Текст и перевод песни Gzuz - Heiraten
Amor
hat
gezielt,
Amor
hat
geschossen
Амур
прицелился,
Амур
выстрелил
Amor
hat
getroffen
und
ja,
ich
bin
besoffen
Амур
ударил,
и
да,
я
пьян
Ich
rauch'
grad
'ne
Keule,
aufeinmal
so
bäm
Я
курю
булаву.
die
Frau
meiner
Träume,
женщина
моей
мечты,
die
Haut,
diese
Bräune
кожа,
этот
загар
Sie
kann
sich
bewegen,
fang
an
sie
zu
mögen
Она
может
двигаться,
начать
ей
нравиться
und
langsam
wirds
Zeit
es
in
Angriff
zu
nehmen
и
потихоньку
пора
приступать
к
Ich
machs
geschickt,
ich
lenke
sie
zum
Tisch
Я
ловко
делаю,
направляю
ее
к
столу
Smalltalk
läuft,
die
Getränke
gehen
auf
mich
Smalltalk
работает,
напитки
идут
на
меня
Du
kennst
mich
von
YouTube,
jetzt
kennst
du
mich
so
Вы
знаете
меня
с
YouTube,
теперь
вы
знаете
меня
так
zuerst
war
ich
Gzuz,
jetzt
nennst
du
mich
Jo
сначала
я
был
Гзуз,
теперь
ты
называешь
меня
Джо
Achso
und
ich
hätte
da
noch
zwei
Fragen
И
у
меня
есть
еще
два
вопроса
Willst
du
mich
heiraten?
Oder
willst
du
gleich
blasen?
Ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
Или
ты
хочешь
взорвать?
Willst
du
mich
heiraten?
Ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
Ich
will
dich
heiraten
Я
хочу
жениться
на
тебе
Dieser
Hintern,
ich
will
heute
mit
ihm
einschlafen
Этот
бомж,
я
хочу
сегодня
с
ним
переспать
wir
machen
Kinder
und
ich
kaufe
dir
einen
kleinen
Wagen
мы
сделаем
детей,
и
я
куплю
тебе
маленькую
тележку
Ich
will
dich
heiraten
Я
хочу
жениться
на
тебе
Willst
du
mich
heiraten?
Ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
Willst
du
mich
heiraten?
Ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
Ich
will
dich
heiraten
Я
хочу
жениться
на
тебе
Diese
Augen,
baby,
wie
könnte
ich
Nein
sagen?
Эти
глаза,
детка,
как
я
мог
сказать
"нет"?
Was
für
Candlelight,
bitte
lass
uns
Zeit
sparen
Какие
свечи,
пожалуйста,
давайте
сэкономим
время
Ich
will
dich
heiraten
Я
хочу
жениться
на
тебе
Willst
du
mich
heiraten?
Ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
Ich
seh'
uns
beide
nur
noch
Hand
in
Hand
Я
вижу,
как
мы
оба
держимся
за
руки
Morgen
Frühstück
ans
Bett
und
zum
Standesamt
Завтраки
в
постель
и
в
ЗАГС
Flitterwochen
- Ein
Monat
Amsterdam
Медовый
Месяц-Месяц
Амстердам
und
ich
wusste
es
von
Anfang
an,
ja
и
я
знал
это
с
самого
начала,
да
Diese
Aura,
ich
spüre
da
geht
was
Эта
аура,
я
чувствую,
что
что-то
происходит
Pack
deine
Schuhe
ein,
wir
fliegen
nach
Vegas
Упакуй
свои
ботинки,
мы
полетим
в
Вегас
so
richtig
Hotel
mit
Jacuzzi
im
Zimmer
отель
с
джакузи
в
номере
Baby,
Ölaction,
du
wirst
gefingert
Детка,
масло,
тебя
облапошат
Gzuz,
Gewinner,
ich
hab'
mich
verliebt
Gzuz,
победитель,
я
влюбился
dein
Freund
geht
fremd,
du
hast
das
nicht
verdient
ваш
друг
идет
чужим,
вы
не
заслужили
этого
Ich
mach'
dich
berühmt,
fick
DSDS
Я
сделаю
тебя
знаменитым,
ебать
DSDS
Gina
Wild
2,
bei
mir
geht
es
um
Sex
Джина
дикий
2,
я
о
сексе
leg
dich
auf's
Bett
und
du
wirst
Millionärin
ложись
на
кровать,
и
ты
станешь
миллионершей
Pornosternchen,
Riesenkarriere
Порнозвезды,
Гигантская
Карьера
aufspritzen,
implantieren,
alles
kein
Ding
распыление,
имплантация,
все
без
дела
bitte
nimm
diesen
Ring,
oder
fuck
off
Mädchen
пожалуйста,
возьмите
это
кольцо,
или
трахнуть
девушку
Ich
seh'
uns
beide
nur
noch
Hand
in
Hand,
Я
вижу,
как
мы
оба
держимся
за
руки,
morgen
Frühstück
ans
Bett
und
zum
Standesamt
завтраки
в
постель
и
в
ЗАГС
Flitterwochen
- Ein
Monat
Amsterdam
Медовый
Месяц-Месяц
Амстердам
und
ich
wusste
es
von
Anfang
an,
ja
и
я
знал
это
с
самого
начала,
да
Willst
du
mich
heiraten?
Ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
Ich
will
dich
heiraten
Я
хочу
жениться
на
тебе
Dieser
Hintern,
ich
will
heute
mit
ihm
einschlafen
Этот
бомж,
я
хочу
сегодня
с
ним
переспать
wir
machen
Kinder
und
ich
kaufe
dir
einen
kleinen
Wagen
мы
сделаем
детей,
и
я
куплю
тебе
маленькую
тележку
Ich
will
dich
heiraten
Я
хочу
жениться
на
тебе
Willst
du
mich
heiraten?
Ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
Willst
du
mich
heiraten?
Ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
Ich
will
dich
heiraten
Я
хочу
жениться
на
тебе
Diese
Augen,
baby,
wie
könnte
ich
Nein
sagen?
Эти
глаза,
детка,
как
я
мог
сказать
"нет"?
Was
für
Candlelight,
bitte
lass
uns
Zeit
sparen
Какие
свечи,
пожалуйста,
давайте
сэкономим
время
Ich
will
dich
heiraten
Я
хочу
жениться
на
тебе
Willst
du
mich
heiraten?
Ты
хочешь
выйти
за
меня
замуж?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GZUZ -, KRUEGER JAKOB
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.