
long
(yeah)
Er
zögert
keine
Sekunde
(nein)
He
doesn't
hesitate
for
a
second
(nope)
30.000
die
erste
Woche
(ja)
30,000
the
first
week
(yeah)
Bei
dir
nur
Trauer,
weil
du
nix
verkaufst
(haha)
You
just
sad
'cause
you
ain't
sellin'
nothin'
(haha)
Bring'
deine
Alte
zum
Sternekoch
Take
your
girl
to
a
Michelin
star
chef
Tau
du
schon
mal
deine
Pizza
auf
You
better
just
defrost
your
pizza
Schon
wieder
zu
breit
im
Gericht
Too
high
in
court
again
Der
Staatsanwalt
quatscht,
ich
schlafe
ein
The
prosecutor
talks,
I
fall
asleep
Gebrochenes
Nasenbein
Broken
nose
Gazi
muss
Strafe
zahl'n
Gazi
gotta
pay
a
fine
Und,
Digga,
du
weißt,
wie
es
ist
And,
girl,
you
know
how
it
is
Die
Fotze
hat
Bock
und
ich
lad'
sie
ein
(ja)
The
bitch
is
down
and
I
invite
her
over
(yeah)
Sagt,
dass
ich
sympathisch
sei
Says
I'm
likeable
Komm'
auf
ihrem
Arschgeweih
I
come
on
her
tramp
stamp
Ja,
das
Leben
kann
hart
sein
Yeah,
life
can
be
tough
Hör'
nur
Rap
und
kein
Hardstyle
Only
listen
to
rap,
no
hardstyle
Das
ist
Gazi
auf
Halftime
This
is
Gazi
at
halftime
Auf
der
Straße
seit
Tag
eins
On
the
streets
since
day
one
Bisschen
spiel'n,
bisschen
Drogen
deal'n
Gamblin'
a
bit,
dealin'
drugs
a
bit
Digga,
das
ist
mein
Lebenslauf
Girl,
that's
my
resume
Codein
oder
Kokain
Codeine
or
cocaine
Das,
was
meine
Seele
braucht
That's
what
my
soul
needs
Ja,
das
Leben
kann
hart
sein
Yeah,
life
can
be
tough
Hör'
nur
Rap
und
kein
Hardstyle
Only
listen
to
rap,
no
hardstyle
Das
ist
Gazi
auf
Halftime
This
is
Gazi
at
halftime
Auf
der
Straße
seit
Tag
eins
On
the
streets
since
day
one
Bisschen
spiel'n,
bisschen
Drogen
deal'n
Gamblin'
a
bit,
dealin'
drugs
a
bit
Digga,
das
ist
mein
Lebenslauf
Girl,
that's
my
resume
Codein
oder
Kokain
Codeine
or
cocaine
Das,
was
meine
Seele
braucht
That's
what
my
soul
needs
Nichts
in
der
Schule
gelernt
(ja)
Didn't
learn
nothin'
in
school
(yeah)
Für
das,
was
ich
heute
mache
For
what
I
do
today
Nicht
viel
in
der
Schule
verkehrt
Didn't
mess
up
much
in
school
either
Und
auch
nur
bis
zur
neunten
Klasse
(ja)
And
only
until
ninth
grade
(yeah)
Während
du
in
der
Uni
studierst
While
you
study
at
university
Macht
Gazi
mit
Beute
Kasse
(ja)
Gazi
makes
bank
with
loot
(yeah)
Für
mich
ist
die
Hure
nichts
wert
The
whore
ain't
worth
nothin'
to
me
Was
zählt,
ist
'ne
volle
Tasche
What
matters
is
a
full
bag
Was
zählt,
ist
meine
Bande
(yes)
What
matters
is
my
gang
(yes)
Paragraph
129
Paragraph
129
Wen
interessiert
schon
deine
Ansicht
Who
cares
about
your
opinion
Wenn
du
Schell'n
von
30
Mann
kriegst?
When
you
get
smacked
by
30
dudes?
Ich
muss
rein,
doch
scheiß'
auf
Antritt
I
gotta
go
in,
but
fuck
showin'
up
In
meiner
Gang
nur
Geisteskranke
Only
crazy
motherfuckers
in
my
gang
Kein
Verrat
an
meinem
Stammtisch
No
betrayal
at
my
table
Niemals,
Digga,
keine
Chance
(yeah)
Never,
girl,
no
chance
(yeah)
Ich
bunker'
Staub
unterm
Fahrersitz
I
stash
powder
under
the
driver's
seat
Der
Wunderbaum
hält
den
Wagen
frisch
(haha)
The
air
freshener
keeps
the
car
smellin'
good
(haha)
100.000
aufm
Ladentisch
100,000
on
the
counter
Mir
gefallen
deine
Fragen
nicht
(was?)
I
don't
like
your
questions
(what?)
Du
suchst
Streit,
Digga,
lass
es
besser
You
lookin'
for
trouble,
girl,
better
drop
it
Schlag'
auf
dein'n
Kopf
ein'n
Aschenbecher
Smash
an
ashtray
on
your
head
Einmaleins
nur
mit
Taschenrechner
Basic
math
only
with
a
calculator
Abstecher
und
nicht
Klassenbester
Detours,
not
top
of
the
class
Ja,
das
Leben
kann
hart
sein
Yeah,
life
can
be
tough
Hör'
nur
Rap
und
kein
Hardstyle
Only
listen
to
rap,
no
hardstyle
Das
ist
Gazi
auf
Halftime
This
is
Gazi
at
halftime
Auf
der
Straße
seit
Tag
eins
On
the
streets
since
day
one
Bisschen
spiel'n,
bisschen
Drogen
deal'n
Gamblin'
a
bit,
dealin'
drugs
a
bit
Digga,
das
ist
mein
Lebenslauf
Girl,
that's
my
resume
Codein
oder
Kokain
Codeine
or
cocaine
Das,
was
meine
Seele
braucht
That's
what
my
soul
needs
Ja,
das
Leben
kann
hart
sein
Yeah,
life
can
be
tough
Hör'
nur
Rap
und
kein
Hardstyle
Only
listen
to
rap,
no
hardstyle
Das
ist
Gazi
auf
Halftime
This
is
Gazi
at
halftime
Auf
der
Straße
seit
Tag
eins
On
the
streets
since
day
one
Bisschen
spiel'n,
bisschen
Drogen
deal'n
Gamblin'
a
bit,
dealin'
drugs
a
bit
Digga,
das
ist
mein
Lebenslauf
Girl,
that's
my
resume
Codein
oder
Kokain
Codeine
or
cocaine
Das,
was
meine
Seele
braucht
That's
what
my
soul
needs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristoffer Jonas Klauss, David Kraft, Raphael Ragucci, Josef Valenzuela, Jakob Krueger, Tim Wilke
Альбом
Wolke 7
дата релиза
25-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.