Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dernière Image
Letztes Bild
C'est
un
après-midi
bizarre
Es
ist
ein
seltsamer
Nachmittag
Mais
qu'est-ce
que
tu
fais
là
assise
Aber
was
machst
du
da,
sitzt
Sur
les
marches
de
l'église
Auf
den
Stufen
der
Kirche
On
habite
campagne
Wir
leben
auf
dem
Land
Je
viens
m'asseoir
auprès
de
toi
Ich
setze
mich
neben
dich
Tu
as
le
coeur
dans
les
nuages
Dein
Herz
ist
in
den
Wolken
Il
est
juste
3h20
au
clocher
Es
ist
genau
3:20
Uhr
am
Kirchturm
10
ans
dans
nos
pensées
10
Jahre
in
unseren
Gedanken
Nous
regardons
passer
un
mariage
Wir
sehen
eine
Hochzeit
vorbeiziehen
De
très
loin
sur
la
route
nationale
Ganz
weit
weg
auf
der
Landstraße
Le
klaxon
des
voitures
c'est
dommage
Die
Autohupen,
das
ist
schade
Nous
détruit
cet
instant
idéal
Zerstören
diesen
perfekten
Moment
Dernière
image
Letztes
Bild
Avant
l'orage
Vor
dem
Sturm
Dernière
image
Letztes
Bild
Dernier
voyage
Letzte
Reise
Je
te
dis
"viens
marchons
un
peu
Ich
sage:
"Komm,
lass
uns
ein
Stück
gehen
Jusqu'aux
étangs
de
la
Louisiane"
Bis
zu
den
Teichen
von
Louisiana"
Tu
te
lèves
et
tu
pars
devant
moi
Du
stehst
auf
und
gehst
vor
mir
Comme
une
biche
qui
s'éloigne,
qui
s'éloigne
Wie
eine
Hirschkuh,
die
sich
entfernt,
sich
entfernt
Sur
les
ronces
il
y
a
des
mûres
An
den
Dornen
hängen
Brombeeren
Et
un
caillou
dans
ta
chaussure
Und
ein
Stein
in
deinem
Schuh
Tu
t'appuies
un
instant
aux
barrières
Du
lehnst
dich
kurz
an
die
Zäune
Et
puis
tu
me
souris,
me
souris
Und
dann
lächelst
du
mir
zu,
mir
zu
Je
ne
dis
rien
tellement
la
forêt
Ich
sage
nichts,
denn
der
Wald
A
la
magie
de
rendre
muet
Hat
die
Magie,
stumm
zu
machen
Sans
te
retourner
tu
tends
la
main
Ohne
dich
umzudrehen,
streckst
du
die
Hand
aus
Tu
m'appelles,
déjà,
on
se
rejoint
Du
rufst
mich,
schon
kommen
wir
zusammen
Dernière
image
Letztes
Bild
Avant
l'orage
Vor
dem
Sturm
Dernière
image
Letztes
Bild
Dernier
voyage
Letzte
Reise
Putain
de
bombe
Verdammte
Bombe
Quelle
fin
du
monde
Was
für
ein
Weltuntergang
Pauvre
colombe
Arme
Taube
Putain
de
bombe
Verdammte
Bombe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Barbelivien, G. Lenorman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.