Текст и перевод песни Gérard Blanc - Pour La Faire Rêver - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour La Faire Rêver - Live
Чтобы она мечтала - Live
Y
a
tant
d′illusions
et
d'îles
au
trésor
Так
много
иллюзий
и
островов
сокровищ
Où
est
le
chemin
vers
la
lumière?
Где
путь
к
свету?
À
perdre
la
raison
d′y
croire
encore
Теряя
рассудок,
веря
в
это
снова
Est-ce
que
demain
reconstruira
hier?
Разве
завтра
восстановит
вчерашний
день?
Le
poids
de
toutes
ces
choses
que
l'on
ignore
Тяжесть
всего,
чего
мы
не
знаем
La
main
du
destin,
sur
nos
paupières
Рука
судьбы
на
наших
веках
À
nourrir
ce
poison
qui
nous
dévore
Питая
этот
яд,
который
нас
пожирает
Est-ce
que
ça
vaut
le
prix
d'une
vie
entière?
Стоит
ли
это
целой
жизни?
Je
veux
chanter
pour
la
faire
rêver
Я
хочу
петь,
чтобы
ты
мечтала
Pour
l′effleurer
du
son
de
ma
voix
Чтобы
коснуться
тебя
звуком
моего
голоса
Je
veux
chanter
pour
la
faire
danser
Я
хочу
петь,
чтобы
ты
танцевала
Et
qu′elle
m'entraîne
au
bout
de
ses
pas
И
чтобы
ты
увлекла
меня
за
собой
Je
veux
chanter
pour
la
faire
rêver
Я
хочу
петь,
чтобы
ты
мечтала
Pour
respirer
ses
larmes
de
joie
Чтобы
вдохнуть
твои
слезы
радости
Je
veux
laver
les
bleux
du
passé
Я
хочу
смыть
синяки
прошлого
Et
qu′elle
m'emporte
au-delà
de
moi
И
чтобы
ты
унесла
меня
за
пределы
себя
Briser
le
miroir,
l′envers
du
décor
Разбить
зеркало,
изнанку
декораций
Découvrir
une
autre
vie
derrière
Обнаружить
другую
жизнь
позади
À
lire
au
fond
de
soi
en
lettres
d'or
Прочитать
в
глубине
себя
золотыми
буквами
Est-ce
que
la
nuit
retiendra
ma
prière?
Услышит
ли
ночь
мою
молитву?
Les
mots
sont
trop
petits
pour
dire
comme
je
l′adore
Слов
слишком
мало,
чтобы
сказать,
как
я
тебя
люблю
Pour
jamais
en
faire
une
prisonnière
Чтобы
сделать
тебя
своей
пленницей
навсегда
À
refuser
de
contempler
l'aurore
Отказываясь
созерцать
рассвет
Est-ce
que
ça
vaut
le
prix
d'une
vie
entière?
Стоит
ли
это
целой
жизни?
Je
veux
chanter
pour
la
faire
rêver
Я
хочу
петь,
чтобы
ты
мечтала
Pour
l′effleurer
du
son
de
ma
voix
Чтобы
коснуться
тебя
звуком
моего
голоса
Je
veux
chanter
pour
la
faire
danser
Я
хочу
петь,
чтобы
ты
танцевала
Et
qu′elle
m'entraîne
au
bout
de
ses
pas
И
чтобы
ты
увлекла
меня
за
собой
Je
veux
chanter
pour
la
faire
rêver
Я
хочу
петь,
чтобы
ты
мечтала
Pour
respirer
ses
larmes
de
joie
Чтобы
вдохнуть
твои
слезы
радости
Je
veux
laver
les
bleux
du
passé
Я
хочу
смыть
синяки
прошлого
Et
qu′elle
m'emporte
au-delà
de
moi
И
чтобы
ты
унесла
меня
за
пределы
себя
Y
a
tant
d′illusions
et
d'îles
au
trésor
Так
много
иллюзий
и
островов
сокровищ
Où
est
le
chemin
vers
la
lumière?
Где
путь
к
свету?
À
perdre
la
raison
d′y
croire
encore
Теряя
рассудок,
веря
в
это
снова
Est-ce
que
demain
reconstruira
hier?
Разве
завтра
восстановит
вчерашний
день?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.