Gérald de Palmas - Sans recours - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gérald de Palmas - Sans recours




Sans recours
Without Recourse
Chaque seconde que Dieu fait
Every second that God makes
Je redoute que ma foi ne défaille
I fear my faith will falter
Chaque seconde que Dieu fait
Every second that God makes
Je redoute que mon âme ne déraille
I fear my soul's derailing
que j'aille
Wherever I go
Jour après jour comme toujours à rêver
Day after day, as always, dreaming
Pour ne pas voir ce qu'il y a autour
Not to see what's around
Ni détour ni retour je vais
No detour, no return where I'm going
Je serai seul et sans recours
I'll be alone and without recourse
Entre le ciel et l'enfer
Between heaven and hell
Je n'ai pas eu de mal à choisir
I had no trouble choosing
Entre le bleu et le vert
Between blue and green
Je sais quelle est la couleur à bannir
I know which color to banish
De mes rêves je m'enivre
I intoxicate myself with my dreams
Sans aucun sens commun je dérive
I drift without any common sense
Plus personne ne pourra suivre
No one will be able to follow
Les chemins tortueux je saurai survivre
The tortuous paths where I will survive
Jour après jour comme toujours à rêver
Day after day, as always, dreaming
Pour ne pas voir ce qu'il y a autour
Not to see what's around
Ni détour ni retour je vais
No detour, no return where I'm going
Je serai seul et sans recours
I'll be alone and without recourse
Je me délivre de ces chaînes
I free myself from these chains
Qui sont si longues, si vaines
Which are so long, so vain
Si longues
So long
Si vaines
So vain
Jour après jour comme toujours à rêver
Day after day, as always, dreaming
Pour ne pas voir ce qu'il y a autour
Not to see what's around
Ni détour ni retour je vais
No detour, no return where I'm going
Je serai seul et sans recours
I'll be alone and without recourse





Авторы: Gerald Gardrinier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.