Génération 80 - Les Divas Du Dancing - перевод текста песни на немецкий

Les Divas Du Dancing - Génération 80перевод на немецкий




Les Divas Du Dancing
Die Diven Des Dancing
Danse
Tanz
Va tanguer sur le parquet ciré
Schwing dich auf dem gewachsten Parkett
Les violons ça fait rêver
Die Geigen, sie lassen träumen
Les yeux dans les yeux fais les tourner
Aug' in Aug', lass sie sich drehen
Et fais-toi désirer
Und mach dich begehrenswert
Toi qui connais si bien le cœur des femmes
Du, der du das Herz der Frauen so gut kennst
Tous les mots qui les enflamment
All die Worte, die sie entflammen
Elles qui le temps d'un tango se damnent
Sie, die sich für die Dauer eines Tangos hingeben
Frémissantes et parfumées
Zitternd und parfümiert
Toi, tu sais les trouver
Du, du weißt, wo du sie findest
{Refrain:}
{Refrain:}
Les divas du dancing
Die Diven des Dancing
Les divas du dancing
Die Diven des Dancing
Les cinglées du mambo
Die Verrückten des Mambo
Celles qu'on ne verra jamais dans les discos
Diejenigen, die man niemals in den Discos sehen wird
Les fanas du saxo
Die Saxo-Fans
Les fêlées du passo
Die Verrückten des Passo
Celles qui pensent encore au temps du Mikado
Diejenigen, die noch an die Zeit des Mikado denken
Les divas du dancing
Die Diven des Dancing
Les divas du dancing
Die Diven des Dancing
Danse,
Tanz,
Entends-tu leur désir murmurer
Hörst du ihr Verlangen flüstern
Le bando ça fait rêver
Das Bando lässt träumen
Fais les mourir le temps d'un baiser
Lass sie sterben für die Dauer eines Kusses
Sans l'ombre d'un palmier
Ohne den Schatten einer Palme
Toi qui fais brûler la chair des femmes
Du, der du das Fleisch der Frauen brennen lässt
Sans jamais donner ton âme
Ohne jemals deine Seele zu geben
A celles qui sous ton regard se pâment
Jenen, die unter deinem Blick dahinschmelzen
Frémissantes et parfumées
Zitternd und parfümiert
Toi tu sais les trouver
Du, du weißt, wo du sie findest
Les divas du dancing
Die Diven des Dancing
Les divas du dancing
Die Diven des Dancing
Corps sérés cœurs glacés
Eng umschlungene Körper, eisige Herzen
Elles gardent de toi un peu de gomina
Sie behalten von dir ein wenig Gomina
Sur le bout de leurs doigts
An ihren Fingerspitzen
Quand elles ont caressé
Wenn sie gestreichelt haben
Cette nuque bleue qu'elles aiment embrasser
Diesen blauen Nacken, den sie so gerne küssen
Les divas du dancing
Die Diven des Dancing
Les divas du dancing
Die Diven des Dancing
Sans jamais donner ton âme
Ohne jemals deine Seele zu geben
Sans jamais verser de larmes
Ohne jemals Tränen zu vergießen
{Au Refrain}
{Zum Refrain}






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.