Gérald de Palmas - Au bord de l'eau - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gérald de Palmas - Au bord de l'eau




Au bord de l'eau
У кромки воды
Dans le jour à peine éclos
В едва проснувшемся дне,
Alors qu'il fait déjà chaud
Когда уже стало жарко,
Je suis parti
Я ушел.
Ne pas affronter la ville
Не хотелось в городскую суету,
Je ferai le tour de l'île
Я обойду весь остров,
C'est mieux ainsi
Так будет лучше.
Au bord de l'eau
У кромки воды
Il y a cette fille qui m'appelle
Есть девушка, которая меня зовет,
Elle me trouve beau
Я ей нравлюсь.
Au bord de l'eau
У кромки воды
Je passe des heures avec elle
Я провожу с ней часы,
Sans dire un mot
Не говоря ни слова.
On ne me remarque plus
Меня больше не замечают,
Une ombre au coin de la rue
Тень в углу улицы,
Un être à part
Человек особняком.
On s'amuse, on me plaint
Кто-то смеется, кто-то жалеет,
Rien de tout ça ne m'atteint
Ничего из этого меня не трогает,
Car quelque part
Ведь где-то там,
Au bord de l'eau
У кромки воды
Il y a cette fille qui m'appelle
Есть девушка, которая меня зовет,
Elle me trouve beau
Я ей нравлюсь.
Au bord de l'eau
У кромки воды
Je passe des heures avec elle
Я провожу с ней часы,
Sans dire un mot
Не говоря ни слова.
J'ai passé tellement de temps
Я потратил так много времени,
à faire mon intéressant
Строя из себя интересного,
Qu'un soir je me suis perdu
Что однажды вечером я потерялся.
Voilà ce que je vais faire
Вот что я сделаю:
Aller au bout de la terre
Пойду на край земли,
L'océan à perte de vue
Океан, насколько хватает глаз.
Au bord de l'eau
У кромки воды
Il y a cette fille qui m'appelle
Есть девушка, которая меня зовет,
Elle me trouve beau
Я ей нравлюсь.
Au bord de l'eau
У кромки воды
Je passe des heures avec elle
Я провожу с ней часы,
Sans dire un mot
Не говоря ни слова.
Sans dire un mot
Не говоря ни слова.
Au bord de l'eau
У кромки воды.





Авторы: Gerald Gardrinier (de Palmas)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.