Gérald de Palmas - Regarde-moi bien en face (Version Radio) - перевод текста песни на немецкий

Regarde-moi bien en face (Version Radio) - Gérald de Palmasперевод на немецкий




Regarde-moi bien en face (Version Radio)
Schau mir gut ins Gesicht (Radio-Version)
Rien
Nichts
Rien ne doit jamais
Nichts darf dich jemals
Te forcer à rester
Zwingen zu bleiben
Ne fuis pas la vérité
Flieh nicht vor der Wahrheit
Non
Nein
Ne change jamais
Verwandle niemals
L′amour en amitié
Liebe in Freundschaft
Oh non
Oh nein
Viens je vais t'aider
Komm, ich werde dir helfen
Oh, viens je vais t′aider
Oh, komm, ich werde dir helfen
Regarde-moi bien en face
Schau mir gut ins Gesicht
Il faut que tu t'y fasses
Du musst dich daran gewöhnen
Regarde-moi bien en face
Schau mir gut ins Gesicht
Tu vois tu ne m'aimes plus
Du siehst, du liebst mich nicht mehr
Personne
Niemand
Non personne ne t′en veut
Nein, niemand nimmt es dir übel
Ça fait partie du jeu
Das gehört zum Spiel
Tu sais
Weißt du
Je saurai faire semblant
Ich werde schon vortäuschen können,
D′être
dass ich
D'être fort
stark bin,
Blasé, indifférent
blasiert, gleichgültig
Fais ce que tu dois
Tu, was du tun musst
Je suis prêt
Ich bin bereit
Vas-y je sers les dents
Los, ich beiße die Zähne zusammen
Vas-y je sers les dents
Los, ich beiße die Zähne zusammen
Regarde-moi bien en face
Schau mir gut ins Gesicht
Il faut que tu t′y fasses
Du musst dich daran gewöhnen
Regarde-moi bien en face
Schau mir gut ins Gesicht
Tu vois tu ne m'aimes plus
Du siehst, du liebst mich nicht mehr
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh
Oh oh
Regarde-moi bien en face
Schau mir gut ins Gesicht
Il faut que tu t′y fasses
Du musst dich daran gewöhnen
Regarde-moi bien en face
Schau mir gut ins Gesicht
Tu vois tu ne m'aimes plus
Du siehst, du liebst mich nicht mehr
Regarde-moi bien en face (regarde-moi bien en face)
Schau mir gut ins Gesicht (schau mir gut ins Gesicht)
Il faut que tu t′y fasses (il faut que tu t'y fasses)
Du musst dich daran gewöhnen (du musst dich daran gewöhnen)
Regarde-moi bien en face (regarde-moi bien en face)
Schau mir gut ins Gesicht (schau mir gut ins Gesicht)
Tu vois tu ne m'aimes plus (il faut que tu t′y fasses)
Du siehst, du liebst mich nicht mehr (du musst dich daran gewöhnen)
Regarde-moi bien en face (regarde-moi bien en face)
Schau mir gut ins Gesicht (schau mir gut ins Gesicht)
Il faut que tu t′y fasses (il faut que tu t'y fasses)
Du musst dich daran gewöhnen (du musst dich daran gewöhnen)
Regarde-moi bien en face (regarde-moi bien en face)
Schau mir gut ins Gesicht (schau mir gut ins Gesicht)





Авторы: Gerald De Palmas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.