Текст и перевод песни Gérard Blanc - Lance un cri
Tu
vis
dans
un
monde
où
plane
un
mystère
Ты
живешь
в
мире,
где
витает
тайна
Tu
fais
d′une
seconde
une
année
lumière
Ты
превращаешь
одну
секунду
в
световой
год
Tu
as
dans
les
yeux
un
pouvoir
étrange
У
тебя
в
глазах
какая-то
странная
сила.
Au
goût
secret
qui
dérange
С
тайным
вкусом,
который
беспокоит
Là
où
le
rouge
et
le
noir
se
mélangent
Там,
где
Красное
и
черное
смешиваются
Y'a
toujours
l′amour
en
échange
В
обмен
всегда
есть
любовь
Tu
rêves
d'une
passion
qui
éclaire
ta
vie
Ты
мечтаешь
о
страсти,
которая
освещает
твою
жизнь
Et
debout
tu
lances
un
cri
И
стоя
ты
издаешь
крик,
Tu
cherches
une
flamme
au
milieu
de
la
nuit
Ты
ищешь
пламя
среди
ночи.
Loin
de
tout
tu
lances
un
cri
Вдали
от
всего,
что
ты
кричишь
De
la
sagesse
et
jusqu'à
la
folie
От
мудрости
и
до
безумия
à
l′infini
tu
lances
un
cri
до
бесконечности
ты
издаешь
крик
Lance
un
cri
Издает
вопль
Quand
partout
c′est
la
guerre
et
que
ça
te
fait
peur
Когда
повсюду
идет
война,
и
тебя
это
пугает
Quand
tu
sens
la
colère
monter
dans
ton
coeur
Когда
ты
чувствуешь,
как
гнев
поднимается
в
твоем
сердце
Tu
te
bats
pour
inventer
des
images
Ты
изо
всех
сил
пытаешься
придумать
образы
Comme
les
gens
qui
te
ressemblent
Как
люди,
похожие
на
тебя
Tu
voudrais
juste
un
regard,
un
message
Тебе
просто
нужен
взгляд,
сообщение.
Avec
de
l'amour
en
échange
С
любовью
взамен
Tu
rêves
d′une
passion
qui
éclaire
ta
vie
Ты
мечтаешь
о
страсти,
которая
освещает
твою
жизнь
Et
debout
tu
lances
un
cri
И
стоя
ты
издаешь
крик,
Tu
cherches
une
flamme
au
milieu
de
la
nuit
Ты
ищешь
пламя
среди
ночи.
Loin
de
tout
tu
lances
un
cri
Вдали
от
всего,
что
ты
кричишь
De
la
sagesse
et
jusqu'à
la
folie
От
мудрости
и
до
безумия
à
l′infini
tu
lances
un
cri
до
бесконечности
ты
издаешь
крик
Lance
un
cri
Издает
вопль
Lance,
lance,
lance,
lance
à
l'infini,
lance
un
cri
Метание,
метание,
метание,
метание
в
бесконечность,
вопль
Lance,
lance,
lance,
lance
jusqu′à
la
folie,
lance
un
cri
Бросай,
бросай,
Бросай,
бросай
до
безумия,
кричи
Lance,
lance,
lance,
lance
à
l'infini,
lance
un
cri...
Метай,
метай,
метай,
метай
в
бесконечность,
кричи...
Tu
rêves
d'une
passion
qui
éclaire
ta
vie
Ты
мечтаешь
о
страсти,
которая
освещает
твою
жизнь
Et
debout
tu
lances
un
cri
И
стоя
ты
издаешь
крик,
Tu
cherches
une
flamme
au
milieu
de
la
nuit
Ты
ищешь
пламя
среди
ночи.
Loin
de
tout
tu
lances
un
cri
Вдали
от
всего,
что
ты
кричишь
De
la
sagesse
et
jusqu′à
la
folie
От
мудрости
и
до
безумия
à
l′infini
tu
lances
un
cri
до
бесконечности
ты
издаешь
крик
Lance
un
cri
Издает
вопль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.