Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aventurière Des Aventuriers
Abenteurerin der Abenteurer
Je
t'aimerai
derrière
les
volets
fermés
Ich
werde
dich
lieben
hinter
geschlossenen
Läden
Je
te
dirai
des
mots
vagues
et
sucrés
Ich
werde
dir
vage
und
süße
Worte
sagen
Je
t'écrirai
des
dessins
sur
le
mur
d'à
côté
Ich
werde
Zeichnungen
für
dich
an
die
Wand
daneben
machen
Je
t'aimerai
entre
minuit
et
midi
Ich
werde
dich
lieben
zwischen
Mitternacht
und
Mittag
J'arracherai
dentelles
et
organdis
Ich
werde
Spitzen
und
Organdie
zerreißen
Je
dormirai
loin
de
toi
et
dans
tes
yeux
aussi
Ich
werde
fern
von
dir
schlafen
und
doch
in
deinen
Augen
Je
t'aimerai
moitié
violence
et
poésie
Ich
werde
dich
lieben,
halb
Gewalt,
halb
Poesie
Je
sourirai
sur
tes
lèvres
si
le
rouge
est
mis
Ich
werde
lächeln
auf
deinen
Lippen,
wenn
sie
rot
sind
Je
t'aimerai
comme
une
sweet-sweet
melody
Ich
werde
dich
lieben
wie
eine
süße-süße
Melodie
Je
survivrai
à
tes
ongles
vernis
Ich
werde
deine
lackierten
Nägel
überleben
Je
t'aimerai
en
Océanie
dorée
Ich
werde
dich
lieben
im
goldenen
Ozeanien
Je
rêverai
dans
tes
cheveux
noués
Ich
werde
in
deinen
gebundenen
Haaren
träumen
Je
deviendrai
simplement
comme
les
vents
alizés
Ich
werde
einfach
werden
wie
die
Passatwinde
Je
t'aimerai
moitié
violence
et
poésie
Ich
werde
dich
lieben,
halb
Gewalt,
halb
Poesie
Je
reviendrai
sur
tes
lèvres
si
le
rouge
est
mis
Ich
werde
zurückkehren
auf
deine
Lippen,
wenn
sie
rot
sind
Je
t'aimerai
comme
une
sweet-sweet
melody
Ich
werde
dich
lieben
wie
eine
süße-süße
Melodie
Je
survivrai
à
tes
ongles
vernis
Ich
werde
deine
lackierten
Nägel
überleben
Je
t'aimerai
derrière
les
volets
fermés
Ich
werde
dich
lieben
hinter
geschlossenen
Läden
Je
voguerai
sur
ce
bateau
mouillé
Ich
werde
auf
diesem
nassen
Boot
segeln
Je
te
suivrai
aventurière
des
aventuriers
Ich
werde
dir
folgen,
Abenteurerin
der
Abenteurer
Je
te
suivrai
aventurière
des
aventuriers
Ich
werde
dir
folgen,
Abenteurerin
der
Abenteurer
Je
te
suivrai
aventurière
des
aventuriers
Ich
werde
dir
folgen,
Abenteurerin
der
Abenteurer
Je
te
suivrai
Ich
werde
dir
folgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Barbelivien, G. Stern
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.