Gérard Darmon - Svalutation - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gérard Darmon - Svalutation




Svalutation
Девальвация
Eh la benzina ogni giorno costa sempre di più
Дорогая, в наши дни каждый день бензин дорожает все больше
E la lira cede e precipita giù
А лира ослабевает и стремительно падает вниз
Svalutation, Svalutation.
Девальвация, девальвация.
Cambiando i governi niente cambia lassù
Правительства меняются, но наверху ничего не меняется
C'è un buco nello Stato dove i soldi van giù
В государстве есть дыра, куда уходят деньги
Svalutation, Svalutation.
Девальвация, девальвация.
Io amore mio non capisco perché
Я не понимаю, любимая, почему
Cerco per le ferie un posto al mare e non c'è
Я ищу место на море для отпуска, но ничего нет
Svalutation, Svalutation.
Девальвация, девальвация.
Con il salario di un mese compri solo un caffè
На месячную зарплату теперь можно купить только кофе
Gli stadi son gremiti ma la gente dov'è
Стадионы переполнены, но где все люди
Svalutation, Svalutation.
Девальвация, девальвация.
Mah,
Но,
Siamo in crisi ma,
Мы в кризисе, но,
Senza andare in
Не будем заглядывать далеко
L'America è qua.
Америка уже здесь.
In automobile a destra da trent'anni si va
В автомобиле справа ездят уже тридцать лет
Ora contromano vanno in tanti si sa
Теперь по встречной полосе ездят многие, как известно
Che scontration, che scontration.
Какие столкновения, какие столкновения.
Con la nuova banca dei sequestri che c'è
С новым банком похищений, что у нас есть
Ditemi il valore della vita qual'è
Скажи мне, какова цена жизни
Svalutation, Svalutation.
Девальвация, девальвация.
Io amore mio non capisco perché
Я не понимаю, любимая, почему
Tu vuoi fare il gallo poi fai l'uovo per me
Ты хочешь быть петухом, а потом несешь для меня яйцо
Sul lettation, sul lettation.
В постели, в постели.
Nessuno che ci insegna a non uccidereè
Никто не учит нас не убивать
Si vive più di armi che di pane perché
Мы живем больше за счет оружия, чем хлеба, потому что
Assassination, assassination.
Убийства, убийства.
Ma quest'Italia qua se lo vuole sa
Но эта Италия, если захочет, то сможет
Che ce la farà
Она справится
E il sistema c'è
И система есть
Quando pensi a te
Когда ты думаешь о себе
Pensa... anche un po' per me.
Подумай... и немного обо мне.





Авторы: Luciano Beretta, Luigi Santercole, Vito Pallavicini, Adriano Celentano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.