Gérard Darmon - Tu Vois Je Reviens - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gérard Darmon - Tu Vois Je Reviens




Tu Vois Je Reviens
Ты видишь, я вернулся
(Marc Esposito/Marc Lavoine)
(Марк Эспозито/Марк Лавуан)
Je sais, je suis parti longtemps, j'aurais appeler
Знаю, я долго отсутствовал, должен был позвонить.
J'aurais comprendre, j'aurais parler
Должен был понять, должен был поговорить.
J'ai agi comme un enfant, comme un homme blessé
Я вёл себя как ребёнок, как мужчина, которого ранили.
Je me suis senti rejeté, humilié
Я чувствовал себя отвергнутым, униженным.
Tu vois, je reviens comme un chien
Ты видишь, я вернулся, как пёс,
Oh oh oh, qui retrouve toujours son chemin
О-о-о, который всегда находит дорогу домой.
J'ai fait le tour de la Terre, j'connaissais déjà
Я объехал весь мир, но и так всё знал,
J'ai pas réussi à aimer après toi
Я так и не смог полюбить после тебя.
J'ai fait le tour de la peine, j'connaissais déjà
Я испил чашу страданий до дна, но и так всё знал,
J'ai pas réussi à t'effacer de moi
Я так и не смог вычеркнуть тебя из своей жизни.
Tu vois, je reviens comme un chien
Ты видишь, я вернулся, как пёс,
Oh oh oh, qui retrouve toujours son chemin
О-о-о, который всегда находит дорогу домой.
Oh oh oh, tu vois, je reviens, oh oh oh, je n'ai plus de chagrin
О-о-о, ты видишь, я вернулся, о-о-о, у меня больше нет печали.
J'ai compris qu'avec le temps, on ne trouve qu'une fois
Я понял, что со временем мы находим лишь однажды
Ce que l'on attend, ce qu'on a tant cherché
То, чего мы ждём, то, что так долго искали.
Sans toi, je suis vacant, je divague, je titube
Без тебя я опустошён, я бреду в тумане, я спотыкаюсь,
Même quand je n'ai rien fumé ni rien bu
Даже когда я трезв как стёклышко.
Tu vois, je reviens comme un chien
Ты видишь, я вернулся, как пёс,
Oh oh oh, qui retrouve toujours son chemin
О-о-о, который всегда находит дорогу домой.
J'ai fait le tour de l'enfer, j'connaissais déjà
Я прошёл через ад, но и так всё знал,
J'ai joué avec le feu à me faire mal
Я играл с огнём, причиняя себе боль.
J'ai fait l'tour des paradis, j'connaissais déjà
Я побывал во всех райских кущах, но и так всё знал,
J'ai pas réussi à m'enfuir loin de toi
Я так и не смог убежать от тебя.
Tu vois, je reviens comme un chien
Ты видишь, я вернулся, как пёс,
Oh oh oh, qui retrouve toujours son chemin
О-о-о, который всегда находит дорогу домой.
Oh oh oh, tu vois, je reviens, oh oh oh, je n'ai plus de chagrin
О-о-о, ты видишь, я вернулся, о-о-о, у меня больше нет печали.
Tu vois, je reviens comme un chien
Ты видишь, я вернулся, как пёс,
Oh oh oh, qui retrouve toujours son chemin
О-о-о, который всегда находит дорогу домой.
Tu vois, je reviens, je reviens
Ты видишь, я вернулся, я вернулся,
Oh oh oh, je n'ai plus de chagrin.
О-о-о, у меня больше нет печали.





Авторы: Marc Esposito, Marc Lavoine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.