Gérard Lenorman - Freedom - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gérard Lenorman - Freedom




Freedom
Свобода
Sous le ciel gris
Под серым небом
De la Normandie
Нормандии моей
Depuis toujours on se méfie
Всегда с опаской мы встречали
Des gens qui ne sont pas d'ici
Чужаков, нездешних людей.
En ce temps-là notre beau pays
В те времена страна моя родная
N'abritait pas que des amis
Не всех привечала как друзей,
A ce qu'on m'a dit
Как мне рассказывали.
Cette sacrée liberté
Эта святая свобода,
Freedom
Freedom,
Freedom
Freedom,
Même les Normands l'attendaient en anglais
Даже норманны ждали ее на английском,
Des côtes d'à côté
С берегов соседних.
Cette sacrée liberté
Эта святая свобода,
Freedom
Freedom,
Freedom
Freedom,
A force d'y croire et de la chanter, Yeah yeah yeah
Если верить и петь о ней, да, да, да,
Elle finit par arriver
Она обязательно придет.
Elle est passée par dessus la Manche
Она пришла через Ла-Манш,
A débarqué à Aromanches
Высадилась в Ароманше,
Nous apportant des jours moins longs
Неся нам дни светлей,
Depuis elle n'a plus quitté l'Europe
С тех пор она не покидала Европу,
Offrant ses jeans, offrant ses bottes
Даря свои джинсы, даря свои ботинки,
Ses chanteurs de rock
Своих рок-певцов.
Cette sacrée liberté
Эта святая свобода,
Freedom
Freedom,
Freedom
Freedom,
Elle s'amusait à parler en anglais
Ей нравилось говорить по-английски,
Et nous on s'habituait
А мы привыкали.
Cette sacrée liberté
Эта святая свобода,
Freedom
Freedom,
Freedom
Freedom,
A force d'y croire et de la chanter, yeah
Если верить и петь о ней, да,
Elle finit par arriver
Она обязательно придет.
Depuis c'est toujours ami-ami
С тех пор мы лучшие друзья
Avec Floride et Virginie
С Флоридой и Вирджинией,
Caroline et Californie
Каролиной и Калифорнией,
On se jure que l'on s'aime comme des frères
Мы клянемся, что любим друг друга как братья,
Mais les affaires sont les affaires
Но бизнес есть бизнес,
La vie
Жизнь
C'est la vie
Есть жизнь.
Cette sacrée liberté
Эта святая свобода,
Freedom
Freedom,
Freedom
Freedom,
Sacré dollar tu nous l'as transformée
Проклятый доллар, ты превратил ее
En chiffon de papier
В бумажку никчемную.
Cette sacrée liberté
Эта святая свобода,
Freedom
Freedom,
Freedom
Freedom,
Sacré dollar tu ne peux pas nous snober, yeah yeah yeah
Проклятый доллар, ты не можешь нами пренебрегать, да, да, да,
Chez nous on l'a inventée
Ведь мы ее создали.





Авторы: G. Lenorman, P Delanoë, R Pratx


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.