Gérard Lenorman - Amour De Pluie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gérard Lenorman - Amour De Pluie




La maison est toute endormie
В доме все спят.
La campagne est tranquille
Сельская местность спокойна
Moi j'écoute en symphonie
Я слушаю симфонию
La pluie sur le toit
Дождь на крыше
A minuit c'est beau
В полночь это прекрасно
Les larmes de pluie
Слезы дождя
Souviens-toi d'une chambre d'hôtel
Помни номер
Juste en-dessous du ciel
Прямо под небом
On oubliait toi et moi
Мы забыли о тебе и обо мне.
La pluie sur le toit
Дождь на крыше
Ca finit trop tôt
Все заканчивается слишком рано
Les larmes de pluie
Слезы дождя
N'oublie jamais
Никогда не забывай
Je t'aime comme je t'aimais
Я люблю тебя так же, как я любил тебя
Mais ne m'interroge pas
Но не волнует
Peu importe qui revient qui s'en va
Неважно, кто вернется, кто уйдет
N'oublie jamais
Никогда не забывай
L'orage est un secret
Гроза-это секрет
Mais la pluie sur le toit
Но дождь на крыше
N'est pas trop sûre de moi, sûre de toi
Не слишком уверена во мне, уверена в себе.
La guitare qui joue ma chanson
Гитара, играющая мою песню
Cherche un accord
Ищи сделку
De pluie c'est d'abord
От дождя это в первую очередь
Une émotion
Эмоция
La pluie sur le toit
Дождь на крыше
Pas besoin de mots
Нет необходимости в словах
Sur cette mélodie
На эту мелодию
N'oublie jamais
Никогда не забывай
Je t'aime comme je t'aimais
Я люблю тебя так же, как я любил тебя
Mais ne m'interroge pas
Но не волнует
Peu importe qui revient qui s'en va
Неважно, кто вернется, кто уйдет
N'oublie jamais
Никогда не забывай
L'orage est un secret
Гроза-это секрет
Mais la pluie sur le toit
Но дождь на крыше
N'est pas trop sûre de moi, sûre de toi
Не слишком уверена во мне, уверена в себе.
Elle t'attend au fond d'un grenier
Она ждет тебя на чердаке.
En rangeant de vieux livres elle viendra te chuchoter
Убирая старые книги, она придет и будет шептать тебе
La pluie sur le toit
Дождь на крыше
Ne tourne pas trop tôt
Не поворачивайся слишком рано
Les pages de ma vie
Страницы моей жизни
Souviens-toi d'une chambre d'hôtel
Помни номер
Juste en-dessous du ciel
Прямо под небом
On oubliait toi et moi
Мы забыли о тебе и обо мне.
La pluie sur le toit
Дождь на крыше
Tu t'es endormie
Ты заснула.





Авторы: C. Assous, D. Barbelivien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.